– Что угодно, мадам?
Ее проводили наверх и посадили в кресло. Она сидела, чуть-чуть склонив голову набок, улыбаясь и мило беседуя с продавщицей, – Динни помнила, как однажды в большом магазине продавщица ей сказала: «Вы даже представления не имеете, мадам, как приятно, когда покупатель улыбается и относится к вам по-человечески. У нас бывает столько капризных дам, и… да что уж там говорить!» Модели были – «последний крик моды», очень дорогие и почти все, по ее мнению, уродливые, несмотря на заверения продавщицы: «При вашей фигуре и вашем цвете лица, мадам, это вам очень пойдет».
Не зная, полезно ли будет Миллисент Поул, если она о ней спросит, Динни отобрала два платья и попросила показать их на манекенах. В первом появилась очень худенькая надменная девица с гладко зачесанными волосами и торчащими лопатками; она томно побродила по залу, упершись рукой в то место, где полагалось быть правому бедру; поглядывая через плечо, она словно раздумывала, куда же у нее девалось левое; теперь Динни окончательно укрепилась в своем отвращении к этому роскошному черно-белому туалету. Миллисент Поул появилась во втором платье – цвета морской воды, отделанном серебром, – Динни нравилось в нем все, кроме цены. Двигаясь по залу с профессиональным безразличием, Миллисент Поул даже не взглянула на покупательницу, словно говорила всем своим видом: «Еще чего! Буду я на вас смотреть! Вам бы вот так целый день поболтаться в одном белье, отбиваясь от целого полчища чужих мужей!» Но тут, повернувшись, она заметила улыбку Динни и, радостно улыбнувшись в ответ, двинулась дальше с заученной томностью. Динни встала и, подойдя к стоявшей теперь неподвижно девушке, взяла двумя пальцами складку платья, будто хотела попробовать материю на ощупь.
– Рада вас видеть.
Мягкие губы девушки, похожие на цветок, раскрылись в ласковой улыбке. «Она просто прелесть!» – подумала Динни.
– Я знакома с мисс Поул, – сказала она продавщице. – На ней это платье выглядит очаровательно.
– Ах, мадам, оно совершенно в вашем стиле. Мисс Поул для него чуть полновата. Разрешите примерить его на вас.
Динни так и не поняла, считать ли это за комплимент.
– Сегодня я все равно ничего не решу, – ответила она. – Я не уверена, что оно мне по карману.
– Не беспокойтесь, мадам. Мисс Поул, пройдите в кабинку и скиньте платье; мы примерим его на мадам.
В кабинке девушка сбросила платье. «Так она еще лучше, – подумала Динни. – Хотела бы я так выглядеть в одном белье». Она позволила снять с себя свое платье.
– У мадам такая стройная фигурка, – сказала продавщица.
– Худая как щепка.
– Ах, что вы, мадам, у вас совсем не видно костей.
– Как раз то, что надо! – горячо сказала Миллисент. – У мадам есть шик.
Продавщица застегнула крючок.
– Отлично, – сказала она. – Может, вот тут немножечко свободно; но это мы исправим.
– Слишком много голого тела…. – пробормотала Динни.
– Ах, но это вам идет, такая кожа, как у мадам…
– Позвольте мне посмотреть мисс Поул в том, другом платье – в черно-белом?
Динни сообразила, что раздетую девушку за тем платьем не пошлют.
– Сию минуту, я его сейчас принесу. Помогите мадам, мисс Поул.
Оставшись наедине, девушки улыбнулись друг другу.
– Как вам тут нравится, Милли, вы ведь добились того, что хотели?
– Знаете, мисс, это не совсем то, что я думала.
– Глупое занятие, а?
– Наверно, все на свете совсем не то, что ты о нем думаешь. Конечно, бывает и хуже.
– Я пришла сюда посмотреть на вас.
– Честное слово? Но, я надеюсь, вы купите платье, – до чего же оно вам к лицу. Вы в нем такая хорошенькая.
– Смотрите, Милли, вас еще продавщицей назначат.
– Ну, в продавщицы я не пойду. Лебези тут с утра до ночи.
– Где это расстегивается?
– Здесь. Очень удобно – только один крючок. И если изогнуться, можно расстегнуть самой. Я читала про вашего брата, мисс. Вот безобразие!
– Да, – сказала Динни и так и застыла, полураздетая. Она вдруг крепко пожала руку девушки. – Желаю вам счастья, Милли!
– А я вам, мисс!
Едва они успели отдернуть руки, как вошла продавщица.
– Простите, что я вас напрасно побеспокоила, – улыбнулась ей Динни, – но я окончательно остановилась на этом платье, если у меня хватит денег. Оно ужасно дорого стоит.
– Неужели, мадам? Это парижская модель. Я поговорю с мистером Беттером, может, он что-нибудь для вас сделает, – ведь это платье просто создано для вас! Мисс Поул, разыщите мистера Беттера.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу