— Это не он, — ответила Молли.
— Открой дверь! — обратился Мэлли к Скиту.
Дверь широко распахнулась, и в комнату ввалились пятеро бандитов, неся с собой Рея Чемпиона.
— Чемпион! — воскликнул предводитель. В его голосе одновременно звучали и радость и разочарование. Затем он добавил: — Конечно, ребята, птичка могла бы быть побольше и получше, но все же вы поймали в сеть нечто стоящее. А кто ее натянул? Разве не Дэн Мэлли? Скажите мне! Кто поставил капкан и теперь ловит в него диких ястребов?
Он засмеялся и торжественно хлопнул себя по ляжке. Его радостные глаза рассматривали лица присутствующих.
Молли уже стояла перед Чемпионом, но Скит грубо оттолкнул ее.
— Потом поплачешь над его телом, — объявил он.
— Идите и смотрите в оба! — приказал Мэлли. — Если этот парень здесь, значит, Эндерби где-то рядом. Поднимите остальных ребят, позовите их всех сюда. Черт побери, это будет такая ночь, которую я запомню! Это будет ночь и для тебя, Молли, девочка моя! Я покажу сразу три представления вместо одного. Я сделаю больше, чем обещал, потому что я очень добрый, девочка моя!
— Ты не схватишь Тага Эндерби, — заявил Чемпион. — Его нет поблизости. Он расшибся, когда упал… я приехал один… как дурак.
— Он пытался следить за домом, — радостно сообщил Бендер. — Двигался почти так же легко и тихо, как слон в зоопарке. Я даже тихо засмеялся, когда увидел, как он подходит. Мы просто на него набросились и схватили. Больше ничего не оставалось!
Бандит долго и громко смеялся. Он радовался, что поимка Рея сделает его важным человеком в банде, несмотря на его молодость.
— Ты говоришь, Эндерби расшибся? — воскликнул Мэлли. — Говоришь, расшибся, когда упал? Я не верю! Он никогда не падал с лошади, а я видел, как он скакал на худшей из них!
— Любой человек может упасть, когда лошадь ломает ногу, — заметил Рей.
— И на какой лошади он ехал?
— На гнедой, с черными точками…
— Ох, — вздохнул Мэлли, явно испытывая боль. — Значит, она мертва?
— Да, — подтвердил Чемпион. — Эндерби застрелил ее.
— Ему повезло, — пробормотал предводитель. — Если бы не упал, то был бы здесь, попался бы в ту же сеть.
— Если бы не упал, увидел бы пятки всех твоих бандитов, Мэлли, удирающих в поисках укрытия.
— Заткнись, ты! — в бешенстве воскликнул Скит. — Я никогда не побегу от Тага Эндерби.
— Не лезь, Скит, — потребовал Мэлли. — Не влезай в это. Я обещал и себе и вам всем, что сам покончу с Эндерби!
— И вы, ребята, слушаете его, когда он так хвастает? — внезапно спросила девушка. — И не улыбаетесь? Или делаете это за его спиной?
— Ты… — вскипел предводитель, поворачиваясь к ней.
— Ну давай, Дэн! — подбодрила Молли. — Ты же знаешь, как это делается. Тебе нужно поддержать чувство собственного достоинства. Но не будь смешным. Все ребята знают, что ты боишься одного имени Тага Эндерби.
За время своего пребывания в лагере девушка так много издевалась над предводителем, что чувство юмора его покинуло. Он внезапно дал ей пощечину, так же, как до этого ударил Такера.
Молли не вскрикнула, не сжалась. Ее голова дернулась назад от сильного удара, но тем не менее девушка не вздрогнула.
И тут внезапно послышалось угрожающее бормотание находящихся в комнате членов банды. Пронзительный голос Рейли выкрикнул:
— Довольно, Дэн! Мы пойдем с тобой куда угодно, но… убери… руки… от… этой… женщины!
Скит сделал выразительные пропуски между словами этого предложения и выкрикнул их так, что разъяренный Мэлли повернулся к нему, готовясь к свирепому отпору. Но суровые лица членов банды заставили его помедлить. Внезапно он понял, что перешел границу. А еще через мгновение попытался исправить ошибку.
— Молли, — начал он, — мне ужасно жаль, что я так поступил. Ты вдруг показалась мне дурной девчонкой, а не взрослой женщиной. Я не смог удержаться. Признаться, невыносимо слушать, как ты все время дразнишь меня Тагом Эндерби… Это завело меня, наконец. Ты ведь знаешь, и все ребята знают, что я встречусь с ним днем или ночью, с револьвером или ножом, пешим или верхом. Все знают, что Дэн Мэлли никогда не уклоняется от встречи лицом к лицу в честной схватке ни с одним человеком.
— Да, — подтвердил Скит, — мы это знаем, босс. Мы никогда не видели, чтобы ты отступал, никто из нас.
— И если бы Таг Эндерби оказался здесь прямо сейчас!.. — воскликнул Мэлли.
— Он здесь, — произнес голос из-за двери хижины.
Этот голос был хорошо знаком всем членам банды, так что они мгновенно нырнули в углы и залегли на пол. Один Мэлли остался стоять там, где стоял. Предводитель находился прямо перед входом и знал, что револьвер, нацеленный на него из темноты, наверняка его поразит. Правая рука его застыла в жесте, которым он подкреплял свою последнюю фразу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу