JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время

Здесь есть возможность читать онлайн «JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, POV, romance, Science Fiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс Поттер: Пространство и время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс Поттер: Пространство и время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?

Феникс Поттер: Пространство и время — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс Поттер: Пространство и время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, — пожал плечами мужчина, — твоего Феникса во все дела посвятил Ранос Грэм, а тебя — я. Все честно. Но теперь я буду говорить о том, что важно знать вам обоим. Этого не слышала ни ты, — он обратился к девушке, — ни уж тем более ты, — указал он рукой на меня.

— Что же еще важного нам нужно знать? — Хмыкнул я. — Разве уже услышанного недостаточно?

— Поверь, друг, — обратился Феникс ко мне, — это тебе не Мерлиновы подштанники полоскать.

— Это моя фразочка, — укоризненно замотал я головой.

— Я могу считать это признанием о полном доверии мне-любимому? — Скрестил руки на груди мужчина.

— Рассказывай уже давай, — махнул я на него рукой.

— Как скажешь, другой я. Так вот, говорить я буду сразу и по делу, без всякой подготовки, а после быстренько сбегу. Никакого подробного разбора событий как с Раносом не будет. Так что готовьтесь к тому, что задавать вопросы будет некому. Готовы?

— Нет! — Хором отозвались мы с Мией.

— Отлично, тогда погнали, — довольно протянул Феникс. — Как ты уже успел сообразить, Феникс, избавиться от тебя не так-то просто. Вернее вовсе невозможно, но то уже другая история. Сразу говорю, что в разгадке этой тайны я ушел не очень далеко: встречал много исполнителей, но мало руководителей программы Очищения.

— Ничего ценного? — Уточнил я.

— Ничего ценного, — кивнул Феникс. — Но я продолжаю копать. Кстати об этом: местное общество магов не такое простое, каким кажется.

— Ты его сотворил, насколько я понял, — кивнул я. — Зачем?

— Пытался раскрыть нашу с вами тайну опытным путем, — хмыкнул мужчина. — Вышло не очень, но результат позволил обнаружить кое-что другое. Но то уже иная история. Я сумел наделить определенную группу людей некоторыми особыми способностями, а также незначительно увеличить продолжительность их жизни. Ты ведь разобрался со строением их палочек? Так вот, Определитель Мага реагирует только на таких вот наделенных подопытных. А так как все "магические" предметы начинены подобными Определителями, маги становятся действительно магами.

— Но почему этот эксперимент идет до сих пор? — Полюбопытствовал я. — Ты ведь сам сказал, что вышло не очень.

— А мне понравилось сотворенное, — довольно хмыкнул Феникс. — Я даже решил им всячески помогать, поддерживать. Про Мерлина ведь слыхал? Угадаешь, кто был его прототипом?

— Ты не шутишь? — Засмеялся я, представляя важно вышагивающего Феникса в длинной цветастой мантии и с волшебной палочкой наперевес.

Ну и куда же без бороды? Длинной такой, белоснежной, доходящей до самого пола...

— Какие шутки, друг? — Веселился мужчина. — Правда, я и еще несколько раз вмешивался в их историю... только не буду имена называть, — он снова засмеялся.

— Только не говори, что и Дамблдор — это к тебе, — шутливо прищурился я.

— Не все время, но, — Феникс сделал многозначительную паузу. — Но ты сказал не говорить, так что и не буду, — в шутку показал он мне язык.

— Это все конечно любопытно, — подала голос Миа. — Но ты сказал "нашу с вами тайну", когда рассказывал про магов. — Выцепила Миа заинтересовавшую ее фразу из контекста. — Ты не оговорился?

— И да, и нет, — в задумчивости потер мужчина свой подбородок. — Я сказал все верно, но раньше, чем следовало.

— Поясни-ка, — скрестила девушка руки на груди.

Феникс какое-то время решал, как поступить, а затем заговорил вновь:

— Ладно, все равно ведь хотел рассказать, — махнул он рукой. — Ты ведь не думала, что можешь быть простой ведьмой-грязнокровкой, правда? Ну, как это называют среди местных магов.

— Что? — Настороженно прищурилась девушка.

— Именно то. Не думала же ты, что в семье самых обычных так называемых маглов может родиться такая одаренная девушка как ты? Как подсказка — ты не была частью моего эксперимента с магами. Не была, однако, несмотря на это ты легко могла пользоваться магическими предметами, не имея нужного гена. Как такое возможно?

— К чему ты...

— Да все к тому, к тому. Ты, конечно, еще не получила опыта воскрешения как Феникс, но это все еще впереди...

— Полегче на поворотах, — усмехнулся я. — Не хочешь же ты сказать, что...

— ...Гермиона с тобой одной крови, — закончил за меня предложение Феникс. — Да, но кровь не подразумевает под собой какую-то родственную связь, нет. Это скорее как один человек и другой человек: они не обязательно родственники, но при том обязательно одного вида. Грейджеры — не ее родители, вот что важно вам двоим знать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x