Игорь Шилов - Равноценный обмен

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Шилов - Равноценный обмен» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: network_literature, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Равноценный обмен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Равноценный обмен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сможет ли правильно распорядиться новыми способностями наш современник, волею случая оказавшийся в параллельном мире?

Равноценный обмен — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Равноценный обмен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 9

Паника моя закончилась ещё до того, как удалось добраться до той части побережья, где обычно швартуются корабли по проще. Вспомнив о том, что из документов у меня только листок с отметкой о прибытии и с ним меня ни то что матросом, но даже посудомойкой в кабак не возьмут, попросил человека с кнутом развернуться и отвезти меня в сторону центра. Ехать прямо в отель побоялся, вышел на соседней улице и дальше пошёл пешком, всё время озираясь по сторонам и оглядываясь.

Спал конечно же очень плохо, поэтому и встал не свет не заря. Но зато, пока никто не торопил меня, в волю наплескался под умывальником с холодной водой, а потом выпил чашку крепкого кофе, который привёл меня окончательно в чувство. Вот теперь можно без нервов, обдумать план моих дальнейших действий, ну хотя бы на сегодняшний день и за одно узнать, действительно ли я так много выиграл денег, как об этом говорят.

Высыпав содержимое саквояжа и простыни прямо на пол, стал раскладывать доллары в пачки, пытаясь сделать так, чтобы в каждой было ровно сто бумажек одного номинала. И так меня затянуло это занятие, оказавшееся совсем не простым, что стало мне совсем не до плана, о каком плане можно думать, когда в одной и той же пачке, после очередного пересчёта, получается то девяносто девять бумажек, то девяносто восемь.

С горем пополам, к десяти часам, удалось мне всё таки выяснить примерную сумму находящуюся в моём распоряжении. Ровными рядами, в кожаном чемоданчике, лежал один миллион четыреста тридцать тысяч американских долларов. Три тысячи шестьсот, я рассовал по карманам, они не вписываются в образовавшуюся стройную картину из толстых пачек, обёрнутых обрывками бумаги, в которую мне вчера заматывали туфли.

Подумав не много достал из саквояжа ещё тридцать тысяч, положил их на стол и стал одеваться в парадный костюм. План в моей голове всё таки созрел, правда только на сегодняшний день, загадывать на более длительный срок мне не захотелось.

Из двух банков, находившихся на центральной площади города, выбрал тот у которого название было более звучным. «Национальный Американский банк», в двери которого я вошёл, встретил меня грозным охранником, медленно прохаживающимся не далеко от входа. Он скользнул по мне оценивающим взглядом, на несколько секунд остановившись и не обнаружив потенциальной угрозы, в моём лице, продолжил движение. Я же остановился, сделав несколько шагов по мраморному полу, как вкопанный. Хорошо освещённое помещение позволило увидеть, на его стенах, огромные светильники, в которых тускло горели самые настоящие лампочки с характерной вольфрамовой нитью в них. И пускай были они, на мой взгляд, просто огромной величины и света давали не так много, как хотелось, но всё равно это же не примитивные керосиновые лампы, от которых иногда яркости меньше, чем копоти. Это чудо техники, а ещё и его количество на один квадратный метр, меня просто пригвоздило к полу. Но вскоре на моё замешательство среагировал внимательный коп, растолковавший, наверное, его по своему. Он подошёл ко мне и бархатным голосом спросил:

— Вам помочь, сэр?

— Да. Если можно — оторвавшись от зрелища, ответил я ему. — Мне хотелось бы узнать, есть ли в вашем банке ячейки для хранения ценностей?

— Простите, но я не знаю об этом. Обратитесь в третье окно, там вам наверняка всё разъяснят.

Поблагодарив необычно вежливого полисмена пошагал к окошку, над которым золотом сияла медная цифра три, а добравшись до него задал тот же вопрос, что и минутой ранее.

— Простите, но у нас для хранения ценностей имеются только сейфы. О наличии в банке, как вы изволили выразиться, ячеек, я не слышал — ответил мне седенький мужчина в смешных нарукавниках.

— Что же, меня устроит и сейф — поняв свою ошибку, не стал я требовать от банка не возможного.

— Тогда вам надо подойти к окну восемь, там вам всё оформят.

Договор на сейф был простым и должно быть стандартным, потому что основную его часть заполнили очень быстро, востребовав от меня только фамилию с именем и ключевое слово, для входа в хранилище. После этого сотрудник банка повёл меня, по длинному коридору, на стенах которого, так же как и в зале, горели электрические светильники, выбирать сейф.

— Откуда это у вас? — спросил я сопровождавшего меня человека.

— Вы о чём? — не понял он моего вопроса.

— Я имею ввиду электричество — уточнился я.

— Ах, это. Вы не первый, кто задаёт такой вопрос, посетив наш банк — с гордостью ответил парень. — Всё очень просто. Господин управляющий установил в подвале паровую машину, вот от неё к нам свет и поступает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Равноценный обмен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Равноценный обмен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Равноценный обмен»

Обсуждение, отзывы о книге «Равноценный обмен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x