Снова уткнувшись в медикаменты, он отыскал маленький шприц с длинной иглой, содержимое которого предназначалось для поддержания стимуляции сердца. Вспрыснув лекарство прямо в сердце Рика, Глыз отсчитывал секунды, напряженно всматриваясь в экран. Не прошло и минуты, как неподвижное сердце вновь заработало, кровь пришла в движение, лицо порозовело, Рик ровно и спокойно задышал. Плюхнувшись в кресло, Глыз устало заморгал, смахивая, льющийся со лба пот.
Поставив звездолет на стоянку, Глыз вместе с Риком спешили в Главное Управление навстречу с Эдином. Узнав об их приближении к месту парковки, Эдин приказал Глызу и Рику зайти к нему на прием, предварительно сообщив Элизе, что с Риком все в порядке.
Наморщив лоб и сузив глаза, стараясь сдерживать гневные чувства, он долго отчитывал Глыза за безрассудный самовольный вылет, чуть не стоивший Рику жизни, потом скупо поблагодарил за вовремя проявленную находчивость при его спасении. Присмотревшись повнимательнее, Эдин увидел, что Рик очень бледный и еле стоит на ногах, рубашка на груди у него по-прежнему была в пятнах крови.
«Рик, ты должен отдохнуть, для тебя у меня есть особое задание».
Облизнув пересохшие губы, Рик хрипло сказал: «Я слушаю».
«Нет, сейчас ты отправишься в медгородок, там тебя подлечат, встретишься с женой и сыном. Потом зайдешь ко мне».
Рик, однако, сделал все наоборот: сначала навестил семью, перепугав своим измученным видом Элизу, потом в сопровождении жены на лифте мгновенного следования оказался у медработников, но, не сделав и двух шагов, упал, потеряв сознание. Вбежавшие на зов Элизы медики быстро определили состояние лежащего на полу человека. Они его щупали, что-то измеряли, прикладывали к различным частям тела странной формы инструменты. Проделав все возможные для них манипуляции с телом Рика, вынесли заключение: «Вовремя оказанная медицинская помощь при такой большой потере крови, помогла сердцу держаться в тонусе, но в данный момент силы его на исходе. Будем работать. Зальем ему кровь, проведем профилактику всего организма и по истечении двух суток, он будет здоров».
Положив Рика на чуть видимую ленту конвейера, отправили в лечебную лабораторию, где, приложив к его голове различного вида присоски и клеммы, ввели программу активного использования всех резервных возможностей организма на самовосстановление.
Элиза, немного успокоившись, отправилась в город детей, чтобы забрать домой ребенка. Однако Эдин в эту минуту получил важнейшую информацию о том, что Алекс Ньюман, устроившись два месяца назад простым матросом на одну из подводных лодок, его как бывшего астронавта с удовольствием приняли, направляется в настоящее время на подводном корабле в район предполагаемого и намеченного Родэном прорыва в их подводную акваторию. Соединившись с медгородком, Эдин узнал, в каком сейчас состоянии Рик.
«Поставьте его на ноги хотя бы на три часа. Сделайте все возможное и невозможное, – говорил он медперсоналу. – Пока есть возможность избежать вооруженного столкновения с подводной лодкой, нужно использовать против такого врага, как Алекс, его же соплеменника – Человека. В нашем случае это может быть только Рик».
Врачебная команда совещалась недолго, решили ввести Рику самый сильнейший жизненный стимулятор для любого существа, способный поддерживать здоровое состояние, правда, всего несколько часов, даже в абсолютно израненном разорванном на части организме. Прервав проведение аутотерапии, Рику ввели большую дозу сильнодействующего лекарства, которое подействовало через несколько минут.
Раскрыв глаза и оглядываясь, Рик приподнялся, не понимая, почему он тут находится. Чувствовал он себя таким здоровым, что мог бы горы свернуть. Напротив высветился огромный голубоватый экран с изображением Эдина. Несколько суровый его вид заставил Рика вскочить. Обеспокоившись, он встревожено спросил: «Что-то случилось? Я тебе нужен?»
«Сожалею, Рик, но без тебя нам никак не обойтись. Прямо сейчас отправляйся на стоянку подводных катеров. Пока ты добираешься, твой внутренний взор прочтет мое послание: это будет подробная инструкция твоего задания. Желаю удачи».
Попав на нужную парковочную станцию, Рик отыскал, как было сказано в путеводителе трехметровую акулу с плавниками ярко стального цвета и красной буквой «Р», приколотой к плавнику на бирке. Расстегнув молнию на брюхе акулы, Рик юркнул внутрь, удобно утроился на прекрасно оборудованной лежанке, достаточно жесткой, чтобы во время пути не навевало сон; створки внизу захлопнулись, превратившись в сплошной стальной лист.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу