• Пожаловаться

В Бирюк: Столократия

Здесь есть возможность читать онлайн «В Бирюк: Столократия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: network_literature / Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Столократия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Столократия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Бирюк: другие книги автора


Кто написал Столократия? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Столократия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Столократия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кенааниты отличались от других еврейских общин высоким уровнем интеграции в местное общество. И теряли при этом общее образование. Если в "Киевском письме" в Каир (10 век), среди подписантов которого есть человек по имени Гостята, использован изысканный литературный иврит, то в 11 веке киевский еврей, посетивший Салоники и Иерусалим, не знал ни иврита, ни греческого, ни арабского - говорил только по-славянски.

Знакомый типаж:

-- Ты чё? Тупой? Я ж тебе русским языком талдычу!

И в 21 веке среди наших туристов в тех же местностях звучит: "учите русский, ребята, а то хуже будет".

Восточные кенааниты переводили священных книги, сами же по ним молились - в православных монастырях Великого княжества Литовского сохранились библейские книги на церковно-славянском языке, разделенные на недельные главы согласно иудейскому ритуалу. Западные кенааниты для объяснения непонятных слов на иврите переводили их на "лешонену кна`анит" (наш язык кна`анит). Носили славянские имена. При раскопках на еврейском кладбище 13-14 вв. в Шпандау (в 21 веке - в черте Берлина) на надгробиях найдены имена Дражена, Слава и др., при отсутствии немецких заимствований.

С 13 в. в городах Польши и Чехии появляются евреи из германских княжеств. Хотя Пражское еврейское кладбище существует с 10 века. Там, на довольно небольшом участке земли, захоронения идут в 10-12 слоёв.

Западные кенааниты через несколько поколений были абсорбированы ашкеназами. Вскоре идиш распространился и среди восточных кенаанитов в Беларуси, Подолии, Галиции, где ранее язык евреев мало отличался от языка славянского окружения. Еще в 17 в. в этом регионе сохранялись очаги славяноязычного еврейства. Например, близ Бреста в это время ашкенизация победила, а в Гродно и окрестностях славянские имена были еще в ходу.

Ничего нового: германо-говорящие германцы "съели" славяно-говорящих бодричей и лютичей. Германо-говорящие ашкеназы "съели" славяно-говорящих кнаанитов. Этногенез так побулькивал.

***

-- Слушайте, кха... кна... Тьфу, блин... Имена у вас есть?

-- Конечно! Или мы похожи на неназываемого, или безымянного, или...

-- Короче!

-- Что вы кричите? Таки пожалуйста. Я - Беня, он - Изя. А вас как зовут?

-- Погоди. "Изя" - это Изяслав?

-- О! Вы удивительно догадливы! Я просто томлюсь от нетерпения узнать имя столь прозорливого юноши! Вы же юноша?

Насчёт "юноши" - его сбивает моя плешь. Но причём здесь "прозорливость"? Если я вспомнил, что среди подписантов "Киевского письма" двести лет назад был Гостята, то почему нынешнему киевскому еврею не быть Изяславом?

-- Беня, а почему у вас шапки из Кельна?

-- А почему нет? Или вас что-то смущает?

***

"На экзамене по философии профессор задал студентам лишь один вопрос: "Почему?".

Высший бал получил студент, давший ответ: "А почему бы и нет?"".

Но мы ж тут не философизмом занимаемся!

***

Из-за спины собеседника донёсся смешок Софьи. Я столько её долбал последние дни по этой теме, втолковывал, что мне нужны прямые, краткие, исчерпывающие, точные, правдивые... ответы.

-- Стоп, уважаемые. Не делайте мне мозги. Или вы отвечаете чётко и прямо, или мы расстаёмся.

-- Мне нравится ход ваших мыслей, юноша. Конечно, мы будем удручены и опечалены. Но если таково ваше задушевное решение... Мы скорбно склоняем главы наши. И давайте править к берегу. Вон там нам будет удобно вылезать.

Наглец. Лодка ушла достаточно далеко от города, здесь им ничего не грозит - "любители" остались купаться выше по реке. А грести к берегу придётся мне.

-- Ты не понял. Мы расстанемся прямо здесь. Или вы не умеете плавать?

Радостная улыбка медленно сползла с широкой улыбающейся физиономии моего визави. Коренастый, круглоголовый, с загорелой лысиной, окаймлённой коротким седоватым ежиком, "живой как ртуть", он несколько утратил это "как" и заторможено обозрел гладь освещаемой луной Оки.

Пока под куполом его черепа крутились оценки и выражения, из-за плеча высунулась голова напарника.

Вот кого надо было Беней назвать! Типичный. Бенджамин Спиноза аз из. Длинная, верблюжачьего типа голова, на длинной тощей шее, с длинными ресницами и большими карими тоскливыми глазами.

-- Да. (дрожащий голос Изи)

-- Нет. (настороженный Бени)

-- Или? (удивлённый мой)

-- Х-ха... Ну вы и... (комментарий Софьи).

Как же тяжело с туземцами! А уж с иноземцами-иноверцами...! А уж когда они ещё и говорят на нашем могучем и вездесуйном... Где - "да", "нет", "наверное", "ну, я не знаю" и "может быть" означают... что-нибудь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Столократия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Столократия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
В. Бирюк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
В. Бирюк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
В. Бирюк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
В. Бирюк
Отзывы о книге «Столократия»

Обсуждение, отзывы о книге «Столократия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.