Александр Рудазов - Паргоронские байки. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Рудазов - Паргоронские байки. Том 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочее, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Паргоронские байки. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Паргоронские байки. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чем больше вокруг тьмы, тем ярче кажется свет. Паргорон, древний мир демонов, утопает во мраке и кишит чистым злом, но тем уютней и веселей в "Соелу", лучшем заведении на много миров вокруг. Его хозяин - сам Паргоронский Корчмарь. Гостеприимнейший из гостеприимных, непревзойденный повар, друг и рассказчик, он уже второй день принимает у себя назойливых гостей, развлекая их и потчуя яствами, но видит с их стороны лишь черную неблагодарность...
- Янгфанхофен, если ты так ставишь вопрос, то мы можем и уйти.
- Да сидите, сидите. Сейчас я начну следующую историю...

Паргоронские байки. Том 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Паргоронские байки. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- О, характерный стиль наших теоретиков! – оживился Дегатти. – Словно снова «Фундаментальную магию» за четвертый курс читаю!

- Вполне возможно, что это она и была, - сказал Янгфанхофен.

Конечно, Чеболдаю это ничего не дало. Но он нашел все-таки указание, что собственно составление заклятий описано в другой книге того же автора: «Заклинательство для начинающих». И она тоже была в библиотеке, причем почему-то в двух экземплярах.

Но там тоже все было как-то общо и неконкретно. Правда, нашлось указание, что существуют заклятия защитного типа – так называемые Щиты, Доспехи, Купола и Сферы. О их устройстве можно почитать в книге «Заклинательство полей» того же автора.

И вот этой книги в библиотеке уже не оказалось. Чеболдай искал долго.

Он сам не заметил, как закончилось лето и наступила осень. Раньше императору не приходилось следить за временем, а уж тем более за календарем – для этого были слуги. Да и не так уж важна смена времен года в Грандпайре – просто летом жарче и суше, а зимой прохладнее и больше дождей. Но ходить в легкой одежде можно круглый год.

И зиму встретил уже не тот император, что полгода назад въезжал в резиденцию роскошным поездом. Нет, он не стал стройным и поджарым – Чеболдай Второй остался чрезвычайно тучен. Но его вес перестал быть опасным для жизни, он уже не задыхался при каждом шаге, а сердце не угрожало просто взять и остановиться. Все такой же человек-гора, император Грандпайра ступал твердо, а взгляд имел уверенный.

Он расчистил в парке гимнастическую площадку и откопал в одной из кладовой несколько пыльных гирь. Теперь по утрам императора можно было видеть кряхтящим и приседающим с чугунными шарами. День за днем, луна за луной студенистый жир сменялся литыми мышцами.

К началу весны Чеболдай стал казаться себе совсем легким. На самом деле он по-прежнему весил около трех овец, но эта тяжесть почти перестала ощущаться.

Зато тяжесть лежала у него на душе. Скоро год, как он заперт здесь в одиночестве. Чародейный купол так и не раскрыл своей тайны. Чеболдай прочел всю библиотеку, обыскал каждый уголок виллы, нашел даже парочку секретных комнат... в одной из них оказались скелеты. Шесть костяков, прикованных к стене.

Но ничего, что помогло бы выйти.

Когда весна уже близилась к концу, император совсем отчаялся. Совершив утренний моцион, искупавшись и позавтракав, он подошел к воротам и с отвращением уставился на призрачную завесу.

За год та нисколько не побледнела, не истончилась. Мерцала все так же ровно и все так же не пропускала сквозь себя ничего.

Из прочтенных книг Чеболдай узнал, что всякое заклинание действует лишь до тех пор, пока не исчерпается вложенная в него сила. Та неосязаемая субстанция, что волшебники называют «маной».

А чтобы она исчерпалась, ей нужно тратиться. А чтобы ей тратиться, заклинание должно исполнять свою работу. Делать то, для чего предназначено.

К этим выводам Чеболдай пришел еще пять лун назад и с тех пор взял за правило час в день посвящать битве с заклятием. Он рубил его найденными в оружейной клинками, колотил самыми тяжелыми предметами и швырял камни. Пытался стрелять из лука, но это искусство давалось ему плохо.

Увы, все старания ни к чему не привели. Возможно, уже следующий пинок заставит купол рассыпаться... а возможно, он не исчерпал даже тысячной доли своей силы. Как это узнать?

Возможно, Чеболдай вообще занимается глупистикой, мартышкиной работой. Может быть, его жалкие потуги так же смешны заклинанию, как были бы они смешны обычной крепостной стене.

В конце концов, почему он думает, что заклятие сломать легче, чем то, что выстроили простые каменщики?

Сегодня Чеболдай в сотый уже раз, наверное, попытался продавить ее плечом, нажал обеими руками, ударил затупившимся топором, кинул очередной камень... а потом вдруг разозлился.

Вот он, император величайшей державы подлунного мира, вынужден тухнуть под крышкой, словно дозревшее блюдо, о котором все забыли!

- Янгфанхофен, ты не перебарщиваешь с кулинарными метафорами? – хмыкнул Бельзедор. – Дозревшее блюдо, серьезно?

- Я корчмарь. Каких еще метафор ты от меня хочешь?

Навалившись на волшебную стену всем весом, император ударил в нее кулаками и тоскливо простонал:

- Да как же тебя открыть?! Как?!

Молчание было ему ответом.

Конечно, это же просто заклинание. Оно не умеет говорить.

- Выслушай нас, заклятие, - все же попробовал Чеболдай. – Мы – император Грандпайра, Чеболдай Второй. Эта резиденция принадлежит нам, как принадлежала прежде нашим предкам. Препятствуя нашей воле, ты совершаешь государственное преступление. Мы повелеваем тебе немедленно исчезнуть!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Паргоронские байки. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Паргоронские байки. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Паргоронские байки. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Паргоронские байки. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x