• Пожаловаться

Вуди Аллен: Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]

Здесь есть возможность читать онлайн «Вуди Аллен: Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1982, категория: drama / comedy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Вуди Аллен Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]
  • Название:
    Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    1982
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алленовская вариация на тему фильма Ингмара Бергмана «Улыбки летней ночи». В загородном домике недалеко от волшебного леса оказываются вместе шесть человек: донжуанствующий врач со своей очередной подругой, пожилой профессор с молоденькой невестой и супружеская пара, чья сексуальная жизнь зашла в тупик. И всех их опьяняет летняя ночь с ее прохладой…

Вуди Аллен: другие книги автора


Кто написал Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эндрю. Не знаю. Первый год все шло хорошо, а потом ты как-то вдруг охладела.

Адриана. Ну, я же тысячу раз просила меня извинить.

Эндрю. Прекрати извиняться. Я же тебя не упрекаю. Я только описываю, что произошло. Я, наверное, сделал что-то не так, что тебе помешало…

Адриана. Нет. Ничего такого не было. На меня, просто, нахлынули какие-то непонятные чувства. Какой-то каприз.

Эндрю. Да, да. И все вдруг стало так сложно. И у меня все как-то тормозится, и я не могу расслабиться.

Адриана. Да, как будто экзамен сдаешь.

Эндрю. Но так ведь, правда, нельзя, чтобы каждую ночь ложиться в постель, как под дамокловым мечом.

Адриана. Это не из-за тебя, честное слово.

Эндрю. И не из-за тебя. Я потому и подумал, что может попробовать все это днем, до того, как мы вечером ляжем в постель. Чтобы все вдруг неожиданно произошло, и мы бы перескочили через этот кошмар.

Она вдруг начинает плакать,

Ах, перестань… Адриана… Ну, не надо… Я, может, не так выразился… ( Нежно смотрит на нее, целует, обнимает).

Адриана. Извини… Мне нужны таблетки от головной боли.

Эндрю. Я принесу. (Идет в дом.) А, может, посоветоваться с Максвеллом? Он ведь врач.

Адриана. О боже, нет! Я не хочу, чтобы все знали про наши личные дела.

Эндрю(из кухни). Или может твой кузен Леопольд объяснит это с точки зрения философии. Ведь у его гениев тоже, наверное, бывали сексуальные проблемы.

Адриана. Пожалуйста, хватит об этом.

Эндрю. Да я шучу. А чем, кстати, занимается его возлюбленная? Она математик или филолог?

Адриана. Ничем. Она дочка какого-то политика. Ее зовут, если не ошибаюсь, Ариэль Вэймонт.

Из кухни доносится звук разбившегося стекла.

Ты что-то уронил?

Эндрю. Я?

Адриана. Да, ты что-то разбил?

Эндрю. О-о… да… бокал… да-да… (Растерянный, появляется в дверях.)

Адриана. Я принесу швабру, чтобы, не дай бог, не осталось осколков.

Она идет в дом. Эндрю остается стоять, оглушенный именем, которое только что услышал. Затемнение.

Сцена 2

На следующее утро. Восход солнца под музыку Мендельсона, словно озаряющую летний день в деревне. Адриана расставляет свежие цветы в различные вазы. Слышатся автомобильные гудки — Максвелл Йордан и Далси дают знать о своем прибытии. Он спортивного вида, а она очень юная чувственная малышка. Мы видим Эндрю, который пристегнул к рукам крылья и описывает в воздухе дугу.

Эндрю(сверху). Привет, Максвелл!

Максвелл. Эндрю! Ради бога, осторожней! Это — Далси. Пожалуйста, не разбивайся, мы ведь только что приехали.

Эндрю. Хорошо, тогда не буду.

Максвелл. Это его величайшая радость. Непрактично, зато опасно. Адриана?

Адриана. Привет, Максвелл.

Максвелл. Адриана. (Обнимая спутницу.) Это — Далси.

Адриана(с легким смущением). Добрый день.

Далси. Очень приятно, честное слово.

Слышен страшный грохот.

Адриана. Он приземлился.

Максвелл. Не беспокойся, моя аптечка всегда со мной.

Адриана(Далси). Вы, наверное, устали в дороге. Можно я покажу вам вашу комнаты.

Далси. О-о… это по его части.

Максвелл(преувеличенно небрежно). Нам нужна только одна комната.

Появляется Эндрю. Они с Максвеллом приветствуют друг друга, ритуально один другого по плечу.

Максвелл. Как жизнь, дружище?

Эндрю. Да вот, кажется, разбил себе нос.

Максвелл. Бросай ты эти полеты. Ты ведь из отряда млекопитающих, а не пернатых.

Эндрю. Глубокая мысль. Тебе нужно было стать ветеринаром.

Максвелл. Смейся, смейся. А вот, когда заболеешь…

Эндрю…ты меня разоришь своими счетами.

Максвелл. Я тебя сделаю снова здоровым.

Эндрю. Я выздоровею точно так же и без тебя. Сам, без твоих пиявок.

Максвелл. Все, сдаюсь. Вот это — Далси. Эндрю.

Далси. Очень приятно, честное слово.

Все четверо приходят на террасу.

Потрясающий дом.

Адриана. Спасибо. Он принадлежал Эндрю еще до того, как мы поженились.

Далси. Да… такой воздух… так все пахнет… 0-а! Гамак! Как ностальгично. (Доверяя по секрету.) Я лишилась ее именно в гамаке.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ингмар Бергман: Улыбки летней ночи
Улыбки летней ночи
Ингмар Бергман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Силецкий
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Илья Ильинский
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Шекспир
Отзывы о книге «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]»

Обсуждение, отзывы о книге «Секс-комедия в летнюю ночь [=Комедия секса в летнюю ночь]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.