Богоподобная царевна Киргиз-Кайсацкия орды… – Называя Екатерину II Киргиз-кайсацкою царевною, поэт имел в виду не только «Сказку о царевиче Хлоре», но и то, что у него были деревни в тогдашней Оренбургской губернии, по соседству с киргизскою ордою, подвластной императрице.
Читаешь, пишешь пред налоем. – «В то время Императрица занималась сочинением законов, как то: грамотой дворянства, уставом благочиния и прочими, скоро после того вышедшими законами» (Об. Д.).
Подобно в карты не играешь. Как я от утра до утра. – Карты были излюбленной игрой при русском дворе XVIII столетия. Екатерина, будучи еще великой княжной, также проводила время за карточной игрой. Державин, назвавшись мурзой (тут он имел в виду и свое происхождение от мурзы Багрима, выехавшего из Золотой Орды в Россию в XIV столетии), перенес часть недостатков вельмож на себя. Сам он в молодости увлекался картами, просиживая целые дни за модным тогда вистом.
Коня парнасска не седлаешь… – «Императрица, хотя занималась иногда сочинением опер и сказок… но стихов писать не умела и не писала, а когда надобно было, то препоручала статс-секретарям Елагину и Храповицкому, потом и прочим» (Об. Д.).
К духам в собранье не въезжаешь… – «Императрица не жаловала масонов (участники религиозно-этического движения, ставившие своей целью создать тайную всемирную организацию и мирным путем объединить человечество в религиозном братском союзе. – В. К.) и в ложу к ним не езжала так, как делали многие знатные» (Об. Д.).
Скачу к портному по кафтан. – «Относится к прихотливому нраву князя Потемкина, как и все три ниже следующие куплеты, который то собирался на войну, то упражнялся в нарядах, в пирах и всякого рода роскошах» (Об. Д.).
Или великолепным цугом… – Граф Сегюр вспоминал: «Всякий, кто имел чин выше полковничьего, должен был ездить в карете, запряженной четверкой или шестеркой лошадей, с бородатым кучером в кафтане и двумя форейторами». Цугом – запряжкой, в которой лошади идут одна за другой или парами.
С собакой, шутом или другом… – Вельможи, например князь Потемкин и граф Орлов, держали, по старому обычаю, при себе шутов-любимцев.
Лечу на резвом бегуне. – «Относится тоже к нему (Потемкину. – В. К.), а более к гр. Ал. Гр. Орлову, который был охотник до скачки лошадиной» (Об. Д.).
Или кулачными бойцами… – «Тоже к Орлову относится, который охотник был до всякого молодечества…» (Об. Д.).
И забавляюсь лаем псов… – Имеется в виду граф П. И. Панин, любивший псовую охоту.
Я тешусь по ночам рогами… – Речь идет о С. К. Нарышкине, обер-егермейстере, который первым завел роговую музыку.
Между лентяем и брюзгой. – Мурза Лентяг и султан Брюзга – персонажи «Сказки о царевиче Хлоре» Екатерины П. Сама императрица под Лентягом подразумевала Потемкина, а под Брюзгой – Вяземского, начальника Державина.
Что отреклась и мудрой слыть… – намек на то, что Екатерина отказалась принять от Сената и депутатов, созванных для составления проекта нового Уложения, наименований Великой, Премудрой, Матери отечества.
Там можно пошептать в беседах. – «При императрице Анне столь было строгое правление, что если двое пошепчут между собой, то принималось за подозрение какого-либо умыслу, и нередко таковых по доносам отвозили в тайную канцелярию» (Об. Д.).
За здравие царей не пить. – «В то же правление те, которые в публичных пиршествах не выпивали большого бокала какого-нибудь крепкого вина, за здравие царицы подносимого, принимались за недоброжелателей ее и отсылались в тайную» (Об. Д.).
Там с именем Фелицы можно В строке описку поскоблить… – «Тогда же за великое преступление почиталось, когда в императорском титуле было что-нибудь поскоблено или поправлено. Сие продолжалось даже до времен Екатерины II, при которой уже стали переносить императорский титул и в другую строку, когда в первой не помещался. Разумеется, что не разделяли речений, что-либо значущих, а прежде того никак того сделать не смели, и таковых писцов, кто в сем ошибался, часто наказывали плетьми» (Об. Д.).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу