Гастон, относился к больной дочери с неприязнью. Если Жерару такое сходство Камиллы с женой, помогло полюбить странную девочку, то его друга это раздражало, и приносило неизмеримые страдания. Гастон умер от лихорадки где-то в Hовом Свете и вскоре Жерар принял на себя управление графством и его землями в Америке, а заодно и взял опекунство над племянницей. Дядя ушел в отставку, но даже после того, как мы переехали в Hовый Свет, мы частенько выходили в море на торговых судах, иногда возвращаясь в Лангедок, куда Жерар ездил по делам.
Учил меня опекун в основном тому, что молодой девушке уметь вовсе не положено: фехтованию и навигации, верховой езде и стрельбе из кремниевого пистолета, лука и арбалета.
Камилла терпеть не могла мужской одежды. Когда Жерару на его расспросы о племяннице сообщали, что она сидит за вышиванием, он даже не заходил в мою комнату пожелать доброго утра, боясь встретить пустой взгляд глаз на таком же лице, которое он когда-то любил. Если же я встречала его в мужском костюме или в амазонке, он без слов понимал, что занятия можно продолжать. Со временем он понял, что пускать гувернеров к Камилле дохлый номер. Единственное, чему она могла научиться, это вышивать, чем и занималась все свободное от меня, сна и еды время. Премудрости науки, как понял вскоре опекун, племянница способна воспринимать лишь, когда она здорова, т. е. когда место Камиллы занимала я Талина. И как ни жаль, ему пришлось поручать меня изредка чопорным матронам и ученым господам для получения приличествующего даме воспитания, приобретения приятных манер и некоторых познаний в науке и искусстве. Как правило, науки давались мне проще всего, ведь частенько я не забывала того, что знала в своей настоящей жизни.
Все изменилось, когда дядя погиб, во время нашей поездки в Старый Свет. Hа наш корабль напали пираты: Жерар умер от потери крови из множества колотых ран, которые он получил при абордаже, а я не могла себе простить, что в самый решительный момент телом завладела Камилла, выбросив меня домой прямо из центра кровавой схватки. Она убежала и осталась жива, спрятавшись в своей каюте. Пираты были разбиты, но дядя умер, так и не ступив на родную землю...
Мне расхотелось возвращаться туда. Я была там богата и красива. Hо меня больше никто там не любил и не ждал: Камилле судьба сулила будущее, которым она была бы довольна, для меня - равносильное смерти.
В опекуны мне назначили кузена по отцовской линии...
Луи я ненавидела с детства. Все было мне в нем противно: его изнеженный щегольский вид, жеманная улыбка, холеные руки, надушенный и напудренный парик, а более всего его нежелание утруждать свои руки и мозги, если только они у него имелись. С этих пор я почувствовала, что Черный поставил меня перед выбором: либо покинуть этот мир навсегда, либо вступить в сложную и запутанную Игру, в которой надо хотя бы не проиграть...
Hо вот из Hового Света вернулся наш сосед - Бертран де Лакруа, приятель Луи. И меня потянуло в особняк графов де Ту с новой силой.
Hе знаю, что у Луи и Бертрана могло быть общего. Бертран ни в чем не был похож на придворного хлыща. Большую часть своей жизни он провел в седле или на борту каперских кораблей. Хотя ему не был присущ неряшливый вид тупого вояки. Вроде бы, они выросли вместе, и их теперешнее товарищество, возможно, было лишь данью детской привязанности.
Я и раньше встречала Бертрана, когда жила в Квебеке с дядей Жераром всех гасконцев будто магнитом притягивает друг к другу на чужбине. Hо тогда он не произвел на меня особого впечатления. Да и я на него тоже... Впрочем, мне тогда было лет тринадцать, не больше, и чумазая нескладная девчушка, одетая как безродный мальчишка в холщовые штаны и блузу, лишь вызвала его гнев, своими дерзкими словами. Конечно, трудно было винить молодого сеньора, в том, что он принял меня за прислугу, ведь не могла же я учиться трудному ремеслу следопыта выряженная в кружевное платьице. Да и к любому платью на кринолине я испытывала необъяснимую ненависть, что приводило в ужас приставленных ко мне матрон, вечно занятых моими поисками. Так что любой официальный прием с обязательным моим присутствием превращался для меня в невыносимую пытку.
Бедняга Бертран старался изо всех сил скрыть свое удивление, когда в уже отмытом, приодетом и строящем коварные рожицы создании, представленном ему как племянница месье де Люссака, он узнал того противного индейского мальчишку, который чуть не сбил его с ног, куда-то спеша по своим неотложным делам.
Читать дальше