Friedrich Schiller - The Ghost-Seer; or the Apparitionist; and Sport of Destiny

Здесь есть возможность читать онлайн «Friedrich Schiller - The Ghost-Seer; or the Apparitionist; and Sport of Destiny» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_18, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Ghost-Seer; or the Apparitionist; and Sport of Destiny: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Ghost-Seer; or the Apparitionist; and Sport of Destiny»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Ghost-Seer; or the Apparitionist; and Sport of Destiny — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Ghost-Seer; or the Apparitionist; and Sport of Destiny», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“He did.”

“But he could not hear your question distinctly.”

“There was no occasion for it. Your highness will recollect that I cautioned you all very strictly not to propose any question to the apparition yourselves. My inquiries and his answers were preconcerted between us; and that no mistake might happen, I caused him to speak at long intervals, which he counted by the beating of a watch.”

“You ordered the innkeeper carefully to extinguish every fire in the house with water; this was undoubtedly – ”

“To save the man in the chimney from the danger of being suffocated; because the chimneys in the house communicate with each other, and I did not think myself very secure from your retinue.”

“How did it happen,” asked Lord Seymour, “that your ghost appeared neither sooner nor later than you wished him?”

“The ghost was in the room for some time before I called him, but while the room was lighted, the shade was too faint to be perceived. When the formula of the conjuration was finished, I caused the cover of the box, in which the spirit was burning, to drop down, the saloon was darkened, and it was not till then that the figure on the wall could be distinctly seen, although it had been reflected there a considerable time before.”

“When the ghost appeared, we all felt an electric shock. How was that managed?”

“You have discovered the machine under the altar. You have also seen that I was standing upon a silk carpet. I directed you to form a half-moon around me, and to take each other’s hands. When the crisis approached, I gave a sign to one of you to seize me by the hair. The silver crucifix was the conductor, and you felt the electric shock when I touched it with my hand.”

“You ordered Count O – and myself,” continued Lord Seymour, “to hold two naked swords crossways over your head, during the whole time of the conjuration; for what purpose?”

“For no other than to engage your attention during the operation; because I distrusted you two the most. You remember, that I expressly commanded you to hold the sword one inch above my head; by confining you exactly to this distance, I prevented you from looking where I did not wish you. I had not then perceived my principal enemy.”

“I own,” cried Lord Seymour, “you acted with due precaution – but why were we obliged to appear undressed?”

“Merely to give a greater solemnity to the scene, and to excite your imaginations by the strangeness of the proceeding.”

“The second apparition prevented your ghost from speaking,” said the prince. “What should we have learnt from him?”

“Nearly the same as what you heard afterwards. It was not without design that I asked your highness whether you had told me everything that the deceased communicated to you, and whether you had made any further inquiries on this subject in his country. I thought this was necessary, in order to prevent the deposition of the ghost from being contradicted by facts with which you were previously acquainted. Knowing likewise that every man in his youth is liable to error, I inquired whether the life of your friend had been irreproachable, and on your answer I founded that of the ghost.”

“Your explanation of this matter is satisfactory,” resumed the prince, after a short silence; “but there remains a principal circumstance which I must ask you to clear up.”

“If it be in my power, and – ”

“No conditions! Justice, in whose hands you now are, might perhaps not interrogate you with so much delicacy. Who was this unknown at whose feet we saw you fall? What do you know of him? How did you get acquainted with him? And in what way was he connected with the appearance of the second apparition?

“Your highness” —

“On looking at him more attentively, you gave a loud scream, and fell at his feet. What are we to understand by that?”

“This man, your highness” – He stopped, grew visibly perplexed, and with an embarrassed countenance looked around him. “Yes, prince, by all that is sacred, this unknown is a terrible being.”

“What do you know of him? What connection have you with him? Do not hope to conceal the truth from us.”

“I shall take care not to do so, – for who will warrant that he is not among us at this very moment?”

“Where? Who?” exclaimed we altogether, half-amused, half-startled, looking about the room. “That is impossible.”

“Oh! to this man, or whatever he may be, things still more incomprehensible are possible.”

“But who is he? Whence comes he? Is he an Armenian or a Russian? Of the characters be assumes, which is his real one?”

“He is nothing of what he appears to be. There are few conditions or countries of which he has not worn the mask. No person knows who he is, whence he comes, or whither he goes. That he has been for a long time in Egypt, as many pretend, and that he has brought from thence, out of a catacomb, his, occult sciences, I will neither affirm nor deny. Here we only know him by the name of the Incomprehensible. How old, for instance, do you suppose he is?”

“To judge from his appearance he can scarcely have passed forty.”

“And of what age do you suppose I am?”

“Not far from fifty.”

“Quite right; and I must tell you that I was but a boy of seventeen when my grandfather spoke to me of this marvellous man whom he had seen at Famagusta; at which time he appeared nearly of the same age as he does at present.”

“This is exaggerated, ridiculous, and incredible.”

“By no means. Were I not prevented by these fetters I could produce vouchers whose dignity and respectability should leave you no room for doubt. There are several credible persons who remember having seen him, each, at the same time, in different parts of the globe. No sword can wound, no poison can hurt, no fire can burn him; no vessel in which he embarks can be wrecked. Time itself seems to lose its power over him. Years do not affect his constitution, nor age whiten his hair. Never was he seen to take any food. Never did he approach a woman. No sleep closes his eyes. Of the twenty-four hours in the day there is only one which he cannot command; during which no person ever saw him, and during which he never was employed in any terrestrial occupation.”

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Ghost-Seer; or the Apparitionist; and Sport of Destiny»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Ghost-Seer; or the Apparitionist; and Sport of Destiny» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Ghost-Seer; or the Apparitionist; and Sport of Destiny»

Обсуждение, отзывы о книге «The Ghost-Seer; or the Apparitionist; and Sport of Destiny» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x