• Пожаловаться

Александр Ханин: Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Ханин: Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2018, категория: network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ]
  • Автор:
  • Издательство:
    Krokoz™
  • Жанр:
  • Год:
    2018
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Александр Ханин: другие книги автора


Кто написал Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ямагата, выслушав перевод, дважды переспросил переводчика, уточняя формулировку игнатьевского ответа. Если старый самурай сумел сдержать свои эмоции, то лицо принца Фушими на мгновение исказилось от возмущения открытой неучтивостью русского канц­лера.

Насладившись реакцией японцев, Игнатьев добавил:

- Смею уверить, что в Корее не имеется русских солдат. В Сеуле имеется команда русских матросов, которые охраняют наше консуль­ство. И, по соизволению корейского короля, в Корею прибыли рус­ские военные инструкторы. Русских же войск в Корее нет!

Нелидов поинтересовался, что именно готова предложить японская сторона. Ямагата через своего секретаря передал Игнатьеву несколько исписанных иероглифами листков, после чего стал озвучивать их со­держание.

Япония требовала, чтобы корейский король незамедлительно вер­нулся в свой дворец, при этом России предлагалось приложить уси­лия, чтобы убедить короля в правильности такого шага. Россия должна была признать исключительные права Японии в Корее, в том числе на сооружение и эксплуатацию телеграфной линии и железных дорог, на беспошлинную торговлю во всех корейских портах и внут­ренних населённых пунктах.

В качестве утешительного приза России предлагалось право содер­-

жать в Корее столько же своих солдат, сколько там расположено сол­дат японских, но все русские военные инструкторы должны были вер­нуться домой...

Пока маршал Ямагата степенно и напыщенно излагал японские предло­жения, Нелидов делал отметки синим карандашом в своих бумагах. Казалось, что русский министр вовсе не слушает перевод­чика. На са­мом деле Александр Иванович не упускал ни единого слова, пряча улыбку в своих роскошных бакенбардах.

Разве могла обмануть его вежливая змеиная улыба Ямагаты?

Ничего нового для себя Нелидов не услышал, японские предложе­ния были предсказуемыми до по­следней запятой. Министру было из­вестно, что незадолго до того Ямагата встречался с русским послан­ником в Токио, которому заявил: "Между Россией и Японией воз­можно установление полного соглашения по делам Крайнего Востока, так как в названной части света державы эти не имеют взаимно сталкивающихся интересов; общим врагом их является Англия, сопер­ничающая в сфере торговых предприятий с Японией и оспаривающая политическое влияние у России".

Долгое время прослужив­ший послом в Константи­нополе, привык­ший к восточным церемониям и дипломати­ческой не­досказанности, министр был уве­рен, что с япон­цами можно говорить исключительно с позиции силы, а то ведь эти азиаты всенепременно попытаются отку­сить даже больше, чем способны проглотить. И всё это с вежли­вой улыбкой и покло­нами...

Дождавшись, когда японский переводчик добросовестно всё пере­ведёт, Нелидов вступил в бой.

- Я уполномочен сообщить высоким послам и уверить Его Величе­ство микадо, что Российская Империя не претендует на какие-либо корейские территории и не планирует размещать в Корее свои войска. Потому те предложения японской стороны, которые сейчас были лю­безно высказаны, относительно размещения войск, не представляют интереса для России.

Заметив на лицах послов смесь удивления и недовольства, Нели­дов нанёс решающий удар. Чопорные английские джентльмены по­добный удар называют апперкотом .

- Что же касается признания Россией исключительных прав Японии

в Корее, то обсуждать сейчас этот вопрос, это всё равно, что делить

шкуру неубитого медведя. Корея уже не является чьим-либо васса­лом. И потому Россия не может посягать на священные права корей­ского вана, который единственный может предоставлять какие-либо приви­легии иностранным державам на своей территории. Единствен­ное, в чём заинтересована Россия, так это в установлении в Корее по­рядка и умиротворения.

Переводчик, низкорослый японец, облачённый в плохо сшитый

кургузый мундирчик, запнулся, озадаченный фразой про медвежью шкуру, нервно поправил пенсне, вытер со лба испарину и только по­том сумел найти подходящие слова, чтобы перевести слова Нелидова.

Если бы Ямагата вдруг оказался окружённым сотней врагов, он, без сомнения, знал, что делать. Бесстрашно броситься с саблей с кри­ком "Тэнно хэйка бандзай" и погибнуть в неравном бою, как то предпи­сано бусидо . Но противостоять в словесном поединке с рус­ским мини­стром он оказался не готов.

Прочитав услужливо протяну­тый чиновником документ, Ямагата решил зайти с другой стороны:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Божиею милостию, Мы, Императрица... [главы 1-4, СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.