Гастон Леру - The Bride of the Sun

Здесь есть возможность читать онлайн «Гастон Леру - The Bride of the Sun» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_20, Классический детектив, foreign_detective, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Bride of the Sun: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Bride of the Sun»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Bride of the Sun — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Bride of the Sun», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Who is Garcia?”

“Oh, one of my old suitors.”

“Has everybody in the country been in love with you, Maria-Teresa?”

“Well, I had the attraction of having been brought up abroad… at the first presidential ball I went to after mother’s death there was no getting rid of them.... Garcia was there. And now he has raised the revolt among the Arequipa and Cuzco Indians.... He wants Vointemilla’s place as president.”

“I suppose they have sent troops against them?”

“Oh, yes, the two armies are out there… but, of course, they are not fighting.”

“Why?”

“Because of the festival of the Interaymi.”

“And what on earth is that?”

“The Festival of the Sun.... You see, three quarters, of the troops on both sides are Indian.... So, of course, they get drunk together during the fêtes.... In the end, Garcia will be driven over the Boloisan border, but in the meantime he is playing the very mischief with fertilizer rates.”

She turned toward the liner again, and, catching sight of Uncle Francis, raised her hand in reply to the frantic waving of a notebook.

“How are you, Mr. Montgomery?” she cried. “Did you enjoy the crossing?”

The gangways were run out, and they went on board.

Mr. Montgomery’s first question was the same as had been his nephew’s.

“Well, and how is business?”

For all those who knew her in Europe had marveled at the change which had come over the “little girl” at her mother’s death, and her sudden determination to return to Peru and herself take charge of the family’s fertilizer business and concessions. She had also been influenced in this decision by the fact that there were her little brother and sister, Isabella and Christobal, who needed her care. And finally there was her father, perhaps the greatest child of the three, who had always royally spent the money which his wife’s business brought in.

Maria-Teresa’s mother, the daughter of a big Liverpool shipowner, met the handsome Marquis de la Torre one summer when he was an attaché at the Peruvian legation in London. The following winter she went back to Peru with him. Inheriting a great deal of her father’s business acumen, she made a great success of a guano concession which her husband had hitherto left unexploited.

At first the marquis protested vigorously that the wife of Christobal de la Torre should not work, but when he found that he could draw almost to any extent on an ever-replenishing exchequer, he forgave her for making him so wealthy. Yet on his wife’s death did he find it surprising that Maria-Teresa should have inherited her abilities, and allowed the daughter to take over all the duties which had been the mother’s.

“And where is your father, my dear?” asked Uncle Francis, still with a wary eye on his luggage.

“He did not expect to see you until to-morrow. They are going to give you such a reception! The whole Geographical Society is turning out in your honor.”

When his luggage had been taken to the station, and he had personally supervised its registration for Lima, Uncle Francis at last consented to take a seat in the motor, and Maria-Teresa put on full speed, for she wished to reach home before the early tropical nightfall.

After passing a line of adobe houses and a few comfortable villas, they came to a long stretch of marshy ground, overgrown with reeds and willows, and spotted with clumps of banana trees and tamarisks, with here and there an eucalyptus or an araucaria pine. The whole countryside was burnt yellow by the sun, by a drought hardly ever relieved by a drop of rain, and which makes the campo round Lima and Callao anything but enchanting. A little further along they passed some scattered bamboo and adobe huts.

This parched landscape would have been infinitely desolate had it not been relieved at intervals by the luxuriant growth surrounding some hacienda—sugar-cane, maize and rice plantations, making a brilliant green oasis round the white farm buildings. The badly-built clay roads which crossed the highway were peopled by droves of cattle, heavy carts, and flocks of sheep which mounted shepherds were bringing back to the farms. And all this animation formed a strange contrast to the arid aspect of the surrounding country. In spite of the jolting shaking of the car over a poorly kept road, Uncle Francis kept taking notes, and even more notes. Soon, with the lower spurs of the Cordilleras, they saw on the horizon the spires and domes which make Lima look almost like a Mussulman city.

They were now running alongside the Rimac, a stream infested by crayfish. Negro fishermen were to be seen every few yards dragging behind them in the water sacks attached to their belts, and in which they threw their catch to keep it alive. Turning to comment on them, Dick noticed Maria-Teresa’s preoccupied air, and asked her the cause.

“It is very strange,” she said, “we have not met a single Indian.”

The motor was almost in Lima now, having reached the famous Ciudad de los Reyes, the City of Kings founded by the Conquistador. Maria-Teresa, who loved her Lima, and wished to show it off, made a detour, swerving from the road and running a short distance along the stony bed of dried-up Rimac, careless of the risk to her tires.

Certainly the picturesque corner to which she brought them was worth the detour. The walls of the houses could hardly be seen, overgrown, as it were, with wooden galleries and balconies. Some of them were for all the world like finely carved boxes, adorned with a hundred arabesques—little rooms suspended in mid-air, with mysterious bars and trellised shutters, and strongly reminiscent of Peru or Bagdad. Only here it was not rare to see women’s faces half hidden in the shadows, though in no way hiding. For the ladies of Lima are famed for their beauty and coquetry. They were to be seen here in the streets, wearing the manta, that fine black shawl which is wrapped round the head and shoulders and which no woman in South America uses with so much grace as the girl of Lima. Like the haik of the Mor, the manta hides all but two great dark eyes, but its wearer can, when she wishes, throw it aside just enough to give a sweet glimpse of harmonious features and a complexion made even more white by the provoking shadow of the veil. Dick had this amply proved to him, and seemed so interested that Maria-Teresa began to scold.

“They are far too attractive in those mantas,” she said. “I shall show you some Europeans now.”

She turned the car up an adjoining street, which brought them to the new city, to broad roads and avenues opening up splendid vistas of the distant Andes. They crossed the Paseo Amancaes, which is the heart of the Mayfair of Lima, and Maria-Teresa several times exchanged bows with friends and acquaintances. Here the black manta was replaced by Paris hats overdressed from the rue de la Paix, for its discreet shadow is too discreet to be correct at nightfall. It was the hour at which all fashionable Lima was driving or walking, or gossiping in the tearooms, where one loiters happily over helados in an atmosphere of chiffons, flirting and politics. When they reached the Plaza Mayor, the first stars had risen on the horizon. The crowd was dense, and carriages advanced only at a walking pace. Women dressed as for the ball, with flowers in their dark curls, passed in open carriages. Young men grouped round a fountain in the center of the square, raised their hats and smiled into passing victorias.

“It really is strange,” murmured Maria-Teresa, “not an Indian in sight!”

“Do they generally come to this part of the city, then?”

“Yes, there are always some who come to watch the people come past....”

Standing in front of a café was a group of half-breeds, talking politics. One could distinctly hear the names of Garcia and Vointemilla, the president, neither of them treated over gently. One of the group, evidently a shopkeeper, was moaning his fears of a return to the era of pronunciamentos.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Bride of the Sun»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Bride of the Sun» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гастон Леру - The Double Life
Гастон Леру
Гастон Леру
Гастон Леру - The Man with the Black Feather
Гастон Леру
Гастон Леру
Гастон Леру - Le parfum de la Dame en noir
Гастон Леру
Гастон Леру
Гастон Леру - Le mystère de la chambre jaune
Гастон Леру
Гастон Леру
Гастон Леру - Le fauteuil hanté
Гастон Леру
Гастон Леру
Гастон Леру - The Phantom of the Opera
Гастон Леру
Гастон Леру
Отзывы о книге «The Bride of the Sun»

Обсуждение, отзывы о книге «The Bride of the Sun» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x