• Пожаловаться

Вуди Аллен: Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]

Здесь есть возможность читать онлайн «Вуди Аллен: Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1982, категория: drama / comedy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Вуди Аллен Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]
  • Название:
    Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    1982
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алленовская вариация на тему фильма Ингмара Бергмана «Улыбки летней ночи». В загородном домике недалеко от волшебного леса оказываются вместе шесть человек: донжуанствующий врач со своей очередной подругой, пожилой профессор с молоденькой невестой и супружеская пара, чья сексуальная жизнь зашла в тупик. И всех их опьяняет летняя ночь с ее прохладой…

Вуди Аллен: другие книги автора


Кто написал Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Адриана. А вы должно быть Ариэль. Я — Адриана. Мой муж — Эндрю.

Ариэль. Мы как-то встречались.

Возникшее вдруг напряжение буквально звенит. Адриана просто сражена. Лишь Леопольд ничего не замечает.

Леопольд. Да, Ариэль говорила,В этот момент на террасе дома появляются Далси и Максвелл. Далси в купальном костюме того времени.
Далси. Ну, как это тебе?
Максвелл. О, да! У меня давление девяносто на шестьсот восемьдесят
Эндрю. Я… Э-э… Да…Далси. Да нет, я имею в виду мой купальный костюм. Хотя, в этой глуши надевать его глупо. Если мы будем купаться в каком-нибудь лесном ручье, зачем мне вообще что-то надевать.
Ариэль. Какая забавная встреча. Леопольд сказал мне, что ты муж его кузины, а я ему рассказала, что мы друзья.Максвелл. Эндрю это может шокировать. Он немного старомоден.
Эндрю. 3-з-знакомые… Я не был уверен, что это та самая АРИЭЛЬ. Веймонт.Далси(деловито, как и подобает медсестре, достает какой-то пакетик). Кстати, если у тебя кончатся, я тоже взяла с собой презервативы.
Леопольд(обнимая Ариэль за талию). Так же, как не может быть двух одинаковых снежинок, не может быть и второй Ариэль Вэймонт.
Эндрю. Двух похожих снежинок? Каких таких снежинок!.. Вот умора? Ха-ха-ха… Что за снежинки?

Леопольд. А сюда прилично добираться, дорогая кузина.

Но, прежде чем Адриана ответила, к ним подошли Максвелл и Далси. На нем может быть надето что-то не менее забавное, чем ее купальный костюм. Эндрю знакомит всех.

Эндрю. Максвелл Йордан, профессор Леопольд Старгис, Ариэль Вэймонт, Далси.

Далси. Очень приятно, честное слово.

Максвелл(вдыхая аромат духов Ариэль). «Лунное сияние».

Ариэль.Совершенно верно. Я просто поражена. Вот уж не думала, что здесь, в деревне, кто-то угадает какие у меня духи.

Максвелл. Такими духами пользовалась моя старая любовь. Одна балерина из Испании.

Ариэль. А вы пахнете… туалетной водой после бритья.

Максвелл. Точно. Из парфюмерного магазина за углом. Интересно, что мы узнаем друг друга по нашим запахам. В животном мире мы могли бы быть супругами.

Леопольд(осторожно) . Это вы тот самый доктор Йордан, который написал о природоведении?

Максвелл. Да. Это — мое хобби.

Леопольд. Если честно, я нашел ее несколько поверхностной.

Максвелл. Согласен — это не лучшее мое творение… Я, ведь, не специалист в этой области.

Ариэль. Леопольд остается критиком даже по выходным.

Эндрю(нарушает молчание). А ваша книга — профессор, мне очень понравилась. То есть, обе, обе…

Леопольд. Первая книга была признана лучшим философским сочинением года.

Эндрю. И какая же это была книга?

Леопольд. «Прагматизм как понятие».

Эндрю. Леопольд — философ, критик по искусству, политолог и яростный пацифист. Человек культуры.

Ариэль. И исполнитель песен Шуберта. Я права, Леопольд?

Леопольд(отшучиваясь). Не слишком ли много похвал за то, что ты всего лишь в состоянии быть цивилизованным человеком. (Все смеются.)

Эндрю. А что после свадьбы, Леопольд? Какие у вас планы?

Леопольд. У нас только одна неделя, и мы ее проведем в Лондоне. Мне очень хотелось бы показать Ариэль могилу Томаса Карлейля. А потом — Европа, я уже свое согласие прочесть несколько докладов по искусству эпохи Возрождения. Доставлю себе удовольствие разбить все фальшивые представления о Тинторетто и представить его в истинном свете.

Эндрю(с усмешкой). Одна неделя вместо медового месяца, но зато такая насыщенная.

Леопольд(также хитро усмехаясь). Совершенно верно, мы так себе это и запланировали,

Ариэль. (оглядываясь). А дом все такой же, как и тогда.

Максвелл(с добродушным удивлением). Вы разве здесь уже были?

Ариэль. Да, один раз. Прошло уже несколько лет.

Максвелл. Ах, вот как? Забавно.

Адриана. Вы, наверно, хотите отдохнуть? Показать вам вашу спальню? (Ариэль, беспомощно.) Или вы знаете туда дорогу?

Эндрю(утирая пот, с наигранной веселостью). Вы ведь знаете дорогу! Ха-ха! Да… Две снежинки!.. Вы знаете дорогу! А я пойду, да и принесу лимонад.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ингмар Бергман: Улыбки летней ночи
Улыбки летней ночи
Ингмар Бергман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Силецкий
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Илья Ильинский
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Шекспир
Отзывы о книге «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]»

Обсуждение, отзывы о книге «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.