• Пожаловаться

Шодерло Лакло: Опасные связи [Пьеса]

Здесь есть возможность читать онлайн «Шодерло Лакло: Опасные связи [Пьеса]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: drama / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Шодерло Лакло Опасные связи [Пьеса]

Опасные связи [Пьеса]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опасные связи [Пьеса]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спектакль «Опасные связи» поставлен по пьесе известного современного английского драматурга Кристофера Хэмптона, созданной по мотивам одноименного бестселлера XVIII века Шодерло де Лакло. Этот ставший сенсацией своего времени остросюжетный роман дает остроумную, яркую и откровенную картину жизни французской аристократии, посвящающей большую часть своего времени адюльтеру и интригам. Госпожа де Воланж забирает свою дочь Сесиль из монастыря, чтобы выдать замуж за графа де Жеркура. Бывшая любовница Жеркура, когда-то обиженная им, маркиза де Мертей, желая отомстить обидчику, планирует соблазнить юную невесту, чтобы опорочить графа и выставить его посмешищем в обществе. Для осуществления интриги маркиза прибегает к помощи своего друга, известного сердцееда виконта де Вальмона. Главные герои спектакля — коварный соблазнитель виконт де Вальмон и его наперсница по злокозненным замыслам могущественная маркиза де Мертей затевают жестокую игру по развращению чистых и невинных душ, сделав своими жертвами получившую монастырское воспитание юную аристократку Сесиль и богобоязненную верную жену госпожу де Турвель. Чем закончится эта интрига, и кто останется в выигрыше?..

Шодерло Лакло: другие книги автора


Кто написал Опасные связи [Пьеса]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Опасные связи [Пьеса] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опасные связи [Пьеса]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Метрей смерила его холодным взглядом, но он в такой эйфории, что ничего не замечает.

Метрей. Значит, план не мог дать осечки?

Вальмон. Я выдавал желаемое за действительное, чтобы подхлестнуть самого себя. Но я, конечно, припрятал сильные козыри: угрозы покончить с собой, готовность начать новую жизнь…

Метрей. Не могу сказать, что ваша тактика оригинальна.

Вальмон. Зато эффектна.

Метрей. Ну, рассказывайте.

Вальмон. Так, приехал я в шесть…

Метрей. Подробности совращения, я думаю, можно опустить, они всегда бывают утомительны. Опишите сам процесс.

Вальмон. Это было… ни с чем не сравнимо.

Метрей. Да?

Вальмон. Какое-то волшебство. Полное блаженство растворения друг в друге. Я впервые почувствовал: это сильней чем физическое наслаждение. Она меня потрясла. Кончилось тем, что я упал перед ней на колени и поклялся в вечной любви. И, знаете, в эту минуту — да что там в минуту, даже несколько часов спустя — я, пожалуй, не отрекся бы от своих слов.

Метрей. Так-так.

Вальмон. Невероятно, правда?

Метрей. По-моему, банально.

Вальмон. Нет-нет, уверяю вас. Но, конечно, отраднее всего то, что теперь, я с полным правом могу потребовать награды.

Пауза.

Метрей отчужденно смотрит на Вальмона.

Метрей. Вы хотите сказать, что пока вы с ней сливались в волшебном экстазе, она успела черкнуть любовную расписку?

Вальмон. Нет. Я не думал, что вы будете настаивать на такой формальности.

Метрей. Знаете, виконт, даже если бы эта расписка лежала у вас в рукаве, я бы, пожалуй, объявила наше соглашение недействительным.

Вальмон. Что это значит?

Метрей. Я не привыкла, чтобы меня брали как вещь.

Пауза.

Вальмон в некоторой растерянности, пытается перехватить инициативу.

Вальмон. Неужели у вас закралась мысль, что на свете может найтись женщина, которую я предпочел бы вам?

Метрей. О, я понимаю, вы бы охотно пополнили свой гарем.

Вальмон. Вы меня не так поняли. То, что вы приняли за самонадеянность, на самом деле — нетерпение.

Лицо Метрей впервые немного смягчается. Вальмон мгновенно улавливает перемену и спешит закрепить успех.

Я все принесу в жертву, все и всех, и вы это знаете.

Метрей. Хорошо, виконт, поговорим спокойно, как старые друзья.

Вальмон. Именно.

Метрей. Вы замечали, что удовольствие имеет одну странную особенность? С него и начинается связь между мужчиной и женщиной, но оно не может сделать эту связь прочной. Если нет любви, от удовольствия один шаг до отвращения.

Вальмон. Весьма спорно.

Метрей. К счастью, достаточно, если любит одна из сторон. Кто-то упивается своей любовью, а кто-то тешится, обманывая.

Вальмон. К чему вы, собственно, клоните?

Метрей. К тому, что мы с вами не вписываемся в эту универсальную формулу. Шулера не играют за одним столом.

Вальмон. Я бы не стал проводить такую аналогию.

Метрей. Вы можете не волноваться, я не собираюсь пересматривать наше согласие. Я просто уезжаю на две недели.

Вальмон. Что это вдруг?

Метрей. Дела.

Вальмон. Раньше у вас не быдло тайн от меня.

Метрей. Я слишком хорошо вижу, вы увлечены этой женщиной.

Вальмон. Вовсе нет. Вы ошибаетесь. Нисколько.

Метрей. Виконт, мы ведь любили друг друга, помните? Да, я думаю, то была любовь. Вы сделали меня тогда счастливой.

Вальмон. И сделаю вновь! Вы ведь не рубили узел, только развязали.

Метрей. Нет, нет. Тут нужны жертвы. Вы на них неспособны, а я их не заслуживаю.

Вальмон. Я готов повторить: любые жертвы! А мое нынешнее увлечение… оно пройдет. Просто сейчас я ничего не могу с собой поделать.

Молчание.

Метрей что-то обдумывает, глядя на него.

Метрей. Когда я вернусь, вы узнаете об этом первым.

Вальмон. Пусть это будет скоро. Я хочу, чтобы это было как можно скорее.

Целует ее. Она, кажется, готова отдаться ответному порыву, но вдруг резко отстраняется и произносит в своей обычной сдержанной манере.

Метрей. Прощайте.

Вальмон кланяется и выходит из комнаты. Метрей некоторое время стоит неподвижно, собираясь с мыслями, затем идет в другой конец гостиной и открывает дверь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опасные связи [Пьеса]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опасные связи [Пьеса]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Опасные связи [Пьеса]»

Обсуждение, отзывы о книге «Опасные связи [Пьеса]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.