Андрей Ходов - Трансдукция (СИ, незавершенное)

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Ходов - Трансдукция (СИ, незавершенное)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: network_literature, Альтернативная история, Социально-психологическая фантастика, unfinished, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трансдукция (СИ, незавершенное): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трансдукция (СИ, незавершенное)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сиквел к «Игре на выживание». Примерно середина семидесятых годов XX века альтернативной истории, в которой мир по результатам второй мировой войны поделён между четырьмя сверхдержавами: Советским Союзом, Великим Рейхом, Японской империей и США.
В центре повествования молодой учёный, сын высокопоставленного муниципального Ленинградского чиновника, проживающий и работающий в социалистическом секторе экономики Советского Союза – страны, строящей реальное коммунистическое общество в рамках сосуществования двух социально-экономических систем. 
Добавлена 18-я глава (9 апреля 2013 г.).

Трансдукция (СИ, незавершенное) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трансдукция (СИ, незавершенное)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Перерыв, – скомандовал Борис, – отвлекитесь от учебников и для разрядки ответьте мне на один вопрос. В чем смысл жизни?

Очередное переглядывание и Олег осторожно уточняет: «В каком смысле?».

– Ну, – Борис неопределенно пошевелил в воздухе пальцами, – зачем вы вообще живете? Неужели для воспроизводства наибольшего количества коммунаров, которые будут еще эффективнее работать плечом к плечу, чтобы сделать как можно больше микросхем и линий струнника? Какой в этом всем смысл? Муравейник какой-то получается, где все особи эффективно выполняют свои обязанности. Где тут место для человеческих чувств? Для простых человеческих желаний и радостей? Для человеческих слабостей, наконец? Ведь остается одна голая кибернетика!

К удивлению Бориса отвечать взялся не Олег, а доселе больше помалкивающий Сергей: – Мы живем, чтобы оправдать надежды наших предков и обеспечить будущее наших потомков.

– Это все просто абстрактные лозунги, – раздраженно отмахнулся Борис, – предки уже мертвы и вы не можете быть уверены, что им понравилось бы, что человека превращают в подобие вычислительной машины. Возможно, они в ужасе отреклись бы от вас, если бы ненароком ожили. Да и насчет благодарности потомков у меня есть сомнения. Возможно, что и с этой стороны последуют проклятия. Если, разумеется, вашими стараниями люди вообще не утратят способности кого-то проклинать.

– Человек во многом и есть биологическая машина, – четко, как по учебнику сообщил Сергей, – все эти «человеческие радости» и «человеческие слабости», про которые вы говорите с таким пиететом, на самом деле всего лишь отражение инстинктов, врожденных программ, которые достались нам в наследство от предков – приматов. А собственно человек – это совокупность приобретенных программ, то есть тех, которые внедряются в процессе жизни в человеческом обществе. Так считает современная наука, это факт, и непонятно почему вы делаете из данного факта трагедию.

– И насчет муравейника вы загнули, – влезла в разговор Наталья, – это у вас, у социалов муравейник: специализированные рабочие, специализированные солдаты, специализированные уборщики, специализированные начальники и всякие там иерархические вертикали. У нас в коммунах люди более универсальны.

– И в результате, как все «универсалы», ничего не могут толком делать, так как ни в чем не достигли должных высот, – ввернул Борис, с усмешкой оглядев оппонентов. – Любой инженер вам скажет, что любая универсальная техника ущербна по своей природе, поскольку специализированная гораздо лучше справится с каждой конкретной задачей.

– Вы сами себе противоречите, – парировала Наталья, – только что сетовали, что человека превращают в машину, а теперь почему-то настаиваете на необходимости сведения его к уровню сервомеханизма, оптимизированного на решение какой-то узкой задачи.

– Это демагогия! – вскинулся Борис, – я говорил только о профессиональной специализации, которая действительно необходима. Но жизнь человека одной профессиональной деятельностью отнюдь не исчерпывается, она гораздо сложнее и шире. За проходной предприятия должен быть полный простор для самореализации, а вы пытаетесь и туда влезть со своими «приобретенными программами»! В профессиональной же деятельности, напротив, как я уже сказал, узкая специализация крайне важна. Весь остальной мир идет по этому пути. Вы считаете себя самыми умными? Напрасно! Если дело дойдет до столкновения существующих военно-политических блоков, то победу одержит именно тот из них, который построил более эффективную систему разделения труда. Это очевидно.

– Если весь остальной мир идет в тупик, то почему мы должны следовать этому примеру? – огрызнулась Наталья, – тем более что это вовсе не «мир идет», а его туда «поводыри» ведут. Просто потому, что боятся утратить контроль над подвластным им «стадом». Сами посудите, еще несколько десятков лет развития научно-технического прогресса, совмещенного с углублением разделения труда, и что будет? Будут стоять здоровенные автоматические заводы в невообразимых количествах штампующие всякое барахло узкой номенклатуры и такие же автоматизированные фермы. Людей на этих производствах практически не будет, раз они автоматизированные. Другие автоматизированные заводы будут производить оборудование для этих производств. Автоматизированный транспорт в огромных количествах будет перемещать сырье, комплектующие и готовую продукцию на значительные расстояния. Автоматизированные магазины будут это продавать. Вся эта махина будет расходовать уйму природных ресурсов и загрязнять окружающую среду. А где по вашему будут работать собственно люди? И на какие шиши они будут покупать это барахло, если им негде будет работать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трансдукция (СИ, незавершенное)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трансдукция (СИ, незавершенное)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трансдукция (СИ, незавершенное)»

Обсуждение, отзывы о книге «Трансдукция (СИ, незавершенное)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x