Марианна Грин - Манхатанская ведьма

Здесь есть возможность читать онлайн «Марианна Грин - Манхатанская ведьма» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: beginning_authors, Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Манхатанская ведьма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Манхатанская ведьма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Англия в начале 20-го века; в маленьком провинциальном городке происходят таинственные и загадочные события. Что это? Выдумки суеверных необразованных горожан или реальность? Два молодых доктора сперва смеются над их страхами, но вскоре они сами оказываются втянутыми в цепь странных, необъяснимых, пугающих происшествий. А за разгадку тайны можно поплатиться жизнью… Или погибнет Она – та, единственная, прекрасней которой нет на свете…

Манхатанская ведьма — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Манхатанская ведьма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оставалось только снять комнату неподалеку от школы. Я рассчитывал посвятить поискам жилья целый день, но первая же хозяйка, к которой я обратился, согласилась сдавать мне небольшую комнату с камином. Хотя и скромно обставленная, она была чистая и светлая, и стоила недорого.

Мне сразу понравился этот северный край. Весна оживила пригорки и долины, окружавшие городок с трех сторон нежной зеленью, и фермеры уже выводили пастись скот. Живописно разбросанные на склонах холмов кусты шиповника покрылись розовыми с медовым запахом цветами. Их было так много, что этот пьянящий аромат я мог слышать по утрам, просто открыв окно на улицу. Правда, вставать нужно было до 7 часов, до того, как начнет работу булочная. Тогда уже в комнату летят совершенно иные запахи. С северной стороны за стеной игольной фабрики – единственного в городе производства – начиналась вересковая пустошь.

Моими ученицами были 12 девушек в возрасте от 10 до 14 лет. Школа работала уже второй год, поэтому читать и писать они уже немного умели. Миссис Фрэганс преподавала им арифметику и грамматику, а еще одна учительница – миссис Ливси учила их рукоделию и читала им Библию. Наставницы старались привить девочкам – дочерям рабочих – хорошие манеры, и это им вполне удалось. На уроках все сидели тихо, внимательно меня слушали и старались все запомнить. Правда, в первое же занятие я сделал одну глупость: принес в класс изображение скелета, и девочки, завидев его, подняли такой визг, что я чуть не оглох.

За две недели я уже успел хорошо выучить не только, как кого зовут, но и характеры учениц. С одной из них я познакомился еще в день приезда, она оказалась племянницей хозяйки дома миссис Дикси. И знакомство это было таким странным, что я и по сей день нахожусь в легком недоумении по поводу ее отношения ко мне.

Мы стояли на крыльце, я отдавал миссис Дикси задаток, и тут к нам подошла бледная худенькая, немного сутулая девушка лет четырнадцати, с кувшином в руках.

– Тетя, мама передала вам молоко, – сказала она, поднимаясь на крыльцо.

– Спасибо, Мери, – ответила хозяйка, – кстати, познакомься, это – мистер Фрэдбер, ваш новый учитель.

Девушка посмотрела на меня и вдруг, тихо вскрикнув, выпустила кувшин из рук. Он разбился, молоко забрызгало мои брюки и платье миссис Дикси. Мери ахнула и в страхе от содеянного убежала. Ну, сотворив подобное, ей ничего другого не оставалось, как убежать домой, это понятно. Но чем я мог ее так напугать? Странно, раньше моя физиономия детей не приводила в ужас.

На первом же уроке я убедился, что остальные ученицы при моем появлении никакого страха не испытывают. А происшествие со скелетом их скорее развлекло, чем напугало.

Мери была очень задумчивой на уроках. Она вроде бы слушала меня, но ее выражение лица говорило о том, что ее мысли были где-то далеко. Я пару раз просил ее повторить мои слова, и она не смогла. В классе парты стояли в два ряда. Если я смотрел в ее сторону, то она сразу опускала глаза. В то же время когда я обращался к другому ряду, то чувствовал на себе ее любопытный взгляд. Стоило вызвать ее отвечать, и она неизменно получала у меня плохую оценку, так как не произносила больше двух слов. Обычно, она стояла перед классом, потупившись, и молчала.

– Ну, Мери, что же нужно сделать, если человека укусила змея?

– Змея, – повторяла она и замолкала.

Ей пытались подсказать подружки, да так громко, что я отлично слышал каждое слово: «Надо отсосать яд из раны!» Но Мери краснела и отказывалась даже повторять за ними.

Одна из девушек подняла руку:

– Мистер Фрэдбер, а как быть, если сядешь на змею?

Все засмеялись.

– Вы, девочки, смотрите, куда садитесь. А вам, мисс Джеферсон, я ставлю «неудовлетворительно». Подготовьтесь к следующему уроку.

Миссис Фрэганс и миссис Ливси считали Мери умной и сообразительной девушкой, но очень робкой и неуверенной в себе. Оказалось, что на их уроках она всегда хорошо отвечала. Я понял, что она просто не может привыкнуть ко мне. Наверно, по каким-то причинам я не внушаю ей доверие. Я решил поговорить с родителями Мери. Однако, мне не хотелось лишний раз ее смущать. Она часто приходила к тете, и я выбрал именно такой момент, чтобы отправиться к ней домой.

Миссис и мистер Джеферсон приняли меня очень тепло. Еще с порога я почувствовал запах свежих булочек с корицей. Он так мне понравился, что, когда они предложили мне чай с булочками, я не смог отказаться. Как выяснилось, мистер Джеферсон работает продавцом в булочной. Конечно, родители Мери были очень огорчены и удивлены ее поведением на моих уроках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Манхатанская ведьма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Манхатанская ведьма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Манхатанская ведьма»

Обсуждение, отзывы о книге «Манхатанская ведьма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x