Лия Сальваторе - На грани

Здесь есть возможность читать онлайн «Лия Сальваторе - На грани» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Selfpub.ru (искл), Жанр: beginning_authors, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На грани: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На грани»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэтрин Кингсли – первая красавица в школе, отличница, дочь богатых родителей. Ее жизнь – это модные бренды, крутые тусовки, светские приемы и сияние бриллиантов. Джек Джоунс – уличный сирота, у которого две пары драных джинс и мечта – победить на стритрейсерских гонках. Любви с первого взгляда не существует. А вот ненависть может вспыхнуть сразу и гореть огнем долгие годы, отравляя существование двух людей. Но стоит переступить тонкую грань – и ненависть, даже самая сильная, может перерасти в мучительную, сводящую с ума любовь.

На грани — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На грани», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И ждал он уже четыре месяца.

С Лили они развелись быстро и безболезненно. По крайней мере, ему больно не было. Ему было стыдно.

Телефон зазвонил. Джек резко подпрыгнул, расплескав кучу воды. Телефон чуть не свалился из скользких рук в воду, но Джоунс все же смог удержать его, и даже носом сдвинул сенсорный ползунок, чтобы ответить на звонок. Но звонила не Кингсли.

– Алло?

– Привет, старик! – раздался в трубке веселый голос Алекса, его лучшего друга. – Все киснешь?

Звуки веселой музыки подсказывали, что Алекс отрывался по полной.

– Я только что с работы.

– Звучит так, как будто ты офисный клерк средних лет и с пивным брюшком, а не молодой подающий надежды гонщик Формулы–1! – расхохотался Алекс. – Или я чего–то о тебе не знаю?

Джек звонко похлопал себя по каменному прессу.

– Чтобы обзавестись пивным брюшком, мне придется сотни литров пива выпить.

– Чувак, начнем сегодня вечером. Я подъеду через пару часов, причем не один. Я нашел очаровательную компанию тебе и мне.

– Знаю я твои компании. Ты падок на блондинок. Но я сейчас не в том настроении, чтобы крутить интрижки.

– Хм… – озадачился Алекс. – А дело куда хуже, чем я думал. Ладно, я приеду один, а тебе скину фотки этих пташек, чтобы ты жалел об упущенных возможностях! – пожурил его Ал.

– Жду тебя.

Телефон все–таки шлепнулся в воду. Джек чертыхнулся, пытаясь выловить его. Изящная техника не выдержала воздействия воды. Экран зарябил, расплылся и сдох. Джоунс вздохнул, завернулся в полотенце и пошел искать другой телефон. Он смутно припоминал, что в коробке с харлемскими вещами лежал его старый телефон. Ехать в магазин прямо сейчас за новым не хотелось, с интернетом Джек не дружил, а вот старый мог поискать прямо сейчас – ведь миссис Кингсли могла позвонить в любую минуту!

Коробка отыскалась под кроватью, сплошь покрытая пылью. Джек сдул с нее пыль и чихнул, поставив в уме галочку отчитать домработницу.

Внутри оказался сущий хлам, но среди прочего валялся небольшой смартфон старой модели. Джек переставил сим–карту и включил его. К его собственному удивлению, все работало прекрасно. Джек оставил телефон на кровати, а сам пошел переодеваться. Зеркальный шкаф отразил его худое заостренное лицо, делавшееся из–за ужасного настроения неимоверно хищным. Волосы уже почти высохли. Джек взъерошил их пятерней, натянул джинсы, футболку, полотенце бросил на сушилку.

Нужно было подготовиться. Джоунс достал пустые бутылки из бара, заменив их полными, почистил плэй–лист аудиосистемы и попытался более–менее навести порядок, ведь домработница приходила раз в три дня.

Оставалась еще куча времени, и Джоунс, от нечего делать, решил покопаться в своем старом телефоне. Он бездумно листал старые фотки, пока не наткнулся на одну, давным–давно присланную ему ММС–сообщением одной девушкой. Его руки окаменели.

Столько страсти в одном мгновении. Он держал в своих объятиях Кэтрин, запрокинув ее на спину в танцевальном па и склонившись над ней. Он не сводил с нее глаз, и все глаза были устремлены на них. Джек не знал, сколько прошло времени, пока он смотрел на снимок. Наверное, бесконечно много, потому что резкий звук дверного звонка выдернул его из забытья. Он поднял глаза на монитор, транслировавший изображение с камеры перед воротами.

Алекс интенсивно махал в камеру рукой, держа под руки двух изящных блондинок.

Джоунс разблокировал ворота пультом, и во двор въехал белоснежный мерседес Алекса. Через минуту его голос уже раздавался внутри:

– Джек, дружище, я знаю, ты скучал по мне!

Алекс широко улыбнулся, протянув Джоунсу руку для пожатия. Мужчины крепко обнялись, и Ал тут же направился к бару.

– Может, объяснишь мне, чего ты такой угрюмый ходишь последние четыре месяца? Я понимаю, развод – это всегда сложно. Но пойми, Джек, на этом жизнь не кончается. – Алекс ловко вскрыл две бутылки холодного пива и протянул одну Джоунсу. – Ты должен выбросить ее из головы.

– Лили тут ни при чем, – Джек сделал глоткой холодной освежающей жидкости и вытер губы. – Кстати, как она поживает? Я слышал от Макларена, что вы с ней сблизились в последнее время.

Алекс нахмурился.

– Старик, это не то, что ты думаешь. Мы просто друзья. Лили преподает историю кино в университете Сидней, живет в той квартире, что ты ей оставил. У нее все хорошо. Правда, она почему–то разорвала все контакты со своей подругой Кэтрин. Меня это несколько удивило. Она ведь так переживала за нее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На грани»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На грани» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Служитель кристалла
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Тысяча орков
Роберт Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Лия Сальваторе - Наемница
Лия Сальваторе
Лия Сальваторе - Сатана
Лия Сальваторе
Лия Сальваторе - Заклятие Пандоры
Лия Сальваторе
Лия Сальваторе - Чистое небо
Лия Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Без границ
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Наемники
Роберт Сальваторе
Отзывы о книге «На грани»

Обсуждение, отзывы о книге «На грани» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x