— Я выпью всю твою кровь, до последней капли, и даже твой господин меня не остановит. Прощайся с жизнью!
Арека вздохнула, успокаивая затрепетавшее сердце:
— Слушай, ну в двадцатый раз уже вообще не смешно.
Атсама погрозила пальцем:
— Ты не играешь!
Арека, закатив глаза, отодвинула книгу, руки сплелись в молитвенном жесте.
— Пощади меня, могучая госпожа. Все для тебя сделаю, чего только душа твоя пожелает.
— Все-все? — уточнила Атсама.
— Все, что угодно.
Атсама взмахом руки отбросила волосы с лица.
— Да что с тебя взять? — печально сказала она. — Действительно, игра уже надоела.
— Это потому что ты всегда хочешь играть в одно и то же, — сказала Арека. — Может, в следующий раз я буду могучей вампиршей, а ты — перепуганной девчонкой?
Герцогиня наклонила голову.
— Ну и как ты собираешься попасть через окно в спальню на шестом этаже?
— Придумаем что-нибудь, — улыбнулась Арека. — Опять скучаешь?
— Нет. — Атсама спрыгнула на пол и принялась по-хозяйски расхаживать в комнате. Повертелась перед зеркалом, разглаживая складки черного платья. — Только что закончился совет у Эрлота, решила заскочить.
— Ясно.
Арека вернулась к чтению. Про совет думать не хотелось. Господин почти три года не созывал лордов. «Хоть бы больше ничего не менялось!» — подумала Арека. Заметив, что слова бегут перед глазами непонятными закорючками, девушка нахмурилась и заставила себя сосредоточиться.
— Слушай, это невежливо! — сказала Атсама, остановившись у стола. — Если бы я знала, что ты перестанешь обращать на меня внимание, не учила бы тебя читать. Что там такое? — склонилась над книгой. — А, «Хроники Алой Реки»? Скукота. Давай расскажу, чем закончится: «И жили они долго и счастливо, пока его величество король Эрлот не согнал всех людей в бараки».
Арека, не сдержавшись, хихикнула. Шутки герцогини, поначалу пугавшие девушку, со временем вошли в привычку. Но теперь в мрачном голосе Атсамы слышалось не только злое веселье. Кажется, герцогиня обиделась.
— Извини. — Арека закрыла книгу. — Как прошел день?
Атсама упала на кровать, с подозрением покосилась на Ареку.
— Тебе правда интересно?
— Конечно, — улыбнулась Арека. — Говорила с людьми?
Атсама отвела взгляд.
— Ну, в общем, да, — проворчала. — Ладно, слушай. Не отвяжешься ведь.
* * *
Дверь отворилась, вошли два баронета. Люди проводили взглядами внесенное ими массивное кресло. Поставив ношу посреди барака, вампиры удалились. Не успели люди приблизиться к новому предмету, как широкой походкой в барак вошла герцогиня Атсама. Не обращая внимания на кланяющихся людей, вампирша уселась в кресле.
— Говорят, — начала она, — что вы полюбили читать сказки про злых вампиров и добрых людей.
Атсама вынула из кармана пилочку, принялась полировать ногти.
— Так вот, — продолжала герцогиня, — чтобы мы с вами лучше друг друга понимали, я решила рассказать одну сказку.
Давным-давно жила в племени диких рыболовов красивая девушка. Ее звали Анитти. Эта девушка очень любила юношу, и он был с ней мил. Но вот однажды ночью случилась беда. Добрые, хорошие люди вытащили Анитти из шалаша, изнасиловали, избили и бросили в лесу, на съедение волкам. Разумеется, люди действовали из самых лучших побуждений. Они знали, как девушки боятся брачной ночи, и решили избавить ее от этого страха. Но, выплеснув страсть, они подумали, что жизнь — не такая уж хорошая штука. Что волкам тоже хочется есть. Вот такие были добрые, хорошие люди.
Анитти лежала и умирала. Не было сил даже кричать. Может быть, она мечтала, что тот юноша найдет ее, вылечит, покарает виновных. Кто теперь знает? Мы знаем лишь, что он не пришел. Но, к несчастью, мимо проходил злой вампир. Его до такой степени переполняла ненависть к добру, что он решил спасти Анитти. Дал ей испить своей крови и сказал: «Не знаю, куда тебе идти, дитя. Мне попутчики без надобности. Но ты не умрешь».
Он ушел, рассказав Анитти, кем она теперь будет. Просто запомни, сказал он, и ушел. Анитти спросила лишь имя своего спасителя. Его звали Аммит.
Довольно скоро Анитти почувствовала себя лучше. Вернулась в поселение, разбудила любимого и, плача, поведала ему, как поступили с ней добрые и хорошие люди. Юноша рассвирепел. Он уже хотел идти разбираться с виновными, но увидел глаза своей невесты.
Атсама подняла взгляд, и по толпе людей пробежал шепоток. Красные огни на черном фоне. Значит, герцогиня жаждет крови.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу