Гастон Леру - The Man with the Black Feather

Здесь есть возможность читать онлайн «Гастон Леру - The Man with the Black Feather» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_20, Классический детектив, foreign_detective, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Man with the Black Feather: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Man with the Black Feather»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Man with the Black Feather — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Man with the Black Feather», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Theophrastus sat down on a straw-seated chair in a little room which served as workshop, and was lighted by a large, dusty skylight in the ceiling.

"You 're a scientific man, Ambrose," he said, still gloomily.

"Nothing of the kind!" said Ambrose quickly.

"Yes; you are. No one could teach you anything in the matter of paper."

"Oh, yes: that's true enough. I do know paper."

"You know all papers," said Theophrastus.

"All," said Ambrose with modest pride.

"If one showed you a piece of paper you could tell the age of it?"

"Yes; I have published a monograph on the water-marks of the papers used in France during the seventeenth and eighteenth centuries. The Academy crowned it."

"I know it. And I have the fullest confidence in your knowledge of papers," said Theophrastus with unrelieved gloom.

"It's well-founded; but really it's a very simple matter. The oldest papers presented at first, when they were new, a smooth, glossy surface. But soon wire-marks appeared in them, crossed at regular intervals by perpendicular lines, both reproducing the impression of the metal trellis on which the paste was spread. In the fourteenth century they had the idea of utilising this reproduction by making it a mark of the source or mill which the paper came from. With this object in view, they embroidered in brass wire on the trellis mould, initials, words, and all kinds of emblems: these are the water-marks. Every water-marked sheet of paper carries in itself its birth-certificate; but the difficulty is to decipher it. It requires a little practice: the pot, the eagle, the bell…"

Theophrastus opened his pocket-book and held out his scrap of paper with trembling fingers.

"Could you tell me the exact age of this document?" he said.

Ambrose put on his spectacles and held the paper up to the light.

"There's a date," he said. "172… The last figure is missing. It would be a paper of the eighteenth century then. Given the date within ten years, our task becomes very simple."

"Oh, I saw the date," said Theophrastus quickly. "But is this really an eighteenth-century paper? Isn't the date false? That's what I want to know."

Ambrose pointed to the middle of the scrap.

"Look," he said.

Theophrastus looked; but he saw nothing. Then Ambrose lighted a little lamp and threw its light on the document. In holding the scrap of paper between one's eyes and the lamp one distinguished in the middle of it a kind of crown.

"This paper's extremely rare, Theophrastus!" cried Ambrose in considerable excitement. "This water-mark is almost unknown, for very little of it was manufactured. The water-mark is called 'The Crown of Thorns.' This paper, my dear Theophrastus, is exactly of the year 1721."

"You are sure of it?"

"Absolutely. But how comes it that this document, which is dated 1721, is, in every part of it which is visible, in your handwriting?" cried Ambrose in a tone of amazement.

Theophrastus rose, put the document back into his pocket-book, and went out on stumbling feet, without answering.

I reproduce from the medley of documents of which his memoirs are composed the following passage:

"So now," writes Theophrastus, "I had the proof; I could no longer doubt; I had no longer the right to doubt. This scrap of paper which dated from the beginning of the eighteenth century, from the times of the Regent, this sheet which I had found, or rather had gone to seek in a prison, was truly in my own handwriting. I had written on this sheet, I, Theophrastus Longuet, late manufacturer of rubber stamps, who had only retired the week before, at the age of forty-one years, I had written on this sheet the still incomprehensible words which I read on it, in 1721! Besides, I had not really any need of Signor Petito, or of Ambrose, to assure me of it. All my being cried, 'It's your paper! It's your paper!'"

"So before being Theophrastus Longuet, the son of Jean Longuet, market-gardener at Ferté-sous-Jouarre, I had been in the past someone whom I did not know, but who was re-born in me. Yes: every now and then I 'foamed at the mouth' at remembering that I lived two hundred years ago!

"Who was I? What was then my name? I had a strange certainty that these questions would not remain unanswered for long. Was it not a fact that already things of which in my present existence I was ignorant, were rising from my past? What did certain phrases I had uttered at the Conciergerie mean? Who was Simon the Auvergnat, whose name had risen twice to my burning lips?

"Yes, yes: the name of long ago, my name, would also rise to my awakening brain; and knowing who I was, I should recall the whole of my reviving life in the past, and read the document at a glance."

Theophrastus Longuet might well be troubled in mind. He was a simple, rather dense, self-satisfied soul who had never believed in anything but rubber stamps. A good-natured, strictly honest, narrow-minded and obstinate tradesman, like the bulk of his class in France he had considered religion only fit for women; and without declaring himself an unbeliever, he had been wont to say that when one died one was dead for a long time.

He had just learned in the most convincing, palpable fashion that one was never dead .

It was indeed a blow. But he took it very well. From the moment that he remembered having been alive at the beginning of the eighteenth century, he began to regret that it was not two thousand years earlier.

That is the nature of the French tradesman; he is full of common sense; but when he does exaggerate, he passes all bounds.

In his uncertainty about his previous existence he had two definite facts to start from: the date 1721, and the Conciergerie prison. These enabled him to affirm that in 1721 he had been confined in the Conciergerie as a Prisoner of State: he could not admit for an instant that even in the wicked times of Louis XV he, Theophrastus Longuet, could possibly have been in prison for an offence against the Common Law.

Again the scrap of paper gave grounds for certain inferences. At some desperate conjuncture, possibly on the eve of his execution, he had written it and hidden it in the wall, to find it on a passing visit, two centuries later. There was nothing supernatural about that; it was merely the logical explanation of the facts of the case.

He betook himself once more to the consideration of the document. Two words in it seemed to him, naturally, of paramount importance. They were the words "Betrayal" and "Treasures."

He hoped from these two words to reconstitute his earlier personality. In the first place, it was plain that he had been rich and powerful. Only rich men bury treasures; only powerful men are betrayed. It seemed to him that it must have been a memorable, perhaps historic betrayal, of the betrayal of the First of April .

Whatever else was mysterious about the document, it was quite clear that he had been a great personage and had buried treasures.

"By Jove!" he said to himself. "Provided that no one has touched them, those treasures belong to me! If need were, with this document in my own handwriting I could establish my claim to them."

Theophrastus was not a rich man. He had retired from business with a moderate competence: a cottage in the country, with its little garden, its fountain, and its lawn. It was not much, with Marceline's occasional fits of extravagance. Decidedly the treasures would come in very useful.

At the same time we must give him the credit of being far more interested in the mystery of his personality than in the mystery of the treasures. He decided to postpone his search for them till he could definitely give a name to the personage who had been Theophrastus in 1721. To his mind this discovery, which was of chief interest to him, would be the key to all the rest.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Man with the Black Feather»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Man with the Black Feather» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гастон Леру - The Double Life
Гастон Леру
Гастон Леру
Гастон Леру - The Bride of the Sun
Гастон Леру
Гастон Леру
Гастон Леру - Le mystère de la chambre jaune
Гастон Леру
Гастон Леру
Гастон Леру - Le fauteuil hanté
Гастон Леру
Гастон Леру
Гастон Леру - The Phantom of the Opera
Гастон Леру
Гастон Леру
Отзывы о книге «The Man with the Black Feather»

Обсуждение, отзывы о книге «The Man with the Black Feather» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x