Сборник - Русская поэзия XVIII века

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник - Русская поэзия XVIII века» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Array Литагент «Детская литература», Жанр: literature_18, Русская классическая проза, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русская поэзия XVIII века: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русская поэзия XVIII века»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу включены избранные стихотворения русских поэтов XVIII века: А. Кантемира, В. Тредиаковского, М. Ломоносова, А. Сумарокова, М. Хераскова, Г. Державина и др.
Для среднего и старшего школьного возраста.

Русская поэзия XVIII века — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русская поэзия XVIII века», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

124

«Аталья» Франции и Мельпомене слава. – Имеется в виду трагедия Расина «Гофолия», считавшаяся лучшей в этом жанре.

125

«Меропа» без любви тронула всех сердца… – В трагедии Вольтера «Меропа» в основе конфликта лежит не любовь мужчины к женщине, а любовь материнская.

126

…Богатство Геликона – то есть богатство поэтического вдохновения.

127

Трагедию «Альзира», или «Американцы» Сумароков считал лучшей у Вольтера.

128

Творец «Мизантропа» – Мольер.

129

«Лицемер». – Имеется в виду комедия Мольера «Тартюф, или Обманщик».

130

«Женатый философ», «Тщеславный» – комедии Детуша.

131

Для знающих людей ты игрищ не пиши… – то есть: для просвещенных в искусстве людей не нужны грубые сцены в простонародном духе.

132

…Для амуру… – для любовных приключений.

133

Латынщик – человек, знающий латынь; ученый-педант.

134

Ерго – следовательно, итак.

135

В удавку за полушку – в петлю за ничтожную мелочь.

136

«Рест!» – термин карточной игры, означающий: «Иду на всю сумму», «ва-банк».

137

О т á инственник муз! – Имеется в виду Буало, открывший в своем «Поэтическом искусстве» тайны художества.

138

…Свои в сатирах правы – свои правила в сатирах.

139

Сие нам зеркало сто раз нужней стекла. – Возможно, имеется в виду «зеркало искусства», которое Сумароков ставит выше простого фактографичного изображения жизни.

140

Тщеславный лицемер – Тартюф.

141

Льстец – герой комедии «Всеобщий друг» французского драматурга Антуана Марка Леграна.

142

Ябеда – привлечение к суду на основании фальшивых доказательств.

143

Набитый ябедой прехищный душевредник… – герой комедии «Единственный наследник» Рекьяра.

144

Наука, честность, ум, по их,среди богатства – то есть: наука, честность, ум, по их мнению, состоят только в богатстве.

145

Узловаты – замысловаты, затейливы.

146

И, сказки пев, играл все тою же погудкой. – Речь идет о Лафонтене, который, кроме басен, известен своими «Сказками».

147

Еще есть склад смешных геройческих поэм… – Имеются в виду ироикомические поэмы.

148

Перебяка – потасовка.

149

Сонет, рондо, баллад – строгие формы французской поэзии эпохи классицизма; сонет содержит 14 стихов, из которых первые 8 образуют два катрена (четверостишия), а вторые 6 – два терцета (трехстишия); рондо – небольшое стихотворение с двумя рифмами, трех типов: восьмистрочное, тринадцатистрочное и пятнадцатистрочное; баллада – во французской поэзии лирическое стихотворение без сюжета или с ослабленным сюжетом, содержащее три восьмистрочных строфы и одну заключительную четырехстрочную строфу, причем последняя строка каждой строфы, включая посылку, повторяется дословно и служит своеобразным рефреном.

150

«Прости теперь, мой свет!..» – Впоследствии Сумароков воплотил высказанные им в «Эпистоле» поэтические принципы в элегии «Прости, моя любезная, мой свет, прости…».

151

Плачевным голосом стенящей де ла Сюзы… – Имеется в виду де ла Сюз, «графиня, французская стихотворица. Писала элегии». (Примеч. авт.)

152

Штивелиус. – Речь идет о В. К. Тредиаковском; в немецкой литературе первой половины XVIII в. Штивелиус – обозначение ученого-педанта.

153

…Страстям ругался – издевался над низкими страстями.

154

Эклога – жанр античной буколической поэзии, диалог между пастухами и пастушками.

155

Из ряды – по договору.

156

Эпиграмма («Котора лучше жизнь: в златой ли птичке клетке…») – Направлена против Ломоносова.

157

Эпиграмма («Танцовщик! Ты богат. Профессор! Ты убог…»). – По предположению П. Н. Беркова, речь идет о Тимофее Бубликове, одном из первых русских балетных актеров. Богатые зрители, восхищаясь мастерством танцовщика, бросали на сцену кошельки, наполненные золотыми монетами. Под профессором, по-видимому, подразумевался умерший к тому времени С. П. Крашенинников (1713–1755), в судьбе детей которого принимал участие Сумароков.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русская поэзия XVIII века»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русская поэзия XVIII века» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русская поэзия XVIII века»

Обсуждение, отзывы о книге «Русская поэзия XVIII века» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x