George Meredith - The Tragic Comedians - A Study in a Well-known Story. Volume 2
Здесь есть возможность читать онлайн «George Meredith - The Tragic Comedians - A Study in a Well-known Story. Volume 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_dramaturgy, literature_19, Драматургия, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Tragic Comedians: A Study in a Well-known Story. Volume 2
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Tragic Comedians: A Study in a Well-known Story. Volume 2: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Tragic Comedians: A Study in a Well-known Story. Volume 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Tragic Comedians: A Study in a Well-known Story. Volume 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Tragic Comedians: A Study in a Well-known Story. Volume 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
'"Bride of the Elect of the People!" is not that as glorious a title, think you, as queen of an hereditary sovereign mumbling of God's grace on his worm-eaten throne? I win that seat by service, by the dedication of this brain to the people's interests. They have been ground to the dust, and I lift them, as I did a persecuted lady in my boyhood. I am the soldier of justice against the army of the unjust. But I claim my reward. If I live to fight, I live also to enjoy. I will have my station. I win it not only because I serve, but because also I have seen, have seen ahead, seen where all is dark, read the unwritten— because I am soldier and prophet. The brain of man is Jove's eagle and his lightning on earth—the title to majesty henceforth. Ah! my fairest; entering the city beside me, and the people shouting around, she would not think her choice a bad one?'
Clotilde made sign and gave some earnest on his arm of ecstatic hugging.
'We may have hard battles, grim deceptions, to go through before that day comes,' he continued after a while. 'The day is coming, but we must wait for it, work on. I have the secret of how to head the people—to put a head to their movement and make it irresistible, as I believe it will be beneficent. I set them moving on the lines of the law of things. I am no empty theorizer, no phantasmal speculator; I am the man of science in politics. When my system is grasped by the people, there is but a step to the realization of it. One step. It will be taken in my time, or acknowledged later. I stand for index to the people of the path they should take to triumph—must take, as triumph they must sooner or later: not by the route of what is called Progress—pooh! That is a middle- class invention to effect a compromise. With the people the matter rests with their intelligence! meanwhile my star is bright and shines reflected.'
'I notice,' she said, favouring him with as much reflection as a splendid lover could crave for, 'that you never look down, you never look on the ground, but always either up or straight before you.'
'People have remarked it,' said he, smiling. 'Here we are at this funereal tree again. All roads lead to Rome, and ours appears to conduct us perpetually to this tree. It 's the only dead one here.'
He sighted the plumed black top and along the swelling branches decorously clothed in decay: a salted ebon moss when seen closely; the small grey particles giving a sick shimmer to the darkness of the mass. It was very witch-like, of a witch in her incantation-smoke.
'Not a single bare spot! but dead, dead as any peeled and fallen!' said Alvan, fingering a tuft of the sooty snake-lichen. 'This is a tree for a melancholy poet—eh, Clotilde?—for him to come on it by moonlight, after a scene with his mistress, or tales of her! By the way and by the way, my fair darling, let me never think of your wearing this kind of garb for me, should I be ordered off the first to join the dusky army below. Women who put on their dead husbands in public are not well-mannered women, though they may be excellent professional widows, excellent!'
He snapped the lichen-dust from his fingers, observing that he was not sure the contrast of the flourishing and blighted was not more impressive in sunlight: and then he looked from the tree to his true love's hair. The tree at a little distance seemed run over with sunless lizards: her locks were golden serpents.
'Shall I soon see your baroness?' Clotilde asked him.
'Not in advance of the ceremony,' he answered. 'In good time. You understand—an old friend making room for a new one, and that one young and beautiful, with golden tresses; at first . . . ! But her heart is quite sound. Have no fear! I guarantee it; I know her to the roots. She desires my welfare, she does my behests. If I am bound to her by gratitude, so, and in a greater degree, is she to me. The utmost she will demand is that my bride shall be worthy of me—a good mate for me in the fight to come; and I have tested my bride and found her half my heart; therefore she passes the examination with the baroness.'
They left the tree behind them.
'We will take good care not to return this way again,' said Alvan, without looking back. 'That tree belongs to a plantation of the under world; its fellows grow in the wood across Acheron, and that tree has looked into the ghastliness of the flood and seen itself. Hecate and Hermes know about it. Phoebus cannot light it. That tree stands for Death blooming. We think it sinister, but down there it is a homely tree. Down there! When do we go? The shudder in that tree is the air exchanging between Life and Death—the ghosts going and coming: it's on the border line. I just felt the creep. I think you did. The reason is—there is always a material reason—that you were warm, and a bit of chill breeze took you as you gazed; while for my part I was imagining at that very moment what of all possible causes might separate us, and I acknowledged that death could do the trick. But death, my love, is far from us two!'
'Does she look as grimmish as she does in the photograph?' said Clotilde.
