— Прячешь, значит!
— А, что такого? Ведь не каратэ? Статьи нет!
— И совсем не подумал, что алмаз в дерьме увидеть, все же дело трудоемкое. Мне нужен этот наглец.
— Тогда это не ко мне. С дедом его побалакать придется. Мишка, парень крутой, сам видел. Ему авторитеты по боку. Единственное — дед.
— Этот парень мне нужен…
Вернувшись домой, застал в комнате деда, того, кого увидеть так скоро не ожидал. Чего интересно его принесло к порогу Каретниковской хаты? При виде вошедшего Михаила, гость скорчил кислое лицо.
— Дед, ты что, гостя лимонами накормил?
— Здравствуй Миша!
— Привет. Какими судьбами, Антон?
Дед демонстративно, будто происходящее его не касается вовсе, встряхнул развернутой газетой, насунув со лба очки на нос, якобы углубился в чтение. Да, хрен на ны, он сейчас какие либо буквы там видит! Вон, как «локаторы» настрополил, каждое слово ловит. Гость между тем, объяснил цель своего приезда.
— Приехал, потому, что некоторые умники высовываются, когда стоило бы оставаться в тени… и делают не свое дело. Причем успешно делают.
— Поясни.
— Короче. Миша, ох и получил я за свой несдержанный язык по первое число. Не стоило с тобой так уж сильно откровенничать. Дед сказал, что боярин должен знать не больше, чем того требует его функциональное предназначение. Ну, а я…
— А кто тебя за язык тянул? Посторонних свидетелей нашего разговора не было.
Бросил взгляд на деда, отвлекшегося от газеты.
— Я прав, дед?
— Истинно так.
— Вот!
Молодой куратор вздохнул.
— Ничего-то ты не понимаешь. Ладно, не будем об этом. Все равно, разборки с колдунами перед Рождеством, во всех волховских семьях на слуху. И ты там героем-одиночкой числишься.
— Что ж мне детей на убой было оставлять?
— Без тебя бы справились!
— А, вдруг?
— Угу! За то, теперь тебя на Совет старейшин родов вызывают.
Каретников повернул голову в сторону деда. «Инвалид» уже о чем-то размышлял. На немой вопрос внука, ответил однозначно:
— Надо ехать.
Повернулся к Антону.
— Когда и где?
— Пошли тебе навстречу. Через одиннадцать дней ты едешь на олимпиаду по немецкому языку, вот в Ростове встреча и состоится.
— Проныры! Все-то они обо всех знают.
— Положение обязывает.
…Автовокзал Ростова-на-Дону, встретил предвесенней оттепелью. На привокзальной площади, взгляд невольно напоролся на кругляк тумбы с наклеенными на нее афишами. Красочные плакаты оповещали граждан о выступлении в городе приезжих театров со своими спектаклями. Нет! Его «зацепило» другое. Цирковая афишка. Что-то больно рожа клоуна знакомая. Подошел ближе. Мужик с тросточкой и бабочкой на вороте рубахи. Аркадий Капулиди, значилось в титрах плаката. Музыкальный иллюзионист. Х-ха! Так, это ж Танцор. Живой, значит! Не «почикали» волхвы в донбасских подземельях, улизнул. Ну-ну! Живи пока.
— Михаил!..
Обернулся. Генриетта Карловна справив женские дела после долгой поездки на автобусном маршруте, вышла из дверей вокзала и окликнула своего ученика, которого привезла на олимпиаду.
— Михаил!
Откликнулся:
— Да, strenge waschende Lehrerin. [15] strenge waschende Lehrerin (нем.) — учительница строгая моя.
— Ах, оставь свои шутки! Нам еще предстоит успеть добраться по адресу.
— Успеем.
Карловна, казалось волновалась больше него. Чего волнуется? Ведь знает… Хотя, может так и нужно?
Пришли вовремя. Зарегистрировались. Детворы в коридорах заведения, пруд пруди. Все волнуются. Для них, успешная сдача предмета, это может быть счастливый билет в будущее. Задания, так себе, ничего сложного. Прочитать неизвестный ранее текст и перевести его на родной язык. Рассказать о родном городе, семье и друзьях. А еще, поддержать предложенный разговор на отвлеченную тему. Изворачивался, как мог, дабы хоть немного приблизить уровень ответов под свою возрастную категорию. Прикольно слушать «немок» с университетским курсом знания языка.
«Отбоярился». Выйдя за дверь аудитории, «попал в объятия» Генриетты.
— Ну, как?
— Да, все нормально. Во всяком случае, вас не подвел.
— Слава Богу!
— Тише! Могут ведь и понять не правильно. Бог сейчас не в моде.
Хотел сказать, «не в тренде», да вовремя сориентировался. Достал из кармана и протянул учительнице тетрадный листок.
— Что это?
— Записка от родителей, с просьбой не волноваться и отпустить меня одного к ростовским родственникам.
— Но, как же…
— Macht nichts, gnädige Frau. Es ist nichts ungewöhnliches! Ich war auch froh, mit Ihnen zu fahren. Bis zur Schule. [16] Macht nichts, gnädige Frau. Es ist nichts ungewöhnliches! Ich war auch froh, mit Ihnen zu fahren. Bis zur Schule. (нем.) — Не берите в голову, уважаемая. Дело-то житейское! Мне тоже было приятно прокатиться с вами. До встречи в школе.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу