• Пожаловаться

Луис Ламур: Хопалонг приходит на помощь

Здесь есть возможность читать онлайн «Луис Ламур: Хопалонг приходит на помощь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2001, ISBN: 5-227-01201-6, издательство: Центрполиграф, категория: Вестерн / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Луис Ламур Хопалонг приходит на помощь
  • Название:
    Хопалонг приходит на помощь
  • Автор:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Жанр:
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-227-01201-6
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хопалонг приходит на помощь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хопалонг приходит на помощь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хопалонг Кэссиди приезжает навестить старого друга Пита Мелфорда и узнает, что прославленный объездчик лошадей погиб, вылетев из седла. Такая очевидная ложь насторожила опытного ковбоя, а тут еще оказалось, что на месте дома и хозяйства Мелфорда бушует многолетний лес… Хопалонгу слишком хорошо знакомы суровые законы Дикого Запада, и он понимает — за всем этим стоит хитрый и опасный враг, с которым под силу справиться только самому крутому ковбою...

Луис Ламур: другие книги автора


Кто написал Хопалонг приходит на помощь? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Хопалонг приходит на помощь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хопалонг приходит на помощь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Животное споткнулось и повалилось на колени. Хопалонг выстрелил еще раз. На сей раз пуля попала быку в глаз; он завалился на бок, дергая ногами в предсмертных судорогах.

Прес и Краг бросились вперед, мексиканцы — следом за ними. Хопалонг опустился около Вина на колени. Было очевидным, что тот замышлял, — лежавшее рядом ружье говорило само за себя. Картер распростерся на палой листве. Он был еще жив, но смерть уже подбиралась к нему.

— Как же это я… — хрипел он, задыхаясь. — Он уже напал на меня… — Голос его оборвался.

Мексиканцы переглянулись и перекрестились. Один из них с любопытством поднял ружье. Затем обратил вопросительный взгляд на Хопалонга. Никто не проронил ни слова.

Хопалонг нахмурился.

— Картер сам накликал свою смерть, — тихо проговорил он.

Прес отвернулся. Краг переминался с ноги на ногу. Смерть Вина Картера и быстрая реакция Кэссиди произвели на них впечатление. Ведь точно так же Хопалонг мог навести свой винчестер на любого из них. Эта мысль отрезвила их. Оба были не робкого десятка, но одно дело — смертельная опасность, и совсем другое — верная смерть. И Прес вдруг понял, что в Качине нет ничего такого, ради чего стоило бы умирать.

— Что будем делать? — неожиданно спросил Краг, пристально глядя на Кэссиди. — Ты сказал, что с Тредвеем покончено. Это правда?

— Да. Прошедшей ночью, — тихо проговорил Хопалонг, — я раздобыл неопровержимые улики против него и передал их в руки надежного человека. Тредвей, возможно, уже в тюрьме.

— А где Сакс?

Хопалонг пожал плечами.

— Откуда мне знать? Я встретился с ним этой ночью в «Большом Доме»… Пришлось проучить его.

Прес мрачно взглянул на Кэссиди.

— Ты избил Сакса? — спросил он недоверчиво. — Этого быть не может.

— Это так, — вновь пожал плечами Хопалонг. — И думаю, он тоже за решеткой. Что будет с вами, меня не касается. Но на вашем месте я вернул бы скот в этот загон, а потом сдался властям или побыстрее убрался отсюда. Я ничего против вас не имею, ребята, — добавил он. — Мне нужен Тредвей.

Прес взглянул на Крага. Мексиканцы отошли в сторону и о чем-то переговаривались. Вернувшись к лошади, Хопалонг вскочил в седло и поскакал в направлении Качины.

Том Бернсайд расхаживал по земляному полу конюшни. Заметив Хопалонга, бросился к дверям…

— Рад вас видеть! — воскликнул он. — А у нас здесь происходит что-то странное!

— Что вы имеете в виду?

— Несколько человек утверждают, что видели ночью привидение. И люди-то вроде здравомыслящие… Они говорят, видели, как что-то белое летало за «Большим Домом». Когда Тредвей узнал об этом, он очень взволновался. Другие заявили, что встретили трех Братьев в балахонах, когда те переходили дорогу возле ущелья Мертвой Лошади. А в городе видели каких-то незнакомцев — нескольких парней с огромными бородами.

Хопалонг кивнул.

— Все ясно. Это Братья с Вавилонских пастбищ.

— А что им здесь надо?

— Трудно сказать, — ответил Хопалонг. — Вы посмотрели эти бумаги? В них есть что-нибудь интересное?

— Что-нибудь?! — засмеялся Бернсайд. — Я бы сказал, много чего! Некоторые бумаги принадлежали Питу Мелфорду. Среди них есть плакат, на котором изображен Джон Фэн Харлан, а внизу написано, что он разыскивается за убийство и ограбление. Да, Эвенас имел достаточно улик против Тредвея. Одно не могу взять в толк: почему Тредвей не забрал эти бумаги у Эвенаса, прежде чем убить его?

— Думаю, он так и хотел, но по пути в город за бумагами Эвенас попытался сбежать от Тредвея, и тот застрелил его.

— Похоже, что так и было, — кивнул Бернсайд. — А вот и Бак Льюис. Пойдемте поговорим с Тредвеем.

Льюис вопросительно взглянул на Хопалонга. Затем взял бумаги, протянутые ему Бернсайдом. Просматривая их, он время от времени качал головой. Наконец поднял глаза.

— Насколько я понимаю, этого достаточно. А тот след у фургона, что ты показал мне, — его действительно оставил Тредвей. Сапог точно подходит. Ты был прав, Том, когда предположил, что Тредвей подложил эти деньги Тауне.

— А если еще покопаться, — добавил Хопалонг, — то наверняка можно доказать, что Тредвей убил старика Пивея, чтобы тот не проговорился. Мне думается, его убили в гостинице, а затем выбросили из окна.

Бак Льюис кивнул.

— Да, это похоже на правду. Знаете, парни, пожалуй, впервые в жизни я арестовываю человека с таким удовольствием. Я не кровожаден, но Тредвей — ужасный человек. Пошли!

Когда они подошли к двери «Большого Дома», то бородач, сидевший на другой стороне улицы, поднялся на ноги и вошел следом за ними в вестибюль гостиницы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хопалонг приходит на помощь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хопалонг приходит на помощь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хопалонг приходит на помощь»

Обсуждение, отзывы о книге «Хопалонг приходит на помощь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.