Луис Ламур - Дьявол с револьвером

Здесь есть возможность читать онлайн «Луис Ламур - Дьявол с револьвером» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Вестерн, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дьявол с револьвером: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дьявол с револьвером»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На бескрайних просторах Дикого Запада люди убивают, чтобы выжить, поэтому меткий стрелок ценится очень высоко. Но если он не хочет иметь грязных дел, как Кинг Мэбри, то обречен на скитания в одиночестве среди снежных равнин. Случайно он узнает, что знаменитой труппе Тома Хили предстоит переход через опасную долину УиндРивер. Их проводник, ковбой Баркер, сразу вызвал у Мэбри подозрения. И они оправдались. Спасти трех женщин от грабежа и насилия может только он, настоящий дьявол с револьвером, Кинг Мэбри.

Дьявол с револьвером — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дьявол с револьвером», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Револьвер Баркера, дрогнув раз-другой в нетвердой руке, наконец опустился дулом вниз. Видно, туман уже застилал ему глаза. Ноги больше не держали Баркера, на полусогнутых коленях он сделал еще шаг-другой и осел на землю. Оружие выпало у него из руки.

А Кинг Мэбри ждал. Он не мог рисковать в эти последние секунды. Наконец тело Баркера дернулось и вытянулось.

В напряженной тишине Кинг перезарядил револьвер — в барабане оставался всего один патрон. И тогда он услышал, как зашелестели листвой тополя под легким ветерком, ощутил жжение на щеке и понял: он вышел из схватки невредимым. Он жив.

Еще раз, кажется, ему повезло. Но долго ли так будет продолжаться?

Мэбри сделал несколько шагов и поднял свой второй револьвер, который выпал у него из-за пояса, когда он прыгал с коня. Да, он правильно делал, заряжая свои револьверы шестью, а не пятью патронами для «смит-и-вессона». Это нормально.

Порыв ветра зашуршал листьями, растрепал его волосы; по щеке текла кровь.

Дженис, побледнев, смотрела на Мэбри широко раскрытыми глазами. Он направился к ней, но девушка вдруг отвернулась и зашагала к дому.

— Нам всем пришлось так много пережить, — сказал Хили.

— С ней все будет в порядке, Кинг. — К ним медленно шла Мэгги. — Она вам очень обязана. Все мы вам обязаны.

Серые глаза Кинга Мэбри оставались холодными.

— Мне никто ничего не должен, Мэгги. Теперь вам никто не угрожает. Поезжайте в Форт-Кастер.

— А вы разве не поедете?

— Может быть, позже.

Доуди прислонила винчестер к крыльцу.

— Дай ей время, Кинг… Она же с Востока.

Мэбри без всякого выражения взглянул на нее и тут же отвернулся. Подойдя к вороному, он взял его за уздечку.

Глава 19

Свет из окон рассеивал ночную тьму на Уоллес-стрит; люди расходились по домам.

Сапоги и туфельки глухо стучали по дощатым тротуарам, кому-то везло меньше, и под их ногами чавкала грязь, но это не портило настроение тем, кто направлялся к немногим открытым увеселительным заведениям. Рядом со столовой у коновязи стояло несколько лошадей, — оттуда доносилось негромкое ржание, где-то застучала помпа, и в оцинкованное ведро полилась вода.

Том Хили зажег трубку и взглянул на улицу. Дженис, должно быть, уже переоделась. Они что-то наскоро перекусят и отправятся в гостиницу «Файв Стори», которая служила им домом в Вирджиния-Сити.

Это был их последний день в городе после недели успешных гастролей.

Хили затянулся, прошел несколько шагов, вернулся и прислонился к столбу, поддерживающему навес. На него уставился пьяный шахтер, пробормотал что-то себе под нос и пошел дальше, выписывая замысловатые кренделя по грязной улице. Хили оглянулся, услышав приближающийся стук копыт. Запоздалый путник возвращался в город с тропы.

Присмотревшись внимательнее, Хили медленно выпрямился. Крупный человек на вороном коне, в низко надвинутой черной шляпе и овчинной куртке, — Кинг Мэбри. Ошибиться было невозможно.

Хили вынул изо рта трубку: чувствуя внутри пустоту и тревогу, он уставился на тлеющую трубку.

Значит, Мэбри вернулся. Этого-то Хили и боялся.

Тогда, после сражения у дома Уинди Стюарта, Кинг Мэбри сел на коня и уехал, даже не оглянувшись. А чуть позже в тот же день они направились в Форт-Кастер.

Там они нашли Магайра, гастролировавшего в тех местах. Когда Магайр получил золото и узнал о приключениях труппы, он тут же предложил им деньги, чтобы Хили мог начать собственное дело. Они дали несколько спектаклей в Форт-Кастере, в Батте, а вот теперь здесь. Со дня перестрелки на ранчо Стюарта прошло всего три недели.

И тем не менее эта схватка уже стала легендой. Уинди Стюарт вернулся как раз вовремя, чтобы помочь похоронить убитых. Он прошелся по ранчо, осмотрел следы борьбы, выслушал рассказы своих гостей и выехал вместе с актерами в Форт-Кастер, чтобы вложить свой посильный вклад в повествование о жестокой передряге.

Мэбри больше никто не видел. Куда он отправился, не знал никто. Он исчез с ранчо и вот появился только сейчас. Но не проходило дня без того, чтобы Хили не думал, что случится, когда они встретятся вновь.

Дженис не заговаривала о нем. Она как всегда играла свои роли и пела песни, только стала тихой, замкнутой и после спектакля всегда спешила в гостиницу. Ничто в ее поведении или разговорах не выдавало каких-то тайных чувств.

Кинг Мэбри шагом подъехал к коновязи, спешился, привязал коня и вошел в салун. Если он и заметил Хили, то никак этого не выказал. На оружейном поясе в кобуре у него висел револьвер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дьявол с револьвером»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дьявол с револьвером» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дьявол с револьвером»

Обсуждение, отзывы о книге «Дьявол с револьвером» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x