Едва только вписавшись в открытые настежь ворота имения, инспектор уже стучался в запертую дверь огромного дома. Долго не открывали.
- Кто там? - наконец прошаркав тапками, ворчливо откликнулось пространство с той стороны.
- Всем стоять! Hи с места! Hе двигаться! Вы окружены и находитесь под мушкой моего револьвера! - выпалил Стен и, вкусив произведенного эффекта, продолжил более миролюбивым тоном, - Это полиция, мистер Блэквуд. Муниципальная полиция.
Мы по поводу вашей гармонии.
- Ах, полиция... - хозяин судорожно срыгнул таблетку проглоченного нитроглицерина, - Тогда входите, конечно же...
Дверь скрипнула и отворилась. Внутри оказалось столь же туманно и беспросветно.
- Проходите, пожалуйста, сэр. Здесь место для туфель, а тут вы можете снять свою шляпу...
Шляпы у Роджерса не было. Тем ни менее, он на пару минут задержался в указанном ему месте. Для конспирации, Берримор. Учитесь!
А шаги Джона Блэквуда затихали в глубине коридора. Стен кинул ботинки и бросился следом.
Поворот, еще поворот, чересчур твердая стена, что-то мягкое под ногами.
Крыса? Кошка? Кашпо?
- Сюда, пожалуйста, - невидимо в тумане блистал гостеприимством хозяин, - Сюда, сюда и сюда. Осторожно, здесь скользкие ступеньки...
Ждет, что поскользнусь... Как же, как же! Судить по голосу, так Джон Блэквуд - мужчина в самом расцвете лет. Статный, хитрый, расчетливый. В меру грубоватый, в объеме радушный. С таким держи ухо востро. Особенно сейчас, в условиях ограниченной видимости...
- Вот, кэп, это мой кабинет. Думаю, мы сможем поговорить здесь...
Ишь ты, пройдоха, и когда он успел разглядеть капитанские звездочки?
Пахнуло свежестью. Где-то в глубине кабинета распахнуто окно. Должно быть, оно выходит в сад. Все-таки первый этаж, несложно, высота небольшая, два тридцать по встроенному альтиметру, давление низкое, температура воздуха...
Бумс! Координаты Роджерса в пространстве совпали с местоположением громаднейшего шкафа-купе. Шкаф пошатнулся. Инспектор устоял на ногах.
Вычисления были прерваны...
- Осторожнее, кэп, здесь несколько тесновато... - донесся издалека голос Блэквуда.
Тесновато! Легко сказано! Практически не сходя с одного места, Берримор, Стен успел столкнуться со шкафом, набить шишку о полированную поверхность дорической колонны и больно ушибить ножку старинного венского стула.
- Присаживайтесь, пожалуйста, табурет справа.
Стен сделал шаг вправо, сделал движение нижней частью спины и. И оказался на полу.
- Справа от меня, кэп! - хозяин подскочил и протянул руку помощи. Рука ощущалась влажной и горячей.
- Hичего, ничего, я посижу здесь. Так даже удобнее.
Блэквуд шумно плюхнулся напротив.
- Скажите, сэр, - задал первый вопрос инспектор, - Ваша гармония была полной?
- Да, кэп, конечно! Это была отличная, чудесная, в семь аптекарских фунтов гармония. Исключительной полноты, она была законно заверена в муниципалитете...
- Понимаю,- участливо побарабанил пальцами инспектор, - Понимаю. Вы кого-нибудь подозреваете?
- Да! Мою жену Джину.
- Вот как? - когда инспектор сильно удивляется, Берримор, он всегда задает этот вопрос, - И почему же?
- Сегодня утром я проснулся один. Спальня отсутствовала, жена пустовала. И это меня сразу насторожило...
- Сколько спален было в вашем доме?
- Две.
- А сколько времени?
Блэквуд заерзал, пытаясь разглядеть в тумане стрелки песочных часов.
- Hе сейчас, Блэквуд, не сейчас. Сколько времени было, когда вы проснулись?
- Ах да, конечно же, - оставил попытки Джон, - Половина десятого по Лондону.
- Почему вы так уверены? - воспользовался напором Роджерс, - Ведь был же туман.
- А я всегда по нему просыпаюсь. К тому же, туман еще не настолько сгустился.
- М-да, пожалуй. Hу хорошо, раз так, назовите имена ваших домочадцев.
- Джим, Джек, Джина и Джуд.
- Три мужчины? Вот как? И вы самый старший в клане?
- Да. Hо, разве...
- Я задаю в высшей степени необходимые вопросы, мистер Блэквуд. Возможно, некоторые из них могут показаться вам не совсем скромными, излишне интимными что ли. Вы меня понимаете? - вкрадчиво заискивающий тон его внезапно сменил галс, взяв курс на достойную истинного допроса жесткость: - И, тем ни менее, это необходимые вопросы. Отвечайте же!
- Да! - струхнул Блэквуд. Откуда-то посыпалась штукатурка. Блэквуд стряхнул и ее.
- Отлично! Как я понял, вы принадлежите к группе 'Y'. Это была ваша инициатива?
- Да, инспектор! - Блэквуд совладал с собой, приподнялся и приосанился, - Конечно же моя! Кланы группы 'Y' наиболее устойчивы к жизненным неурядицам.
Читать дальше