Владимир Бабкин - 1917 - Вперед, Империя!

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Бабкин - 1917 - Вперед, Империя!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Image&Matros ®, Жанр: network_literature, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

1917: Вперед, Империя!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «1917: Вперед, Империя!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятая книга цикла "Новый Михаил", в которой наш герой-попаданец, захватив и удержав власть в России 1917 года, попутно став Императором Всероссийским и перевернув вверх дном ход событий в Европе, готовится нанести решающий удар и сказать свое веское слово в войне, политике, преобразованиях и, конечно же, любви.
На обложке — Звезда Богородицы на Знамени Служения — государственном флаге Российской Империи. Одновременно это Алатырь — оберег, принятый среди многих народов России и не только

1917: Вперед, Империя! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «1917: Вперед, Империя!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Принцесса кивнула:

— Благодарю вас, Михаил. Я действительно немного устала и, откровенно говоря, там в зале, очень боялась как-нибудь оступиться на глазах у всего высшего света. Спасибо, что вы там меня оберегали и поддерживали.

— Что вы, милая моя принцесса из сказки, вы сегодня были удивительно прекрасны и величественны. Уверен, что весь высший свет и вся Москва, только об этом сейчас говорят. Если на то будет ваше желание, я могу даже приказать принести сегодняшние газеты с вашим прекрасным портретом на всех первых полосах.

Девушка улыбнулась, но отрицательно покачала головой.

— Нет, спасибо, газет не надо. Там все равно про мой приезд не напишут ничего такого, что не одобрено вами и не составлено у господина Суворина.

Я отсалютовал ей бокалом.

— Счастлив от того, что у меня такая умная невеста.

— Благодарю за комплимент.

Разумеется, наш разговор шел на французском, языке одинаково неродном нам обоим, и одновременно, языке, которым каждый из нас владел в совершенстве. Нет, и она, и я, знали еще несколько языков, но я не владел итальянским, а Иоланда еще плохо говорила по-русски. По этой причине, мы, не сговариваясь, выбрали французский. Быть может и потому, что для романтических разговоров этот язык подходит лучше всего. Не буду же я со своей невестой говорить на немецком! Или даже на английском! Хотя этими языками свободно владели мы оба. Был еще датский, но его я знал значительно хуже, а Иоланда не знала его вовсе. В свою очередь, испанский не знал я, а общение на латыни попахивало медицинским симпозиумом.

— Какие планы у вас на завтрашний вечер, моя дорогая Иоланда?

— Это зависит от того, какие варианты вечера вы мне сможете предложить.

— В таком случае, милая Иоланда, смею пригласить вас в Большой театр. Как вы на это смотрите?

— Любопытно. Я еще не бывала в русском театре.

— Смею заметить, что вы еще нигде, кроме Кремля, не бывали, а тут смотреть совершенно не на что.

— Напрасно вы так говорите, Михаил. Кремль весьма интересен. Тут много дворцов, храмов и он сам по себе достоин внимания. К тому же, как я узнала, его построили итальянцы.

— Вы же сегодня жаловались, что вам не понравилась Москва и не понравился Кремль.

— Михаил, указывать своей спутнице на ее оговорки, сказанные в момент душевного смятения, не совсем куртуазно.

— Ах, моя милая принцесса, прошу простить великодушно своего бедного рыцаря.

Иоланда улыбнулась лукаво:

— Ну, не такого уж и бедного.

— Разумеется. Обретя такую невесту, я точно стал самым богатым человеком в мире.

Мы чокнулись бокалами и, отсалютовав друг другу, сделали по глотку.

— Что касается Кремля, то я бы с удовольствием устроил вам экскурсию, здесь много тайн и мест, наполненных историями, часто весьма зловещими или же, напротив, очень романтическими. Как, впрочем, и в любом древнем замке, тем более во дворце царском или королевском. Здесь же хранятся прекрасные сокровища Российской Империи. Но полагаю, что осмотр мы пока отложим. Во-первых, вам нужно отдохнуть, а, во-вторых, все эти снующие туда-сюда толпы гостей и разъезжающие по территории многочисленные автомобили, вряд ли дадут нам спокойно насладиться этой прогулкой.

— Я буду с нетерпением ждать этой прогулки по Кремлю.

— Обещаю вам ее. Понравились ли вам ваши комнаты в Большом Кремлевском дворце? Впрочем, я хочу взять на себя смелость, предложить вам переехать в Дом Империи. Так мы сможем чаще видеться друг с другом. Все равно, ваши царственные дедушка с бабушкой уехали к вашим теткам Анастасии и Милице, так что я распорядился на всякий случай подготовить для вас Императорские гостевые апартаменты в Доме Империи. Это комнаты моей матери, она иногда останавливалась там раньше… Если вас это не смущает, конечно.

— Нет, нисколько. Я всю жизнь прожила в королевском дворце и, как вы верно заметили, каждая комната и каждая зала в таких дворцах имеет свою историю. Но как быть с моими фрейлинами?

— Это вовсе не трудность. Для принципессы Боргезе и маркизы Барди так же приготовлены комнаты.

— Что ж, в таком случае, я согласна.

— Прекрасно. Я сию минуту отдам необходимые распоряжения. И мы условились на завтра? Едем в театр? Или у вас есть иные пожелания?

— Нет, но, у вас же завтра встреча с прибывшими из Италии.

— Ну, я надеюсь, что вечером в театр мы успеем. Будет все блистательное общество и не пойти будет нехорошо, ведь все хотят увидеть вас, моя дорогая Иоланда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «1917: Вперед, Империя!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «1917: Вперед, Империя!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Марков-Бабкин - 1917 - Вперед, Империя! [litres]
Владимир Марков-Бабкин
Владимир Бабкин - Император двух Империй
Владимир Бабкин
Владимир Бабкин - Император мира
Владимир Бабкин
Владимир Марков-Бабкин - 1917 - Трон Империи [litres]
Владимир Марков-Бабкин
Владимир Бабкин - Меж двух Царей
Владимир Бабкин
Владимир Бабкин - 1917 - Марш Империи [СИ]
Владимир Бабкин
Владимир Бабкин - Империя. Пандемия
Владимир Бабкин
Владимир Марков-Бабкин - 1918 - Весна империи
Владимир Марков-Бабкин
Владимир Марков-Бабкин - 1917 - Вперед, Империя!
Владимир Марков-Бабкин
Владимир Марков-Бабкин - 1917 Марш Империи
Владимир Марков-Бабкин
Владимир Марков-Бабкин - 1917 - Трон Империи
Владимир Марков-Бабкин
Отзывы о книге «1917: Вперед, Империя!»

Обсуждение, отзывы о книге «1917: Вперед, Империя!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x