alexz105 - Отражённый блеск

Здесь есть возможность читать онлайн «alexz105 - Отражённый блеск» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, Прочие приключения, AU, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отражённый блеск: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отражённый блеск»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Гарри ушел в неведомые миры на выручку друзьям, а магический мир подстерегла новая беда. Уцелевшие хоркруксы в руках властолюбцев превратились в страшное оружие. И опять магический мир оказался на краю гибели. Как бы ни извивались дороги судьбы, рано или поздно они сведут старых врагов для последнего и решающего сражения! А те, кто хлебнул бед на чужбине... не важно, что они найдут. Не важно, как они вернутся. Важно, что они никогда уже не будут прежними.Сиквел к фанфику «Гарри Поттер и темный блеск».

Отражённый блеск — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отражённый блеск», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Великий Мерлин! Да что же это она делает?

Айрин, тем временем, взяла инициативу в свои руки. Ну, не совсем инициативу, конечно. Она взяла в свои руки ту часть тела Поттера, которая должна была помочь ему выполнить уговор. Для этого ей пришлось сдернуть шаровары с его бедер. Тот, было, задергался от ее бесцеремонности, но потом решительно тряхнул головой, как бы придя к какому-то решению, и снял с плеч молодой женщины паллу.

— Тут на дне бочки вода, — пробормотал он извиняющимся тоном.

— Ты боишься воды? — улыбаясь, спросила его Айрин. Почему-то — шепотом. Ее ноздри начали нетерпеливо раздуваться. Сейчас ей было все равно, что говорить. Слова не имели никакого значения. Ожидание тех же ощущений, что накрыли ее пронзительной волной этой ночью, вызывало во всем теле сладостную дрожь и томление. Приятный полумрак, царивший внутри их странного прибежища, и ласкающая влага под ногами добавляли какую-то волнующую ноту в обстоятельства предстоящего совокупления…

Айрин легла на спину. Как ночью. Как ночью во второй раз. Намокшая туника приятно холодила ее спину.

— Иди, — позвала она.

И это не было приказом. Конечно, ей и в голову не могло прийти обратится к мужчине с просьбой. Это был зов. Зов самки, пожелавшей, чтобы самец пришел.

И Гарри покорился. Не понимая себя, запутавшись во всем, в чем только можно было запутаться, он откликнулся на этот зов.

Спустя несколько мгновений можно было услышать лишь легкое поскрипывание бочки, прерывистое дыхание и, может быть, еще — бешеный стук сердец. Молодые тела Айрин и Поттера впивались друг в друга, как уста в поцелуе…

* * *

— Мрачноватое место для содержания пленника, — подал голос Драко.

Хранительница пренебрежительно скривилась.

— Бывают еще мрачнее…

По ощущениям Гарольда, они уже спустились ярдов на пятьдесят — а спуску ни конца, ни края не было видно.

Поттер все больше мрачнел. По пыли на ступеньках можно понять, что никто здесь сегодня не проходил. Так что придется соблюдать предельную осторожность. Он потянул из кармана вторую палочку, что не ускользнуло от внимательного взгляда властительницы.

— Не утруждайте себя. Вы думаете, что вас заманивают в ловушку? Но, посудите сами, что я тогда скажу брату?

Гарольд попробовал применить к ней Легилименцию, но Хранительница весьма успешно избегала зрительного контакта и не поднимала взгляд выше губ собеседника.

Они, наконец, вышли на площадку перед тяжелой каменной дверью. Властительная Шамира потянула за кольцо и перед ними открылся проход в какое-то темное помещение.

— Посветите мне. Я не взяла факел.

Драко зажег Люмосом огонек на конце палочки. Хранительница покосилась на нее, поджав губы.

— Следуйте за мной.

Они вошли в огромный зал. Своды его терялись в темноте, разогнать которую слабенькому огоньку было явно не под силу. Хозяйка уверенно пересекла зал и остановилась у проема с другой стороны.

— Это здесь? — Поттер был уверен, что именно сейчас и случится тот подвох, который готовит эта старая грымза. Он удвоил бдительность.

— Да, нам сюда.

Хранительница обители Матери снова повернула какое-то кольцо и новая дверь со скрежетом открылась. За ней был проход, освещенный факелом.

— Заходите, — предложила Шамира.

— Только после вас, — разочаровал ее Поттер, обаятельно улыбаясь.

— Как скажете, — вновь поджала губы властительница, и с недовольным лицом и шагнула в проем.

Поттер с Малфоем сунулись за ней, но опоздали. Приведенная в действие невидимым механизмом или магией, дверь резко и бесшумно крутанулась, отшвырнув доверчивых налетчиков обратно в зал!

— Алохомора! — дружно заорали парни. Но было уже поздно. Хранительница осталась за захлопнувшейся дверью, которая и не подумала подчиняться заклинаниям.

Гарольд быстро вскочил, подбежал к ней и дернул за кольцо. Никакой реакции. Видимо, механизм двери был уже заблокирован с той стороны.

— Сохатый! — крикнул Драко, показывая на другой конец зала. Огонек на его палочке по-прежнему был единственным источником света.

— Люмос Максима! — гаркнул раздосадованный Поттер.

Мощный конус света осветил противоположную сторону зала. Дверь, через которую они сюда вошли, тоже была уже заперта.

* * *

— Тебе не кажется, что мы попали?

Это вопрос Малфой задавал уже во второй раз.

Первый раз он прозвучал, когда Гарольду не удалось открыть двери ни одним, даже самым темным, заклинанием.

Второй раз вопрос возник, когда палочка некроманта отказалась вгрызаться в камень, в котором была вырублена эта исполинская пещера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отражённый блеск»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отражённый блеск» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отражённый блеск»

Обсуждение, отзывы о книге «Отражённый блеск» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.