Пелам Вудхаус - Летняя гроза

Здесь есть возможность читать онлайн «Пелам Вудхаус - Летняя гроза» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: literature_20, foreign_humor, foreign_prose, Юмористическая проза, Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Летняя гроза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Летняя гроза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«…Некий критик – как ни жаль, они есть на свете – сказал про мой последний роман: «Все старые вудхаусовские персонажи под новыми именами». Надеюсь, его съели медведи, как детей, посмеявшихся над Елисеем; но если он жив, он так не скажет о «Летней грозе». Я, с моим умом, перехитрил его, насовав в роман старых персонажей под старыми именами. Глупо же он себя почувствует!
Перед вами, если можно так выразиться, все те же мои марионетки. Хьюго Кармоди и Ронни Фиша вы встречали в романе «Даровые деньги», Пилбема – в «Билле Завоевателе». Остальные же – лорд Эмсворт, секретарь Бакстер, дворецкий Бидж – участвовали в книгах «Что-нибудь этакое» и «Положитесь на Псмита». Императрица, славная свинья, и та является не в первый раз – дебют ее был в рассказе «Сви-и-и-ни-оу-оу!..», который выйдет в особом томе вместе с другими рассказами о Бландингском замке; но о них я говорить не буду, они слишком хороши.
Дело в том, что с этим замком я расстаться не могу. Он меня околдовал. Я заезжаю в Шропшир, чтобы услышать последние новости. Надеюсь, что читателю это тоже интересно. Часть из них я назвал "Летняя гроза"…»

Летняя гроза — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Летняя гроза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Встреча влюбленных

Минуту эту Сью пыталась представить сотни раз, но воображение ей отказывало. Иногда глазами души она видела, что Ронни замкнут и холоден; иногда – что он потрясен; иногда – что показывает на нее пальцем, как персонаж мелодрамы, обличающий обманщика. Только к одному она не была готова – к тому, что созерцала сейчас.

Итон и Кембридж хорошо тренируют своих сынов. Когда те поймут основной закон бытия: «Чувств не выказывай», землетрясения и взрывы должны сказать спасибо, если дождутся сдержанного: «А, что там?» Однако и Кембридж не всесилен, тем более Итон. Совесть догрызла Роналда Фиша до того, что железный костяк рухнул. Пунцовое лицо, взъерошенные волосы, вылупленные глаза и дрожащие пальцы свидетельствовали именно об этом.

– Ронни! – закричала она.

Больше она ничего закричать не успела. Ронни представил себе, что тетя Констанс озирает ее сквозь лорнет в черепаховой оправе, и сердце его раскололось, кровь Фишей вскипела. Теперь он не колебался.

Он прыгнул, схватил ее, прижал к себе, и Бакстер против воли услышал целый каскад покаяний. Ронни рассказывал, что он свинья, мерзавец, подлец, негодяй, собака и червь. Если бы он говорил о Перси Пилбеме, он не нашел бы лучших определений.

Диалог не нравился Бакстеру и в этом виде, но дальше его просто затошнило. Сью сказала, что виновата она одна. Нет, сказал Ронни, нет, нет и нет. Она (Сью). Нет, он (Ронни), поскольку он собака и червь. Мало того, он гад, идиот и остолоп.

– Ничего подобного!

– Мне лучше знать!

– Нет!

– Да!

– Как ты можешь это говорить?!

– А я тебя люблю все равно.

– Ну что ты!

– Люблю.

– Что ты!

– Люблю и люблю.

«Сколько можно? – томился Бакстер. – Нет, сколько же можно?»

Ответ пришел очень быстро. Где-то у окна послышался вежливый кашель.

– Ваша рукопись, мисс, – сказал Бидж.

Сью посмотрела на него. Ронни тоже посмотрел. Она о нем забыла, он думал, что дворецкий где-нибудь внизу. Никто ему не обрадовался.

– А, Бидж! – сказал Ронни.

Дворецкий не может ответить: «А, сэр!», и Бидж приятно улыбнулся. Ронни показалось, что он над ним смеется, а над Фишами смеяться опасно. Вознамерившись было поставить его на место, Ронни передумал и решил его усмирить, а потому заговорил с натужной приветливостью:

– Значит, вы здесь?

– Да, сэр.

– Удивляетесь, а?

– Нет, сэр.

– Нет?

– Я знал о ваших чувствах, сэр.

– Что?!

– Знал, сэр.

– Кто вам сказал?

– Мистер Пилбем, сэр.

Ронни охнул, но вспомнил, что Бидж – его помощник, сообщник, связанный с ним и давней дружбой, и более сильными узами общего преступления.

– Бидж, – спросил он, – что именно вам известно?

– Все, сэр.

– Все?

– Да, сэр.

– К примеру?

Бидж кашлянул.

– Мне известно, что мисс Скунмейкер – это мисс Сью Браун, театральная певица.

– Прямо справочник, а?

– Да, сэр.

– Бидж, я хочу жениться на мисс Браун.

– Прекрасная мысль, сэр, – заметил Бидж с отеческой улыбкой.

Сью тоже улыбнулась.

– Ронни! Бидж хороший. Он нам друг.

– Еще бы! Добрый старый Бидж!

– Я хочу сказать, он не выдаст.

– Я, мисс? – удивился Бидж. – Конечно, нет.

– Бидж, – сказал Ронни, – время действовать. Надо наладить отношения с дядей Кларенсом. Как только он вернется, я иду к нему и говорю, что Императрица – в этом домике.

– К сожалению, мистер Роналд, – заметил Бидж, – ее там нет.

– Вы ее переселили?

– Не я, сэр, мистер Кармоди. По досадной случайности он меня там застал. И переселил в неизвестное мне место.

– Да он все испортит! Где он?

– Найти его, сэр?

– Лучше найдите. Спросите, где свинья.

– Хорошо, сэр.

Сью слушала все это с удивлением.

– Ронни, – сказала она, – я ничего не понимаю.

Ронни взволнованно ходил по комнате. Один раз он подошел так близко к Бакстеру, что тот увидел сиреневый носок, но не оценил его красоты.

– Сейчас объяснить не могу, – сказал Ронни. – Слишком длинно. Скажу одно: если мы не найдем эту свинью, дело наше плохо.

– Ронни!

Ронни остановился и прислушался.

– Что там?

Он кинулся к балкону, заглянул за перила и прибежал обратно.

– Сью!

– Что?

– Это Пилбем. Он лезет по трубе.

Глава XVII

Отважное поведение лорда Эмсворта

От Матчингем-Холла до Бландингского замка в машине, словно в могиле, царило молчание.

В свете того, что сообщила с передовых позиций наша корреспондентка, это странно. Казалось бы, лорду Эмсворту, его сестре и брату есть о чем поговорить. Одна леди Констанс могла бы дать летописцу ценнейший материал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Летняя гроза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Летняя гроза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Летняя гроза»

Обсуждение, отзывы о книге «Летняя гроза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x