Ліман Френк Баум - Тік-Ток з Країни Оз

Здесь есть возможность читать онлайн «Ліман Френк Баум - Тік-Ток з Країни Оз» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: literature_20, foreign_prose, Сказка, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тік-Ток з Країни Оз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тік-Ток з Країни Оз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Про Механічну людину – Тік-Тока казкар Ліман Френк Баум згадує в багатьох своїх книжках. Однак у цій розповіді автор вирішив приділити улюбленому персонажу значно більше уваги, зробивши його одним з головних героїв. Бо щиро захоплюється такими рисами Тік-Тока, як безстрашність і відданість друзям. От і цього разу Механічна людина без зволікань вирушила назустріч небезпеці, аби допомогти Косматому чоловічку знайти зниклого безвісти брата. І хоч першу битву, зустрівшись з ворогом сам на сам, він програв, це не похитнуло віру сміливця в майбутню перемогу.

Тік-Ток з Країни Оз — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тік-Ток з Країни Оз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Як це жахливо!

Нічого жахливого тут немає обурилася Бетсі До голосу Хенка треба просто - фото 14

– Нічого жахливого тут немає, – обурилася Бетсі. – До голосу Хенка треба просто звикнути, тоді під нього навіть спати можна.

Злегка оговтавшись від страху, троянди поглянули на ослика, і одна з них запитала:

– Цього дикого звіра звуть Хенк?

– Так, Хенк – мій відданий і добрий товариш, – відповіла дівчинка. Вона обвила ослика руками за шию і міцно притиснула до себе. – Правда, Хенку?

– І-а! – тільки й міг сказати Хенк, і від його різкого голосу троянди знову затремтіли.

– Будь ласка, йди звідси! – звернулася до ослика одна з них. – Хіба ти не бачиш, що ми всі тебе боїмося і це заважає нам рости?

– Легко сказати – йди звідси! – передражнила Бетсі троянду. – Нам нікуди йти. Наш корабель розбився.

– Кораблетроща? – перепитав здивований хор.

– Так, ми пливли на великому кораблі, а потім почалася буря і розбила його, – пояснила дівчинка. – Нам з Хенком вдалося врятуватися на уламку деревини і пристати до вашого берега. Ми втомилися і зголодніли. Скажіть хоч, як називається ця земля?

– Це Країна Троянд, – гордовито відповіла Мускусна Троянда. – Тут виводять найрідкісніші та дорогоцінні сорти.

– Охоче вірю, – сказала Бетсі, милуючись прекрасними квітами.

– Ніхто, крім троянд, не має права тут перебувати, – оголосила витончена Чайна Троянда, насупивши брови. – Тож вам слід негайно піти звідси, поки Королівський Садівник не побачив вас і не викинув у море.

– Тож існує Королівський Садівник? – запитала Бетсі.

– Звичайно, існує.

– А він теж троянда?

– Звісно, що ні. Він – людина, і до того ж дуже мила.

– Ну, людини я не боюся, – з полегшенням сказала Бетсі.

Не встигла вона договорити, як до оранжереї увірвався Королівський Садівник, із сапкою в одній руці і лійкою – в другій. Це був смішний маленький чоловік, одягнений в рожевий костюм із бантиками на колінах і на ліктях. У його волоссі виднілися пістряві стрічки. Очки, схожі на бісерини, весь час блимали, на обличчі була купа глибоких зморшків, а гострий ніс войовничо стирчав.

– Ух ти! – здивовано вигукнув він, побачивши незнайомців, а коли Хенк видав гучний крик, Садівник насунув йому на голову лійку, а сам пішов у танок, потрясаючи сапкою. Однак незабаром об щось спіткнувся і розтягнувся на весь зріст.

Бетсі, регочучи, зняла лійку з голови Хенка. Ослику не сподобалася витівка Садівника, і він розвернувся до нього задом.

– Обережно, він може брикнути, – крикнула Бетсі, й Садівник, схопившись на ноги, поспішно сховався за трояндами.

– Ти порушуєш закон, – заволав він, висунувшись з-за кущів і грізно дивлячись на дівчинку й ослика Який закон запитала Бетсі Закон Країни Троянд Жоден чужинець не сміє - фото 15.

– Який закон? – запитала Бетсі.

– Закон Країни Троянд. Жоден чужинець не сміє проникнути в цю країну.

– Навіть потерпілі від кораблетрощі? – запитала Бетсі.

– Закон не має винятків на випадок корабельних трощ, – відповів Королівський Садівник. Він збирався ще щось додати, аж раптом почувся дзенькіт розбитого скла: хтось провалився крізь дах оранжереї і плюхнувся на землю.

VI Косматий чоловічок шукає брата Новоприбулий мав дуже дивний вигляд він - фото 16

VI. Косматий чоловічок шукає брата

Новоприбулий мав дуже дивний вигляд він весь був густо покритий волоссям і - фото 17

Новоприбулий мав дуже дивний вигляд: він весь був густо покритий волоссям, і Бетсі спочатку подумала, що це якийсь звір. Але коли після свого запаморочливого польоту незнайомець підвівся, стало зрозуміло, що це все-таки людина. У руці він тримав яблуко, яке, мабуть, продовжував їсти й під час свого падіння. Було очевидно, що інцидент не справив на нього особливого враження: він випромінював спокій і незворушно жував своє яблуко, одночасно оглядаючи приміщення, в якому опинився.

– Бог ти мій! – вигукнула Бетсі, підходячи до незнайомця. – Ти хто такий і звідки взявся?

– Я? Я – Косматий чоловічок, – відповів той, відкусивши від яблука шматок. – Вирішив заглянути сюди ненадовго. Вибачте, що зробив це дещо поспішно.

– Мабуть, у тебе були на те причини, – сказала Бетсі.

– Та ні, просто я там, зовні, заліз на яблуню і ось…

Розповідаючи свою історію, Косматий чоловічок догриз яблуко та віддав Хенку недогризок, який той одразу жадібно почав жувати, – потім встав і відважив ввічливий уклін Бетсі й трояндам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тік-Ток з Країни Оз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тік-Ток з Країни Оз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тік-Ток з Країни Оз»

Обсуждение, отзывы о книге «Тік-Ток з Країни Оз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x