'Who? the baroness?' Alvan laughed. The baroness was not so easily defended from a girl as from her husband, it appeared. 'She is the best of comrades, best of friends. She has her faults; may not relish the writ announcing her final deposition, but be you true to me, and as true as she has unfailingly been to me, she will be to you. That I can promise. My poor Lucie! She is winter, if you will. It is not the winter of the steppes; you may compare her to winter in a noble country; a fine landscape of winter. The outlines of her face . . . . She has a great brain. How much I owe that woman for instruction! You meet now and then men who have the woman in them without being womanized; they are the pick of men. And the choicest women are those who yield not a feather of their womanliness for some amount of manlike strength. And she is one; man's brain, woman's heart. I thought her unique till I heard of you. And how do I stand between you two? She has the only fault you can charge me with; she is before me in time, as I am before you. Shall I spoil you as she spoilt me? No, no! Obedience to a boy is the recognition of the heir-apparent, and I respect the salique law as much as I love my love. I do not offer obedience to a girl, but succour, support. You will not rule me, but you will invigorate, and if you are petted, you shall not be spoilt. Do not expect me to show like that undertakerly tree till my years are one hundred. Even then it will be dangerous to repose beneath my branches in the belief that I am sapless because I have changed colour. We Jews have a lusty blood. We are strong of the earth. We serve you, but you must minister to us. Sensual? We have truly excellent appetites. And why not? Heroical too! Soldiers, poets, musicians; the Gentile's masters in mental arithmetic— keenest of weapons: surpassing him in common sense and capacity for brotherhood. Ay, and in charity; or what stores of vengeance should we not have nourished! Already we have the money-bags. Soon we shall hold the chief offices. And when the popular election is as unimpeded as the coursing of the blood in a healthy body, the Jew shall be foremost and topmost, for he is pre-eminently by comparison the brain of these latter- day communities. But that is only my answer to the brutish contempt of the Jew. I am no champion of a race. I am for the world, for man!'
Clotilde remarked that he had many friends, all men of eminence, and a large following among the people.
He assented: 'Yes: Tresten, Retka, Kehlen, the Nizzian. Yes, if I were other than for legality:—if it came to a rising, I could tell off able lieutenants.'
'Tell me of your interview with Ironsides,' she said proudly and fondly.
'Would this ambitious little head know everything?' said Alvan, putting his lips among the locks. 'Well, we met: he requested it. We agreed that we were on neutral ground for the moment: that he might ultimately have to decapitate me, or I to banish him, but temporarily we could compare our plans for governing. He showed me his hand. I showed him mine. We played open-handed, like two at whist. He did not doubt my honesty, and I astonished him by taking him quite in earnest. He has dealt with diplomatists, who imagine nothing but shuffling: the old Ironer! I love him for his love of common sense, his contempt of mean deceit. He will outwit you, but his dexterity is a giant's—a simple evolution rapidly performed: and nothing so much perplexes pygmies! Then he has them, bagsful of them! The world will see; and see giant meet giant, I suspect. He and I proposed each of us in the mildest manner contrary schemes—schemes to stiffen the hair of Europe! Enough that we parted with mutual respect. He is a fine fellow: and so was my friend the Emperor Tiberius, and so was Richelieu. Napoleon was a fine engine:—there is a difference. Yes, Ironsides is a fine fellow! but he and I may cross. His ideas are not many. The point to remember is that he is iron on them: he can drive them hard into the density of the globe. He has quick nerves and imagination: he can conjure up, penetrate, and traverse complications—an enemy's plans, all that the enemy will be able to combine, and the likeliest that he will do. Good. We opine that we are equal to the same. He is for kingcraft to mask his viziercraft—and save him the labour of patiently attempting oratory and persuasion, which accomplishment he does not possess:—it is not in iron. We think the more precious metal will beat him when the broader conflict comes. But such an adversary is not to be underrated. I do not underrate him: and certainly not he me. Had he been born with the gifts of patience and a fluent tongue, and not a petty noble, he might have been for the people, as knowing them the greater power. He sees that their knowledge of their power must eventually come to them. In the meantime his party is forcible enough to assure him he is not fighting a losing game at present: and he is, no doubt, by lineage and his traditions monarchical. He is curiously simple, not really cynical. His apparent cynicism is sheer irritability. His contemptuous phrases are directed against obstacles: against things, persons, nations that oppose him or cannot serve his turn against his king, if his king is restive; but he respects his king: against your friends' country, because there is no fixing it to a line of policy, and it seems to have collapsed; but he likes that country the best in Europe after his own. He is nearest to contempt in his treatment of his dupes and tools, who are dropped out of his mind when he has quite squeezed them for his occasion; to be taken up again when they are of use to him. Hence he will have no following. But let me die to-morrow, the party I have created survives. In him you see the dam, in me the stream. Judge, then, which of them gains the future!– admitting that, in the present he may beat me. He is a Prussian, stoutly defined from a German, and yet again a German stoutly defined from our borderers: and that completes him. He has as little the idea of humanity as the sword of our Hermann, the cannon-ball of our Frederick. Observe him. What an eye he has! I watched it as we were talking: and he has, I repeat, imagination; he can project his mind in front of him as far as his reasoning on the possible allows: and that eye of his flashes; and not only flashes, you see it hurling a bolt; it gives me the picture of a Balearic slinger about to whizz the stone for that eye looks far, and is hard, and is dead certain of its mark-within his practical compass, as I have said. I see farther, and I fancy I proved to him that I am not a dreamer. In my opinion, when we cross our swords I stand a fair chance of not being worsted. We shall: you shrink? Figuratively, my darling have no fear! Combative as we may be, both of us, we are now grave seniors, we have serious business: a party looks to him, my party looks to me. Never need you fear that I shall be at sword or pistol with any one. I will challenge my man, whoever he as that needs a lesson, to touch buttons on a waistcoat with the button on the foil, or drill fiver and eights in cards at twenty paces: but I will not fight him though he offend me, for I am stronger than my temper, and as I do not want to take his nip of life, and judge it to be of less value than mine, the imperilling of either is an absurdity.'
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Tragic Comedians: A Study in a Well-known Story. Volume 2»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Tragic Comedians: A Study in a Well-known Story. Volume 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Tragic Comedians: A Study in a Well-known Story. Volume 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.