1977
Соловейко-сольвейг
Драматична поема
Марина Турчин, скульпторка, 40 років.
Іван Савицький, архітектор, мистецтвознавець, 60 років.
Наталка, робітниця, 20 років.
Петро, шофер, 25 років.
Баба Степанида, свекруха Марини, 80 років.
Хор, який діє тільки в місячному інтермеццо, розділений на дві половини: чоловічу і жіночу.
Марина йде з букетом сон-трави до машини, де її вже очікує Іван Іванович Савицький. Його машина поблизу. Марина займає позицію, з якої важко було б її зрушити кількома натівськими бригадами, а все ж Іван Іванович Савицький наступає.
Савицький
Марино Іванівно, сто разів перепрошую…
Марина
Досить одного разу. В чому справа?
Савицький
Справа в тому, Марино Іванівно,
Що гіршої справи бути не може!
Я розумію, ваша втеча із Києва,
Намагання сховатись у волинську майстерню,
І тут – на тобі! – остогидлий Савицький
Стовбичить надовбом на дорозі!
Справа в тому, Марино Іванівно…
Марина
Який ви нудний, Савицький! Що сталось
У Києві, чом ви такий захеканий?
І чом так довго-довго про таке коротке?
Савицький
Я ще не приїхав – ви вже встигли образити.
Та сталось не в Києві – сталося тут.
І треба ж було! Я ж таки наполягав:
Не ставте її, нещасної, при дорозі
На випробу всяким п’янчугам шоферам,
Поставте її на горбі над лісами —
Для першокурсника рішення елементарне!
Хіба ж мені зрушить було Турчина,
А з Турчином і Марину Турчин —
Над розвилкою тільки ставити – й годі!
От і маєте – взяла вас розвилка на вила
І мене з вами, грішного. Та вам байдужісінько!
Марина
Відшмагати б вас сон-травою!
(Замахується на нього букетом.)
Кажіть негайно – і членороздільно…
Савицький
Збито нашу Мавку , Марино Іванівно!
Марина
(вона ошелешена)
Савицький, ви не того…
Як – збито Мавку?.. Хіба її можна збити?
Савицький
Можливо, Марино Іванівно, бульдозером, танком,
БелАЗом, можливо, – людство вигадливе.
Зачепити плечем її біле рамено —
І Мавка в болоті білим череп’ям
Кличе на поміч, про допомогу волає…
Марина
(намагається зібратися з думками)
Скільки ж туди, до урочища Вовчого?
Савицький
Десяток із гаком. Поїхали?!
Марина
І треба ж до всього ще й Мавку!
Звідки дізнались ви, Іване Івановичу?
Савицький
Хазяїн подзвонив у Спілку.
До вас подзвонив… Вас попередити…
Дзвоник його навздогінці за вами летить —
Звати його Іван Іванович Савицький…
Марина
Облиште виглуплюватись, Іване. За віщо
Все так на мене за кілька цих літ навіжених:
Смерть чоловіка, смерть матері… Смерть Мавки!
Доле, чи можеш ти зупинитись на хвилю?
Навіщо такий божевільний розбіг?
Центрифуга життя, яка ж вона немилосердна —
За кожен грам щастя тонну лиха відважує…
Перша частина
Весна з соловейком у пазусі
Вдалині видно довгий дерев’яний сарай над озером – це волинська майстерня Марини Турчин. З комина в’ється димок. Стежка з горба збігає вниз до гори. З іншого краю озера видно контури дивного птаха, який весь поривається злітати і злетіти не може – це радар. Внизу біля дороги, на воринні, сидить баба Степанида – Степка. Вона чекає. Зіщулена, згорблена, як вузлик життя, який меншає щоднини. Вона чогось чекає, вичікує на щось. Щось їде – це машина Марини. Машина повільно, надто повільно під’їздить до баби. Баба не ворухнеться. Марина виходить з машини, цілує бабу в руку без слова, Степка цілує Марину в лоб – без слова. Марина сідає внизу, у ногах баби Степаниди…
Марина
Що то за димок над комином?
Степка
Щоб тепло було, щоб зима вивітрилась.
Марина
Маєте щось на душі – кажіть, Степанидо Іванівно!
Степка
Всього відразу не можна – вже краще по крапелині.
Марина
Тоді ходімо до майстерні – там слова вийдуть кращі.
Степка
Там слова вийдуть гірші, тут – трохи вітром візьмуться.
Читать дальше