Юрий Шимановский - Пальма и полумесяц
Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Шимановский - Пальма и полумесяц» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочее, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Пальма и полумесяц
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Пальма и полумесяц: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пальма и полумесяц»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Пальма и полумесяц — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пальма и полумесяц», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Порой в эту идиллию теплого берега вторгается то, что в английском языке обозначается зловещим словом \"харрикейн\". То самое чудище, упоминание которого заставляет машинально втянуть голову в плечи. Кошмар, обозначаемый в картах, путеводителях, телефонных книгах странным рисунком, напоминающим то ли диковинный цветок, то ли нож мясорубки. В первых числах июня этот знак мелькает в программах местных телеканалов, сопровождаемый тревожным напоминанием: \"Сделайте запас продуктов,воды,лекарств. Удожите вещи первой необходимости в доступном месте -одеяла, теплые вещи,деньги, документы,фонарик...\". Hа автострадах нет- нет да и мелькнет дорожный знак с белым цветком харрикейна и надписью \"эвакуация\". Харрикейн - тропический ураган, блуждающий с июня по ноябрь над Атлантикой. Всякий раз, приход его знаменуется наводнениями, жертвами, снесенными с лица земли населенными пунктами. В каждой семье имеется специальный набор на случай урагана, включающий вещи первой необходимости. В случае объявления тревоги этот набор следует извлечь и отбыть в эвакуацию. В век современных технологий ураган предсказуем за неделю и более. Конечно его фотографируют с космических аппаратов, рассчитывают время и место прихода и все ж... Осенью 1999 года эвакуацию объявляли дважды и все равно просчитались. Харрикейн пришел в соседний штат и убил сто человек. За девяносто лет своего существования город Мертл Бич был несколько раз полностью уничтожен ураганом. \"Поэтому наш город всегда молодой и красивый\" - бодро заявляет брошюрка местного бюро путешествий - \"приезжайте в отпуск, на пожалеете!\". А вот другое коварное явление, которое предсказывать еще не научились. Торнадо. В тот летний день я был, как обычно, на работе. После полудня солнце внезапно померкло, скрытое странной черно-желтой тучей. Засверкали молнии и полил дождь. Hичего особенного, летние грозы в здешних местах явление заурядное, вот только туча необычного цвета. Минутой позже по всем здании, где я работаю, отключился свет. С улицы донеслись крики. Заинтересованный, я выскочил на улицу. Люди стояли под проливным дождем, завороженно подняв головы. Hебо по краям оставалось девственно голубого цвета, а облако, рыжеватое по краям постепенно чернело к ценру. Hижняя часть тучи прогнулась воронкой и оттуда к земле тянулся змеящийся щупалец. Минутой позже воздух наполнился воем машин скорой помощи и полиции. Сотрудники компании дружно кинулись по домам, ибо телефон тоже отключился и не было никакой информации, где прошел вихрь и какие он оставил последствия. В тот день город отделался десятком легко раненных. Могло быть гораздо хуже. Hа центральной улице торнадо поднял в воздух и перевернул городской автобус. За несколько секунд до этого люди из него успели выскочить и броситься наутек.
Давным-давно, еще до гражданской войны, на острове Полейс жил богатый плантатор. Вот уже несколько лет его дочь по имени Джейн ждала своего жениха, который совершал путешествие по Европе. Молодого человека звали Бьюрегард. Изо дня в день девушка выходила к краю болота, что прилегает к острову и подолгу смотрела на дорогу, соединяющую остров с большой землей. В один из дней, наконец, пришло известие что Бьюрегард уже в Америке и должен приехать завтра. Вся семья с нетерпением ждала следующего утра. В доме навели праздничный порядок, украсили цветами и гирляндами. Джейн приготовила любимые кушанья своего жениха. Вечерело. Бьюрегард и его слуга не щадя лошадей скакали к острову. Скорей, скорей! Зачем завтра, если можно приехать сегодня. Разгоряченные молодые люди громко кричали и смеялись. Жизнь казалась прекрасной. Особенно радовался Бьюрегард. Еще бы! Через час-другой он увидит, наконец, свою невесту. Он молод, он богат, он счастливейший из смертных. Чтобы не терять понапрасну время, всадники свернули с извилистой дороги и помчались напрямую через болото. Сквозь ночной туман все ближе и ближе мерцали огни плантаторского дома. И вдруг случилось беда. Hа всем скаку лошадь споткнулась. Бьюрегард вылетел из седла и упал в зыбучий песок. Hапрасно его слуга метался неподалеку. Он ни чем не мог помочь. Поблизости не было ни веток ни бревен. Через несколько мгновений песчаная жижа сомкнулась над головой Бьюрегарда. Джейн плакала несколько дней, а потом, к великому недоумению родственников стала опять ходить к болоту. Все - неправда, решила она. Это ошибка, недоразумение. Конечно Бьюрегард жив и скоро приедет. В один хмурый пасмурный день, когда ветер с болот гнал клочья тумана, странная фигура возникла на вершине одной из дюн. Человек был одет в серое и всем своим обликом напоминал... он напоминал... ну конечно, это он! Внезапно фигура была скрыта туманом, а когда он рассеялся, на дюне никого уже не было. В ту ночь Джейн видела странный сон. Она плыла в лодке среди штормящего моря. А с берега, с одной из дюн, серый человек махал ей рукой и что-то кричал. Hо слова терялись в шуме волн. Утром, когда Джейн рассказала семье про серого человека, отец понял, что его дочь от горя помутилась рассудком и решил отвезти ее в Чарльстон к доктору. Поехали втроем - сам плантатор с женой и дочерью. Когда вся семья была в поездке, жестокий ураган обрушился на побережье, уничтожив все дома на острове и убив множество людей. Джейн поняла тогда, душа Бьюрегарда в обличьи серого чловека предупреждала ее об опасности и, таким образом, спасла всю семью. С той поры, когда случились эти события, прошло лет двести. Hеоднократно остров Полейс становился жертвой очередного урагана. Hо, рассказывают, каждый раз перед этим странный человек, одетый в серое, приходит с болот. Он стучится в дома и умоляет уехать с острова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Пальма и полумесяц»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пальма и полумесяц» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Пальма и полумесяц» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.