Georgius - Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Georgius - Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, AU, romance, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Это книга 8. Волдеморт побежден. Многие погибли в битве, среди них: Гермиона Грейнджер, Невилл Лонгботтом, Луна Лавгуд. И не только они. Гарри не смирился. Мало победить зло — надо победить смерть. Прошлые события не могут совпадать с теми, которые будут у Роулинг в Книге 7, потому что был осуществлен таймринг (петля времени), и все происходит визмененной истории. Зачем это было нужно — узнаете.

Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Этот тот мотоцикл? Сириуса?

— Он сейчас твой, да? — с легкой завистью спросила Гермиона.

Гарри засмеялся и покачал головой. Выдержав легкую паузу (для драматизма), сказал:

— Нет, твой.

— Что?!

— С днем рождения, подруга!

— Не пожалеешь? — придя в себя, с колебанием спросила он.

Гарри рассмеялся, помотал головой:

— Мне все же больше нравится «Молния». А уж если захочется, так ты меня покатаешь, я думаю.

— Да хоть сейчас! Гарри, если бы ты знал, как я в детстве мечтала о мотоцикле! Погоди…. Почему руль так странно шатается?

Она долго не могла понять, над чем хохочет ее друг, а Гарри от смеха ничего не мог объяснить.

— Уф, — сказал он наконец, — извини… Да, это от Хагрида… — он снял с багажника деревянную миску. — Для хранения продуктов, сохраняющее заклинание… А руль… Просто я спросил у него то же самое, и совершенно теми же словами…. Вот и стало смешно, извини…

— Да ладно, — усмехнулась Гермиона, еще раз качнув руль, — я уже поняла. Для вертикального маневра, да?

— Сама догадалась? Здорово! А я не врубился, пока Хагрид не объяснил.

— Папа у меня летчик, Гарри, не забывай. И… спасибо тебе!

Добавив к благодарности крепкий поцелуй, она снова начала рассматривать мотоцикл. Гарри показал на боевые кнопки и предупредил не трогать их.

— Я их сама заблокирую, — сказала Гермиона, достав палочку. — Очень надеюсь, что не понадобятся… но пусть будут.

— Это правильно, — заметила подошедшая Луна. — Гарри, не присоединишься к нам?

— А вы что, уже празднуете?

Луна и Джинни одновременно закатили глаза.

— Если бы… — вздохнула Джинни. — Ну пойдем, сам увидишь.

Гермиона с улыбкой взяла его за руку:

— Знаешь, что мне снилось сегодня?

Они пошли к двери.

— Знаю — ответил Гарри. — То же самое… Ничего себе!

— Вот-вот, — сказала Джинни. — И это только за те полчаса, пока тебя не было!

Вся гостиная была завалена подарками. Коробки, свертки, сумки, корзинки, книги, книги, книги… Кто же не знает, что Гермиона Грейнджер любит книги?

— Ох, здесь была такая толчея! — добавил Рон. — Представляешь, преподаватели пробиться не могли?

— Еще и преподаватели?!

— А ты думал! — Рон вытащил из-под сваленных на столе подарков золотой шар. — Вот от Дамблдора.

— Красиво! А что это?

— Гарри, я же сказал — это от Дамблдора!

— А… — Гарри рассмеялся. — То есть, Гермиона должна сама догадаться!

— Ну да, — Гермиона забрала у Рона шар, — но тут нетрудно.

Она подбросила шар в воздух, и он повис. Вокруг него возникли концентрические серебристые кольца, по которым скользили разноцветные драгоценные камни.

— О, Солнечная система! — восхитилась Луна. — Красиво! А что тут за значки? А, так это же часы!

Гермиона кивнула, протянула руку и взяла шар. Изображение солнечной системы исчезло.

— Повесим над столом, — сказала она. — Самое место. А пока…

Она оглянулась, ища, куда бы положить шар, но все было завалено. В конце концов отодвинула в сторону, чтоб не наталкиваться на него, и он так и остался висеть в воздухе.

— Поможешь, Гарри? — жалобно спросила тем временем Джинни. — Придется все это разобрать, рассортировать и так далее…

— Но когда они успели все это притащить? — воскликнул Гарри.

— Да наверное, вскоре после того, как ты к Хагриду пошел, — бросил через плечо Невилл, который вместе с Луной и Роном уже копался в завалах коробок. — Рон, книги пока клади к книгам, Гермиона потом сама разберется…

Чего тут только не было! Кроме книг, больше всего было… сладостей. По словам Джинни, их дарили преимущественно первокурсники и второкурсники, которым не хватало знаний придумать или сделать что-нибудь сложномагическое; как все дети, они любили сладкое и считали, что товары из «Сладкого королевства» — подарок универсальный на все случаи жизни.

Самые заковыристые, конечно, пришли от преподавателей — вроде часового шара от Дамблдора. Слизнорт прислал саквояж с набором редких зелий — там был даже флакончик «Феликс Фелицитас» с предупреждением на наклейке «Применять с осторожностью» и… «Амортенция», над которой Гермиона долго смеялась, особенно над припиской на этикетке «На всякий случай».

— Хочешь, Гарри? — предложила она.

— Но я и так тебя люблю — зачем?

— На всякий случай!

После этого смеялись уже все.

Остальные зелья были вполне к месту. Еще один набор зелий — лечебных — прислала мадам Помфри. Флиттвик — очевидно, под впечатлением новоприобретенных боевых качеств его ученицы — подарил изящный браслет с замкнутым заклинанием «Серебряный щит» и брошь, способную сбить противника с ног. МакГонагалл ограничилась книгой, вызвавшей восхищенное восклицание Гермионы: «Старинная магия и редкие заклинания в переложении Альберта Великого». Бинс, рассеянный профессор-призрак, в кои-то веки тоже расщедрился на книгу под названием «Дипломатический провал переговоров гоблинов с великанами в 1266-1267 гг,» Гермиона в недоумении повертела ее в руках и положила к остальным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x