• Пожаловаться

Guy Maupassant: Pierre and Jean

Здесь есть возможность читать онлайн «Guy Maupassant: Pierre and Jean» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: literature_19 / foreign_antique / foreign_prose / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Guy Maupassant Pierre and Jean

Pierre and Jean: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Pierre and Jean»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Guy Maupassant: другие книги автора


Кто написал Pierre and Jean? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Pierre and Jean — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Pierre and Jean», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

At last the skipper cried: “Stop her!” The two oars were lifted simultaneously, and then by his father’s orders Jean pulled alone for a few minutes. But from that moment he had it all his own way; he grew eager and warmed to his work, while Pierre, out of breath and exhausted by his first vigorous spurt, was lax and panting. Four times running father Roland made them stop while the elder took breath, so as to get the boat into her right course again. Then the doctor, humiliated and fuming, his forehead dropping with sweat, his cheeks white, stammered out:

“I cannot think what has come over me; I have a stitch in my side. I started very well, but it has pulled me up.”

Jean asked: “Shall I pull alone with both oars for a time?”

“No, thanks, it will go off.”

And their mother, somewhat vexed, said:

“Why, Pierre, what rhyme or reason is there in getting into such a state. You are not a child.”

And he shrugged his shoulders and set to once more.

Mme. Rosemilly pretended not to see, not to understand, not to hear. Her fair head went back with an engaging little jerk every time the boat moved forward, making the fine wayward hairs flutter about her temples.

But father Roland presently called out:

“Look, the Prince Albert is catching us up!”

They all looked round. Long and low in the water, with her two raking funnels and two yellow paddle-boxes like two round cheeks, the Southampton packet came ploughing on at full steam, crowded with passengers under open parasols. Its hurrying, noisy paddle-wheels beating up the water which fell again in foam, gave it an appearance of haste as of a courier pressed for time, and the upright stem cut through the water, throwing up two thin translucent waves which glided off along the hull.

When it had come quite near the Pearl, father Roland lifted his hat, the ladies shook their handkerchiefs, and half a dozen parasols eagerly waved on board the steamboat responded to this salute as she went on her way, leaving behind her a few broad undulations on the still and glassy surface of the sea.

There were other vessels, each with its smoky cap, coming in from every part of the horizon towards the short white jetty, which swallowed them up, one after another, like a mouth. And the fishing barks and lighter craft with broad sails and slender masts, stealing across the sky in tow of inconspicuous tugs, were coming in, faster and slower, towards the devouring ogre, who from time to time seemed to have had a surfeit, and spewed out to the open sea another fleet of steamers, brigs, schooners, and three-masted vessels with their tangled mass of rigging. The hurrying steamships flew off to the right and left over the smooth bosom of the ocean, while sailing vessels, cast off by the pilot-tugs which had hauled them out, lay motionless, dressing themselves from the main-mast to the fore-tops in canvas, white or brown, and ruddy in the setting sun.

Mme. Roland, with her eyes half-shut, murmured: “Good heavens, how beautiful the sea is!”

And Mme. Rosemilly replied with a long sigh, which, however, had no sadness in it:

“Yes, but it is sometimes very cruel, all the same.”

Roland exclaimed:

“Look, there is the Normandie just going in. A big ship, isn’t she?”

Then he described the coast opposite, far, far away, on the other side of the mouth of the Seine – that mouth extended over twenty kilometres, said he. He pointed out Villerville, Trouville, Houlgate, Luc, Arromanches, the little river of Caen, and the rocks of Calvados which make the coast unsafe as far as Cherbourg. Then he enlarged on the question of the sand-banks in the Seine, which shift at every tide so that even the pilots of Quilleboeuf are at fault if they do not survey the channel every day. He bid them notice how the town of Havre divided Upper from Lower Normandy. In Lower Normandy the shore sloped down to the sea in pasture-lands, fields, and meadows. The coast of Upper Normandy, on the contrary, was steep, a high cliff, ravined, cleft and towering, forming an immense white rampart all the way to Dunkirk, while in each hollow a village or a port lay hidden: Etretat, Fecamp, Saint-Valery, Treport, Dieppe, and the rest.

The two women did not listen. Torpid with comfort and impressed by the sight of the ocean covered with vessels rushing to and fro like wild beasts about their den, they sat speechless, somewhat awed by the soothing and gorgeous sunset. Roland alone talked on without end; he was one of those whom nothing can disturb. Women, whose nerves are more sensitive, sometimes feel, without knowing why, that the sound of useless speech is as irritating as an insult.

Pierre and Jean, who had calmed down, were rowing slowly, and the Pearl was making for the harbour, a tiny thing among those huge vessels.

When they came alongside of the quay, Papagris, who was waiting there, gave his hand to the ladies to help them out, and they took the way into the town. A large crowd, the crowd which haunts the pier every day at high tide – was also drifting homeward. Mme. Roland and Mme. Rosemilly led the way, followed by the three men. As they went up the Rue de Paris they stopped now and then in front of a milliner’s or a jeweller’s shop, to look at a bonnet or an ornament; then after making their comments they went on again. In front of the Place de la Bourse Roland paused, as he did every day, to gaze at the docks full of vessels – the Bassin du Commerce , with other docks beyond, where the huge hulls lay side by side, closely packed in rows, four or five deep. And masts innumerable; along several kilometres of quays the endless masts, with their yards, poles, and rigging, gave this great gap in the heart of the town the look of a dead forest. Above this leafless forest the gulls were wheeling, and watching to pounce, like a falling stone, on any scraps flung overboard; a sailor boy, fixing a pulley to a cross-beam, looked as if he had gone up there bird’s-nesting.

“Will you dine with us without any sort of ceremony, just that we may end the day together?” said Mme. Roland to her friend.

“To be sure I will, with pleasure; I accept equally without ceremony. It would be dismal to go home and be alone this evening.”

Pierre, who had heard, and who was beginning to be restless under the young woman’s indifference, muttered to himself: “Well, the widow is taking root now, it would seem.” For some days past he had spoken of her as “the widow.” The word, harmless in itself, irritated Jean merely by the tone given to it, which to him seemed spiteful and offensive.

The three men spoke not another word till they reached the threshold of their own house. It was a narrow one, consisting of a ground-floor and two floors above, in the Rue Belle-Normande. The maid, Josephine, a girl of nineteen, a rustic servant-of-all-work at low wages, gifted to excess with the startled animal expression of a peasant, opened the door, went up stairs at her master’s heels to the drawing-room, which was on the first floor, and then said:

“A gentleman called – three times.”

Old Roland, who never spoke to her without shouting and swearing, cried out:

“Who do you say called, in the devil’s name?”

She never winced at her master’s roaring voice, and replied:

“A gentleman from the lawyer’s.”

“What lawyer?”

“Why, M’sieu ‘Canu – who else?”

“And what did this gentleman say?”

“That M’sieu ‘Canu will call in himself in the course of the evening.”

Maitre Lecanu was M. Roland’s lawyer, and in a way his friend, managing his business for him. For him to send word that he would call in the evening, something urgent and important must be in the wind; and the four Rolands looked at each other, disturbed by the announcement as folks of small fortune are wont to be at any intervention of a lawyer, with its suggestions of contracts, inheritance, lawsuits – all sorts of desirable or formidable contingencies. The father, after a few moments of silence, muttered:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Pierre and Jean»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Pierre and Jean» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Pierre and Jean»

Обсуждение, отзывы о книге «Pierre and Jean» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.