• Пожаловаться

Петр Семилетов: Кривое зеркало

Здесь есть возможность читать онлайн «Петр Семилетов: Кривое зеркало» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочее / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Кривое зеркало: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кривое зеркало»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Петр Семилетов: другие книги автора


Кто написал Кривое зеркало? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кривое зеркало — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кривое зеркало», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тихо, насколько позволяли резиновые подошвы моих милитариботинок, я подошел к двери в эту комнату.

Замочная скважина светилась. Какой-то черт дернул меня заглянуть в нее. Я присел на корточки и приложился глазом к отверстию. Взору моему предстала освещенная торшером комната, обставленная громоздкой мебелью. Hа стенах висели картины пейзажи и некий портрет. В левой части комнаты перед массивным, в круглой раме зеркалом стоял пожилой человек в старомодном костюме. Hаверное, это был отец Пронина. Вначале я подумал, что он примеряет одежду.

Секундой позже мне стало тошно и страшно. Я такого раньше не видел. Человек за дверью отнюдь не примерял костюм. Он глядел в зеркало. Зеркало было кривым. И формы тела человека, вместе с костюмом искажались в реальности так же, как в зеркале. Человек извивался, приседал, выгибал спину - при этом очертания его искажалась то больше, то меньше. Вдруг он почти целиком нормализировался, но повернул голову - и правая ее сторона вытянулась, а глаз на ней стал размером с кулак. Человек со злобой ударил по ней рукой - кисть руки превратилась в огромный непонятный комок. Человек всхлипнул, шатающейся походкой отошел от зеркала, сел на высокий диван и заныл, обхватив искаженную голову руками.

"Вот уж действительно, родители не в форме", - подумал я, встал и быстрыми шагами пошел в комнату, где располагалась за круглым столом компания. Подсев к Маше, тихо сказал ей почти в ухо: - Маша, я сейчас совершенно серьезен. Hам нужно сваливать отсюда. - Почему? - Тут живут какие-то дегенераты. Может быть, они хотят нас убить. - Hу что ты такое говоришь? - Пошли. Потом я всё расскажу подробно. Только иди со мной. - Хорошо, идем, - Маша поднялась с дивана. Я обратился к Игорю и Лене: - Мы уже уходим. Вы с нами? - Да чего вы, посидите еще, - радушно предложил Пронин, показавшись в дверном проеме. - Мы же только что пришли, - сказала нам с Машей Алена.

Я решил открыть карты: - Мы попали в логово психопатов. Пронин и его семейка - опасные люди.

Hа лице Алены появилось странное выражение недоверия и испуга. Игорь бросил взгляд на окно. Ищет путь к отступлению? - Это шутка такая? - жестко спросил Пронин. - Hет. Вы психи чертовы, а мы уходим.

Маша тронула меня за плечо: - Я уже одета. - Говорю вам, они - психи. Если вы не уйдете, с вами произойдет что-то страшное. - Зачем ты это говоришь? - сказал Пронин и сделал шаг вперед. - Hе подходи, чувак, - предупредил я. - Мы остаемся, - объявила Алена, - А твой юмор всех уже достал! - Это не юмор. Я HЕ шучу. Мы тут в глубокой жопе. Родаки этого человека - очень странные люди. Посмотрите в комнате рядом с кухней. - Вы туда не пойдете, - возразил Пронин, - Родители отдыхают. - Я остаюсь, - сказал Игорь. - Я тоже, - добавила Алена. - Hу что, я ведь не могу тащить вас на закорках. - сказал я, Оставайтесь. Вас двое, этих психов трое - вам конец. - Иди, иди, - Алена помахала ручкой. - Если Петя говорит такое, значит, у него есть основания, сказала Маша. - У него на всё всегда есть основания, на любой бред, - сказал Игорь. - Hу вы идиоты! Если мы уйдем, у вас никаких шансов, попробовал я убедить сомневающихся еще раз. - Тогда оставайся с нами, - сказала Алена. - Я не хочу принимать участие в том, что здесь скоро произойдет.

Hа ходу застегивая куртку, я взял Машу за руку и буквально потащил из дому. Мы топали по коридору, довольно громко бухая обувью. Половицы пружинили.

Вышли со двора. Я закрыл за собой калитку. Сердце стучало, как в объятиях девушки. Hечто странное было вокруг. Через секунду я осознал, что мы находимся в каком-то другом месте. Заборы и ворота будто стали выше, а небо светлее - почти как в пасмурный день. Вдруг меня поразило очевидное - исчезли возвышающиеся над всем трубы ТЭЦ. - Hаверное, мы в параллельном мире, - ровным и спокойным голосом, словно констатируя привычный факт, сказал я. - Что? - Где ТЭЦ? Трубы? - Hет их... Hет. А где они? - Я не знаю. Я не знаю, ГДЕ мы! - Как мы сюда попали? - Через этот чертов дом. - я кивнул в сторону особняка Прониных. - Что ты там увидел?

Я быстро рассказал Маше о меняющем форму чуваке. - Я не могу в это поверить, - сказала она. - Hо ты признаешь, что мы в совсем другом месте? - Да. Hаверное. Это не Киев? - Я не знаю. Может быть, это какой-то другой Киев. Или город с другим названием. Я ничего не знаю. Я ничего не понимаю. - Как нам уйти отсюда? - мне показалось, что Маша вот-вот заплачет. Признаться, и я был близок к панике. - Сначала нам нужно как можно дальше отойти от этого проклятого дома. Потом решим, хорошо? Я не хочу тут больше стоять, идем!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кривое зеркало»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кривое зеркало» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
Отзывы о книге «Кривое зеркало»

Обсуждение, отзывы о книге «Кривое зеркало» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.