Генри Райдер Хаггард - Cetywayo and His White Neighbours

Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Райдер Хаггард - Cetywayo and His White Neighbours» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Жанр: literature_19, Публицистика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Cetywayo and His White Neighbours: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cetywayo and His White Neighbours»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Cetywayo and His White Neighbours is a 1882 nonfiction book by Henry Rider Haggard. It was based on his time working in South Africa.
Sir Henry Rider Haggard was an English writer of adventure novels set in exotic locations, predominantly Africa, and a pioneer of the Lost World literary genre.

Cetywayo and His White Neighbours — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cetywayo and His White Neighbours», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Here again the Zulu king was brought face to face with the ubiquitous British Government, and that too at a particularly aggravating moment. He was about to commence his attack when he was met with a polite, “Hands off; this is British territory.” No wonder that we find him in despair renewing his prayer that Sompseu will allow him to make “one little raid only, one small swoop,” and saying that “it is the custom of our country, when a new king is placed over the nation, to wash their spears, and it has been done in the case of all former kings of Zululand. I am no king, but sit in a heap. I cannot be a king till I have washed my assegais.” All of which is doubtless very savage and very wrong, but such is the depravity of human nature, that there is something taking about it for all that.

It was at this period of the history of South Africa that many people think we made our crowning mistake. We annexed the Transvaal, say they, six months too soon. As things have turned out, it would have been wiser to have left Zulus and Transvaal Boers to try conclusions, and done our best to guard our own frontiers. There is no doubt that such a consummation of affairs would have cleared the political atmosphere wonderfully; the Zulus would have got enough fighting to last them some time, and the remainder of the Boers would have entreated our protection and become contented British subjects; there would have been no Isandhlwana and no Majuba Hill. But to these I say who could foresee the future, and who, in the then state of kindly feeling towards the Boers, could wish to leave them, and all the English mixed up with them, to undergo, unprepared as they were, the terrible experience of a Zulu invasion? Besides, what guarantee was there that the slaughter would stop in the Transvaal, or that the combat would not have developed into a war of races throughout South Africa? Even looking at the matter in the light of after events, it is difficult to regret that humanity was on this occasion allowed to take precedence of a more cold-blooded policy. If the opponents of the Annexation, or even the members of the Transvaal Independence Committee, knew what a Zulu invasion meant, they would scarcely have been so bitter about that act.

From the time of the Annexation it was a mere matter of opinion as to which direction the Zulu explosion would take. The safety-valves were loaded whilst the pressure daily increased, and all acquainted with the people knew that it must come sooner or later.

Shortly after the Transvaal became British territory the old Zulu boundary question came to the fore again and was made more complicated than ever by Sir T. Shepstone, who had hitherto favoured the Zulu claims, taking the Boer side of the controversy, after examination of the locality and of persons acquainted with the details of the matter. There was nothing wonderful in this change of opinion, though of course it was attributed to various motives by advocates of the Zulu claims, and there is no doubt that Cetywayo himself did not at all like it, and, excited thereto by vexation and the outcry of his regiments, adopted a very different and aggressive tone in his communications with the English authorities. Indeed his irritation against the Boers and everybody connected with them was very great. Probably if he had been left alone he would in time have carried out his old programme, and attacked the Transvaal. But, fortunately for the Transvaal, which, like sailors and drunken men, always seems to have had a special Providence taking care of it: at this juncture Sir Bartle Frere appeared upon the scene, and after a few preliminaries and the presentation of a strong ultimatum, which was quite impracticable so far as Cetywayo was concerned, since it demanded what it was almost impossible for him to concede – the disbandment of his army – invaded Zululand.

It is generally supposed that the Natal colonists had a great deal to do with making the Zulu war, but this is not the case. It is quite true that they were rejoiced at the prospect of the break-up of Cetywayo’s power, because they were very much afraid of him and of his “celibate man-slaying machine,” which, under all the circumstances, is not wonderful. But the war was a distinctly Imperial war, made by an Imperial officer, without consultation with Colonial authorities, on Imperial grounds, viz., because Cetywayo menaced Her Majesty’s power in South Africa. Of course, if there had been no colonies there would have been no war, but in that way only are they responsible for it. Natal, however, has not grudged to pay 250,000 pounds towards its expenses, which is a great deal more than it can afford, and, considering that the foolish settlement made by Sir Garnet Wolseley is almost sure to involve the colony in trouble, quite as much as should be asked.

