Alexandre Dumas - Ten Years Later
Здесь есть возможность читать онлайн «Alexandre Dumas - Ten Years Later» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Ten Years Later
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Ten Years Later: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ten Years Later»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Ten Years Later — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ten Years Later», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“In hand?”
“In hand.”
“Well, be it so; I lay,” said Malicorne, curious enough to know how this seller of clothes would get through.
“Is it agreed?”
“It is.”
“Pass me the pen, ink, and paper.”
“Here they are.”
“Thank you.”
Manicamp raised himself with a sigh, and leaning on his left elbow, in his best hand, traced the following lines: —
“Good for an order for a place of maid of honor to Madame, which M. le Comte de Guiche will take upon him to obtain at sight. DE MANICAMP.”
This painful task accomplished, he laid himself down in bed again.
“Well!” asked Malicorne, “what does this mean?”
“That means that if you are in a hurry to have the letter from the Comte de Guiche for Monsieur, I have won my wager.”
“How the devil is that?”
“That is transparent enough, I think; you take that paper.”
“Well?”
“And you set out instead of me.”
“Ah!”
“You put your horses to their best speed.”
“Good!”
“In six hours you will be at Etampes; in seven hours you have the letter from the comte, and I shall have won my wager without stirring from my bed, which suits me and you too, at the same time, I am very sure.”
“Decidedly, Manicamp, you are a great man.”
“ Hein! I know that.”
“I am to start then for Etampes?”
“Directly.”
“I am to go to the Comte de Guiche with this order?”
“He will give you a similar one for Monsieur.”
“Monsieur will approve?”
“Instantly.”
“And I shall have my brevet? ”
“You will.”
“Ah!”
“Well, I hope I behave genteely?”
“Adorably.”
“Thank you.”
“You do as you please, then, with the Comte de Guiche, Manicamp?”
“Except making money of him – everything?”
“ Diable! the exception is annoying; but then, if instead of asking him for money, you were to ask – ”
“What?”
“Something important.”
“What do you call important?”
“Well! suppose one of your friends asked you to render him a service?”
“I would not render it to him.”
“Selfish fellow!”
“Or at least I would ask him what service he would render me in exchange.”
“Ah! that, perhaps, is fair. Well, that friend speaks to you.”
“What, you, Malicorne?”
“Yes; I.”
“Ah! ah! you are rich, then?”
“I have still fifty pistoles left.”
“Exactly the sum I want. Where are those fifty pistoles?”
“Here,” said Malicorne, slapping his pocket.
“Then speak, my friend; what do you want?”
Malicorne took up the pen, ink, and paper again, and presented them all to Manicamp. “Write!” said he.
“Dictate!”
“An order for a place in the household of Monsieur.”
“Oh!” said Manicamp, laying down the pen, “a place in the household of Monsieur for fifty pistoles?”
“You mistook me, my friend; you did not hear plainly.”
“What did you say, then?”
“I said five hundred.”
“And the five hundred?”
“Here they are.”
Manicamp devoured the rouleau with his eyes; but this time Malicorne held it at a distance.
“Eh! what do you say to that? Five hundred pistoles.”
“I say it is for nothing, my friend,” said Manicamp, taking up the pen again, “and you exhaust my credit. Dictate.”
Malicorne continued:
“Which my friend the Comte de Guiche will obtain for my friend Malicorne.”
“That’s it,” said Manicamp.
“Pardon me, you have forgotten to sign.”
“Ah! that is true. The five hundred pistoles?”
“Here are two hundred and fifty of them.”
“And the other two hundred and fifty?”
“When I am in possession of my place.”
Manicamp made a face.
“In that case give me the recommendation back again.”
“What to do?”
“To add two words to it.”
“Two words?”
“Yes; two words only.”
“What are they?”
“In haste.”
Malicorne returned the recommendation; Manicamp added the words.
“Good,” said Malicorne, taking back the paper.
Manicamp began to count out the pistoles.
“There want twenty,” said he.
“How so?”
“The twenty I have won.”
“In what way?”
“By laying that you would have the letter from the Comte de Guiche in eight hours.”
“Ah! that’s fair,” and he gave him the twenty pistoles.
Manicamp began to scoop up his gold by handfuls, and pour it in cascades upon his bed.
“This second place,” murmured Malicorne, whilst drying his paper, “which, at first glance appears to cost me more than the first, but – ” He stopped, took up the pen in his turn, and wrote to Montalais: —
“MADEMOISELLE, – Announce to your friend that her commission will not be long before it arrives; I am setting out to get it signed: that will be twenty-eight leagues I shall have gone for the love of you.”
Then with his sardonic smile, taking up the interrupted sentence: – “This place,” said he, “at first glance, appears to have cost more than the first; but – the benefit will be, I hope, in proportion with the expense, and Mademoiselle de la Valliere will bring me back more than Mademoiselle de Montalais, or else, – or else my name is not Malicorne. Farewell, Manicamp,” and he left the room.
Chapter VI. The Courtyard of the Hotel Grammont
On Malicorne’s arrival at Orleans, he was informed that the Comte de Guiche had just set out for Paris. Malicorne rested himself for a couple of hours, and then prepared to continue his journey. He reached Paris during the night, and alighted at a small hotel, where, in his previous journeys to the capital, he had been accustomed to put up, and at eight o’clock the next morning presented himself at the Hotel Grammont. Malicorne arrived just in time, for the Comte de Guiche was on the point of taking leave of Monsieur before setting out for Le Havre, where the principal members of the French nobility had gone to await Madame’s arrival from England. Malicorne pronounced the name of Manicamp, and was immediately admitted. He found the Comte de Guiche in the courtyard of the Hotel Grammont, inspecting his horses, which his trainers and equerries were passing in review before him. The count, in the presence of his tradespeople and of his servants, was engaged in praising or blaming, as the case seemed to deserve, the appointments, horses, and harness that were being submitted to him; when, in the midst of this important occupation, the name of Manicamp was announced.
“Manicamp!” he exclaimed; “let him enter by all means.” And he advanced a few steps toward the door.
Malicorne slipped through the half-open door, and looking at the Comte de Guiche, who was surprised to see a face he did not recognize, instead of the one he expected, said: “Forgive me, monsieur le comte, but I believe a mistake has been made. M. Manicamp himself was announced to you, instead of which it is only an envoy from him.”
“Ah!” exclaimed De Guiche, coldly; “and what do you bring me?”
“A letter, monsieur le comte.” Malicorne handed him the first document, and narrowly watched the count’s face, who, as he read it, began to laugh.
“What!” he exclaimed, “another maid of honor? Are all the maids of honor in France, then, under his protection?”
Malicorne bowed.
“Why does he not come himself?” he inquired.
“He is confined to his bed.”
“The deuce! he has no money then, I suppose,” said De Guiche, shrugging his shoulders. “What does he do with his money?”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Ten Years Later»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ten Years Later» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Ten Years Later» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.