• Пожаловаться

Customer: Питер Устинов

Здесь есть возможность читать онлайн «Customer: Питер Устинов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Книги. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Питер Устинов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Устинов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Питер Устинов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Питер Устинов. Старик и мистер Смит

Customer: другие книги автора


Кто написал Питер Устинов? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Питер Устинов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Питер Устинов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Водрузив один из чемоданов на столик, мистер Смит щелкнул замками и заглянул внутрь.

-- Что ты там рассматриваешь? -- поинтересовался Старик.

-- Ничего. Я всего лишь открыл свой чемодан. Что тут необычного?

-- Все. Ты отлично знаешь, что чемодан пустой. Немедленно закрой и не притрагивайся к нему больше до тех пор, пока мы отсюда не съедем. Мистер Смит подчинился, проворчав:

-- Ничуть не изменился. Все командует...

-- Если я что-то говорю, на то есть своя причина, -- веско пояснил Старик.

-- Это-то больше всего и раздражает.

-- Если мы хотим, чтобы наша миссия удалась, нужно вести себя как можно естественней.

-- Ага, "естественней". С нашими-то патлами и в этих хламидах?

-- Возможно, в интересах дела мы будем вынуждены несколько изменить свой облик. Я заметил, что люди теперь одеваются иначе. Некоторые носят волосы длинными, как то предусмотрено природой, другие коротко стригут их, или укладывают в зверообразные прически, или намазывают жиром, превращая в подобие липких и сальных сталагмитов черного цвета.

-- Ну почему обязательно черного? Я видел куда более кричащие расцветки: и желтую, и синюю, и красную, и зеленую. Надеюсь, ты не собираешься...

-- Нет-нет, -- сурово оборвал его Старик, который начал уже уставать от неумолчного брюзжания своего компаньона. Что ни скажи, все ему не так! -- Это не понадобится. Просто я не хочу стать объектом пристального интереса со стороны горничных. Эти особы наверняка обратили бы внимание на пустой чемодан и поделились бы своим открытием с коллегами. Сам знаешь, новости среди людей распространяются со скоростью лесного пожара.

-- Но ты сам раскрыл себя тому человеку за стойкой. Помнишь, ты спросил у меня, откуда чемоданы?

-- Помню. А ты со свойственным тебе тактом ответил, что они краденые.

-- И ты думаешь, что человек за стойкой более надежен, чем прочие слуги этого постоялого двора?

-- Да, думаю.

-- Можно спросить почему? -- Голос мистера Смита стал похож на треск, производимый гремучей змеей.

-- Потому что я дал ему на чай пять тысяч долларов! Я заплатил ему за молчание! -- Старик отчеканил каждое слово, чтобы усугубить эффект сказанного.

-- А-а, понятно. Теперь осталось кинуть пару тысяч горничным, и никаких проблем, -- хмыкнул мистер Смит.

-- Я не из тех, кто бросает деньги на ветер. Вот если бы ты закрывал чемодан на ключ...

-- Ты этих денег не заработал! Смит замолчал, возясь с замком.

-- Когда закончишь, пойдем в ресторан поужинаем, -- сказал Старик.

-- Мы не нуждаемся в пище.

-- Да, но остальным знать об этом вовсе не обязательно.

-- Вечная показуха!

-- Не забывай, мы находимся на Земле. Тут все на этом держится.

Перед самой дверью мистер Смит вдруг встрепенулся и вновь весь наполнился энергией. Заклекотал разгневанной вороной, замер на месте как вкопанный и возопил:

-- А почему ты обозвал меня "мистером Смитом"?!

Старик утомленно смежил веки. Он предвидел эту претензию и даже удивлялся, что приходится ждать так долго.

-- Послушай, я достаточно намучился с собственным именем. Не хотелось начинать все сызнова.

-- И как же ты назвался?

-- Своим именем. Это было с моей стороны глупо.

-- Фу-ты ну-ты. Ты всегда так кичился своей честностью.

-- А ты своей нечестностью.

-- По твоей милости, заметь!

-- Снова старая песня. Идем-ка лучше, а то ресторан закроется.

-- С чего ты взял?

-- Предполагаю. И, как всегда, предполагаю правильно. Мистер Смит насупился и из вредности сел.

-- Неужели ты думаешь, что подобное поведение пойдет на пользу нашему расследованию? -- воззвал к его благоразумию Старик. -- Пойдут сплетни: мол, что за диковинные постояльцы -- постельное белье им менять не нужно, пищи они тоже не употребляют! Ну имей же ты совесть!

Смит поднялся, зловеще хихикнул:

-- Заключительное замечание настолько абсурдно, что я, со свойственным мне безупречным чувством юмора, оценил его по достоинству. Ладно, иду. Но насчет "старой песни" мы еще потолкуем. Слишком глубока моя рана, слишком мучительна боль.

Последние слова были сказаны так неторопливо, так просто, что по спине Старика (вернее, по тому месту, где полагалось бы быть спине) пробежали мурашки.

-- ...Засим могу предложить каберне "Христианские братья" или совиньон "Мондави" -- отличные вина, просто отличные; а если вам хочется чего-нибудь более старого (но, учтите, старое вовсе не обязательно более изысканное), я бы посоветовал взять бордо "Фор-де-ля-Тур" урожая 1972 года или бургундское "Ля-Таш" 1959 года по две тысячи восемьдесят долларов за бутылку. Это на десерт, а к ужину у нас имеется широкий ассортимент превосходных столовых вин.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Питер Устинов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Питер Устинов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Питер Устинов
Питер Устинов: Побежденный
Побежденный
Питер Устинов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Питер Устинов
Отзывы о книге «Питер Устинов»

Обсуждение, отзывы о книге «Питер Устинов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.