The fact of the matter was, that Sir Bartle Frere was a statesman who had the courage of his convictions; he saw that a Zulu disturbance of one kind or another was inevitable, so he boldly took the initiative. If things had gone right with him, as he supposed they would, praise would have been lavished on him by the Home authorities, and he would have been made a peer, and perhaps Governor-General of India to boot; but he reckoned without his Lord Chelmsford, and the element of success which was necessary to gild his policy in the eyes of the home public was conspicuous by its absence. As it was, no language was considered to be too bad to apply to this “imperious proconsul” who had taken upon himself to declare a war. If it is any consolation to him, he has at any rate the gratitude of the South African Colonies, not so much for what he has done, for that is being carefully nullified by the subsequent action of the Home Government, but because, believing his policy to be right, he had the boldness to carry it out at the risk of his official reputation. Sir Bartle Frere took a larger view of the duties of the governor of a great dependency than to constitute himself the flickering shadow of the Secretary of State in Downing Street, who, knowing little of the real interests of the colony, is himself only the reflection of those that hold the balance of power, to whom the subject is one of entire indifference, provided that there is nothing to pay.

The details of the Zulu war are matters of melancholy history, which it is useless to recapitulate here. With the exception of the affair at Rorke’s Drift, there is nothing to be proud of in connection with it, and a great deal to be ashamed of, more especially its final settlement. There is, however, one point that I wish to submit to the consideration of my readers, and that is, that Cetywayo was never thoroughly in earnest about the war. If he had been in earnest, if he had been determined to put out his full strength, he would certainly have swept Natal from end to end after his victory at Isandhlwana. There was no force to prevent his doing so: on the contrary, it is probable that if he had advanced a strong army over the border, a great number of the Natal natives would have declared in his favour through fear of his vengeance, or at the least would have remained neutral. He had ample time at his disposal to have executed the manoeuvre twice over before the arrival of the reinforcements, of which the results must have been very dreadful, and yet he never destroyed a single family. The reason he has himself given for this conduct is that he did not wish to irritate the white man; that he had not made the war, and was only anxious to defend his country.

When the fighting came to an end after the battle of Ulundi, there were two apparent courses open to us to take. One was to take over the country and rule it for the benefit of the Zulus, and the other to enforce the demands in Sir Bartle Frere’s ultimatum, and, taking such guarantees as circumstances would admit of, leave Cetywayo on the throne. Instead of acting on either of these plans, however, Sir Garnet Wolseley proceeded, in the face of an extraordinary consensus of adverse opinion, which he treated with calm contempt, to execute what has proved to be a very cruel settlement. Sir Garnet Wolseley has the reputation of being an extremely able man, and it is only fair to him to suppose that he was not the sole parent of this political monster, by which all the blood and treasure expended on the Zulu war were made of no account, but that it was partially dictated to him by authorities at home, who were anxious to gratify English opinion, and partly ignorant, partly careless of the consequences. At the same time, it is clear that he is responsible for the details of the scheme, since immediately after the capture of Cetywayo he writes a despatch about them which was considered so important, that a member of his staff was sent to England in charge of it. In this document he informs the Secretary of State that Cetywayo’s rule was resolutely built up “without any of the ordinary and lawful foundations of authority, and by the mere vigour and vitality of an individual character.” It is difficult to understand what Sir Garnet means in this passage. If the fact of being the rightful and generally accepted occupant of the throne is not an “ordinary and lawful foundation of authority,” what is? As regards Cetywayo having built up his rule by the “mere vigour and vitality of an individual character,” he is surely in error. Cetywayo’s position was not different to that of his immediate predecessors. If Sir Garnet had applied the remark to Chaka, the first king, to the vigour and vitality of whose individual character Zululand owes its existence as a nation, it would have been more appropriate. The despatch goes on to announce that he has made up his mind to divide the country into thirteen portions, in order to prevent the “possibility of any reunion of its inhabitants under one rule,” and ends in these words: “I have laboured with the great aim of establishing for Her Majesty’s subjects in South Africa, both white and coloured, as well as for this spirited people against whom unhappily we have been involved in war, the enduring foundations of peace, happiness and prosperity.” The spirited people were no doubt vastly thankful, but the white man, reading such a passage as this, and knowing the facts of the case, will only recognise Sir Garnet Wolseley’s admirable talent for ironical writing.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cetywayo and His White Neighbours»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cetywayo and His White Neighbours» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Генри Райдер Хаггард - Дочь Монтесумы
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Рассвет
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Клеопатра
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Копи царя Соломона
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Джесс
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Она
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Аэша
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - She - A History of Adventure
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Queen of the Dawn - A Love Tale of Old Egypt
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Allan and the Ice-Gods
Генри Райдер Хаггард
Отзывы о книге «Cetywayo and His White Neighbours»

Обсуждение, отзывы о книге «Cetywayo and His White Neighbours» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x