Луис Ламур - Киллоу

Здесь есть возможность читать онлайн «Луис Ламур - Киллоу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Вестерн, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Киллоу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Киллоу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тесно стало на берегах реки Каухаус. Угроза передела земли срывала многих переселенцев с обжитого места и гнала дальше на Запад в поисках лучшей жизни. Семейство Киллоу тоже решило попытать счастья в новых краях, хотя путешествие грозило множеством лишений и опасностей. Неприятности начались еще до отъезда — Киллоу обнаружили, что соседи воруют коров из их стада. Но не на тех напали! Отважные мужчины и храбрые женщины защитят свою собственность и преодолеют все преграды на пути к счастливой и богатой жизни!

Киллоу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Киллоу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сото лежал в пыли, его огромное тела содрогалось.

— Передайте ему, — сказал я его людям, — что если я увижу его еще раз — все равно где — я убью его. А еще передайте, — добавил я, — чтобы через тридцать дней он пригнал мне стадо в Боске-Редондо: три тысячи голов, включая шестьдесят лошадей, тоже угнанных у нас. Он вернет все, или я его поймаю и изобью до смерти!

Я повернулся на непослушных ногах и вернулся в магазин, ударившись плечом о косяк. Магоффин, бросив взгляд на Сото, последовал за мной. Зебони и Зено стоят и наблюдали, как бандиты подняли своего главаря и уволокли прочь.

— Это был Фелипе Сото? — с любопытством спросил меня Магоффин. — Я о нем слышал.

— Это был он, — ответил я, все еще тяжело дыша. — Надо было убить его.

— То, что произошло, для него позор. Вы уничтожили его. — Он нерешительно помолчал. — А теперь скажите еще раз, что вам нужно.

— Только имейте в виду, — сказал я, — у меня наличными пятьдесят долларов.

— Оставьте их себе… вам я могу поверить в долг. У вас есть нечто более ценное, то, что сделает эту страну процветающей.

Кончита побледнела, когда увидела меня, и было от чего, потому что в азарте драки удары почти не чувствовались, а их я получил предостаточно. Один глаз и ухо раздулись, а руки жутко распухли.

— О Боже, твое лицо, — воскликнула она, затем немедленно стала распоряжаться. — Подойди сюда. Сейчас я все сделаю!

Кончита налила в таз горячей воды, добавила каких-то снадобий, и, пока она осторожно обмывала лицо, мои руки мокли в воде.

Очень непривычно, когда женщина вот так хлопочет вокруг меня. Последний раз это было в детстве, когда меня сбросила лошадь, и мать Тэпа ухаживала за мной.

Я вспомнил о Тэпе и Карен. Что с ними стало?

Фоули никогда не упоминали о дочери у костра, а что они говорили между собой, я понятия не имел. Отправившись за Тэпом, она откусила больший кусок, чем могла проглотить, и это меня беспокоило.

Настроение в лагере стало намного лучше, потому что Зебони и Зено рассказали о моей сделке с Магоффином. В те времена слово человека значило намного больше, чем бумажка с подписями и печатями. Сделки в тысячи голов скота закреплялись лишь словом, а часто покупатель платил деньги, даже не пересчитывая животных. Человек мог быть вором, карточным шулером или убийцей и, тем не менее, спокойно существовать, но если он не держал слова или оказался трусом — таким на Западе места не было, их сразу же изгоняли.

— Думаешь, Сото вернет скот? — скептически спросил Тим Фоули.

— Если нет — я его достану из-под земли. Я сказал ему, что будет, и сдержу обещание.

— А что, если он спрячется в том каньоне?

— Тогда я поеду за ним.

Мы разбили лагерь на окраине Магоффинсвилла. Место было живописное: над лагерем раскинулись высокие деревья, рядом журчал ручеек, а невдалеке протекала Рио-Гранде.

Это была прекрасная Долина, к северу и западу от которой высились горы, и везде рос виноград. До этого я никогда не видел плантаций винограда.

Мы допоздна сидели у костра, пели песни, разговаривали, рассказывали разные истории и строили планы на будущее. Кончита сидела рядом со мной, и я чувствовал себя иначе, мне хотелось, чтобы эта девушка не покидала меня никогда, и не знал, как выразить это словами.

Скоро мы снова тронемся в путь на северо-запад, в новые земли. Где-то там был Тэп Генри, я снова увижу его. Как сложатся наши отношения теперь, когда с нами нет отца?

Тэп уважал отца. Не думаю, чтобы он так же уважал меня. Он привык думать обо мне, как о мальчишке, тем не менее, Тэпу всегда найдется место среди нас, когда мы примемся за работу.

Я встал, подошел к лошадям и стоял там один в темноте, глядя на звезды и думая о будущем.

Магоффин даст нам все, что нужно, однако долг лежал на мне. Стадо наше было слишком маленьким, чтобы могло нас прокормить. Что бы ни случилось, мне необходимо вернуть украденный скот.

Если Фелипе Сото не возвратит его сам, я отправлюсь на охоту и буду охотиться за ним даже в каньоне Пало-Дуро.

Ко мне подошла Кончита

— О чем думаешь, Дэн?

— Они пришли со мной, — я качнул головой в сторону людей у костра, — они поверили мне и моему отцу. Нельзя подводить их.

— Ты не подведешь.

— Мне придется тяжело.

— Я знаю, Дэн, но если ты позволишь, я готова помочь.

Глава 6

Мы пришли в долину Мимбрес летом пятьдесят восьмого года — горстка людей, немного скота и два фургона, нагруженных провизией.

Мы оставили позади ручей Кука и шли вверх по ручью Мимбрес, на востоке высились горы Блэк-Рэйндж, а на западе — другие дикие и непроходимые вершины. Мы проехали через самый центр территории апачей и нашли наконец обетованную землю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Киллоу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Киллоу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
Луис Ламур - Сэкетт
Луис Ламур
Луис Ламур - Килроун
Луис Ламур
Луис Ламур - Гора сокровищ
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
Отзывы о книге «Киллоу»

Обсуждение, отзывы о книге «Киллоу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x