— Задержи его Том! Почему ты не помогаешь?
Но Реддл стоял неподвижно, опустив палочку, и смотрел вслед своей старшей репликации.
— Черт с тобой, я сам справлюсь! — закричал Гарольд, готовясь взлететь.
И в этот момент весь остров скрутила судорога! Он ожил, словно туша огромного морского животного, которое тысячи лет пролежало на морском дне, а теперь решило пойти прогуляться и изогнулось всем своим исполинским телом. Огромные камни и скалы, словно плиты костяной брони, пришли в движение, качаясь в разные стороны и выстреливая из трещин с оглушительным грохотом каменным крошевом.
— Что это?
— Он оживил основание острова, превратив его в Голема! — очнулся от задумчивости Том, отпрыгивая от скалы, которую две соседние с треском выдавили на поверхность.
— И что будет?
Ответить Реддл не успел. Остров вдруг начал резко заваливаться, погружаясь северной стороной в море. Огромные волны замерли на мгновение, а затем обрушились на тонущую оконечность, жадно поглощая ее.
Гарольд с трудом справился с первой растерянностью и выпрямился, оглядываясь по сторонам. Надо было срочно покидать это гиблое место. И сделать это можно было только левитацией: вельбот первой же огромной волной швырнуло на камни, и он перекатывался сейчас с боку на бок, показывая свой рваный борт.
— Том! Бери на себя Фреда. Другого выхода нет. Иначе гибель. Я постараюсь тебе помочь.
— Левио! Левикорпус, Джордж!
— Левио! Левикорпус, Фред!
С натугой взлетели. Об изяществе и скорости можно было и не мечтать. Удержаться бы в воздухе. Только теперь до Гарольда дошел зловещий смысл слов Лорда о волке, козе и капусте. Троих он точно не смог бы левитировать. И так-то еле держимся.
Остров продолжал соскальзывать в море, судорожно трясясь и извиваясь. Уже половина этого клочка суши погрузилась в кипящую толщу ледяной воды.
Тут Гарольд перевел взгляд на башню тюрьмы и чуть не упустил Джорджа. Из окна второго этажа кто-то отчаянно махал какой-то цветной тряпкой. Там люди! Ну, Лорд, ну сука! Неужели он знал и оставил ребят на верную гибель на его глазах? Он зарычал от ярости.
Из низкой тучи вырвался магловский вертолет и завис прямо над тюрьмой, к которой все ближе и ближе подбирались волны. Из него выпали веревки и какие-то ярко-оранжевые мешки. Наверх башни выскочило двое, третьего они несли на руках. Две фигурки спустились по тросам и помогли им закрепиться на веревках. Вертолет с натугой пошел вверх, отнимая у стихии ее законные жертвы. В этот момент башня Азкабана накренилась и осыпалась в морские волны, уже окружившие ее со всех сторон. Последний кусочек суши скользнул в волны и исчез. Самая страшная тюрьма магического мира закончила свое существование.
— Они на побережье! Я отправил им фестралов и метлы!
— Кто? — вскинулся Артур навстречу Люпину.
— Фред и Джордж. И Гарольд с ними.
Снейп вошел вслед за Ремусом и повалился в кресло, не снимая плаща.
— Слава Мерлину! — по щеке Артура побежала слеза. — Мои мальчики живы.
Он вдруг заторопился.
— Я пойду в госпиталь к Джинни, вдруг девочка очнулась?
Снейп дождался, пока он выйдет и вполголоса пробормотал:
— Странно, что Воландеморт до сих пор не активировал ее метку.
— Возможно, он считает, что она погибла, — возразил Люпин.
— И не стал проверять? Сомнительно.
Они помолчали. События последних дней сплелись в пестрый клубок, и адекватно оценивать угрозы становилось все сложнее. Впрочем, в любом случае поверить в беспечность Лорда было трудно.
— Он активирует метку?
— Почти наверняка. Не в его правилах прощать беглецов и отступников. Но вначале он будет ее вызвать. С Джинни надо находиться круглосуточно. Поручим это кому-нибудь из женщин: нечего Артуру сидеть и киснуть рядом с ней.
— Согласен. Теперь о главном. Что сказали близнецы? Где Поттер? Он очень нужен здесь и сейчас!
— Они в тот момент были на побережье. Ребята попросили у меня транспорт на четверых. С Гарольдом там еще кто-то, но Уизли о нем говорят очень уклончиво. Наверное, тот еще тип.
— Я всегда замечал за Поттером тягу к плохой компании, — с постной миной изрек Снейп, и оба мага рассмеялись.
— Но это точно не Гарри в теле Стилроя?
— Нет. Это кто-то другой. Может быть, абориген мира, из которого Поттер вернулся? Тебе Шаннах ничего не рассказывала?
— Нет. Рядом с ним не было аборигенов, только свои. Возможно, это кто-то из угнанных пленников.
Читать дальше