СХВАТКА
ФОСТЕР ЛОВКОСТЬ 12 СИЛА 12
Если вы победили, то 445 .
Веревка на колодезном срубе бросается в глаза, и бандиты вытаскивают вас из колодца. Эти двое были посланы выследить и убить вас; здесь ничто не помешает им с вами расправиться.
Увы, этот орешек вам не по зубам. Вы быстро теряете след незнакомца и, проплутав битый час среди скал, возвращаетесь к своей лошади ( 330 ).
Хотя под ногами и тропа, но лошадь все же приходится вести в поводу.
Внезапно Чикита начинает упрямиться и храпеть. Вы оборачиваетесь, чтобы успокоить ее... и тут на плечи вам обрушивается что-то живое, яростное, шипящее. Выпустив поводья, вы падаете, катитесь по земле, схватившись в смертельной схватке с огромной рысью. Достать оружие вы не можете.
СХВАТКА
РЫСЬ ЛОВКОСТЬ 8 СИЛА 10
Если вы убили ее, то 353 .
Расплывшись в улыбке, хозяин сообщает, что может купить также золотые и серебряные вещи. Даже с дарственными надписями. И неважно, что там написано.
Вы понимаете намек: Перкинс готов купить краденые вещи. Хорошее, вероятно, впечатление вы производите!
Но, может быть, вы и в самом деле хотите что-нибудь продать ( 83 )? Если нет, пожелайте хозяину спокойной ночи ( 115 ).
Ну и везет же вам! Пора уходить с выигрышем...
К сожалению, ваша удача замечена. Какой-то долговязый тип с трясущимися руками и лихорадочно блестящими глазами, только что просадивший несколько ставок подряд, отделяется от толпы игроков и идет за вами. На полутемной винтовой лестнице он прыгает вам на плечи и, схватив за горло, пытается задушить.
Постараетесь расцепить его руки и позвать на помощь ( 303 )? Или попробуете справиться с грабителем в одиночку ( 13 )?
Пока вы перебираетесь к паровозу, перестрелка стихает: бандиты отстали.
Поезд тормозит так резко, что вы чуть не срываетесь с крыши. Сверху видно, как машинист спрыгивает на насыпь, а из вагонов к нему спешат охранники. Пока они совещаются, вы перебираетесь на тендер и обнаруживаете там тело кочегара с раной в груди ( 319 ).
Вы хмуро советуете пленнику прикусить язык. Взялся провести вас к лагерю Стервятника — так пусть ведет и не хнычет.
Немного успокоившись, парень продолжает путь, а вы следуете за ним, ведя Чикиту в поводу.
Внезапно ваш проводник низко наклоняется, разглядывая что-то на земле. Затем выпрямляется и машет рукой:
«Эй, мистер, взгляните-ка на этот след!»
Вы склоняетесь над отпечатком подковы — и, получив удар по голове, теряете сознание ( 133 ).
Вы тщательно прицеливаетесь, гремит выстрел — и пуля входит убийце точно мимо бровей. Дружки негодяя, выхватив кольты, бросаются к окну. Яростная пальба оглашает ночь. А вы, к сожалению, плохо скрыты листвой и ветвями. По такой мишени не промахнулся бы и новичок, не говоря уже о матерых бандитах...
Вы поднимаете трубу к глазам — и потрясенно опускаете ее. То, что вы приняли за переброшенный тюк, оказалось связанной женщиной, чьи волосы беспомощно раскачиваются у стремени.
Теперь вы просто обязаны броситься ей на выручку ( 52 )! Или все же решите не ввязываться в передрягу ( 119 )?
Вы ждете смерти, но, как ни странно, боль быстро проходит. Зато появляется необычное ощущение — точно вы впервые видите все окружающее. Краски стали ярче, звуки — яснее. Каждая жилочка в вашем теле звенит новой силой и готова вам повиноваться. Ну и зелья умеют варить индейские шаманы! И такое состояние продлится много дней: на все время путешествия ЛОВКОСТЬ повышается на 1. Кстати, и СИЛА вырастает до первоначального уровня ( 110 ).
А утром вас ожидает тяжелый удар: ваша лошадь похищена из конюшни! Хозяин в бешенстве проклинает конокрадов, которые повадились шнырять в округе. Вы не очень-то верите благородному негодованию Перкинса, но доказать его причастность к похищению Чикиты не можете.
Что же делать? Хозяин обещает за 15 долларов раздобыть лошадь. Если есть деньги — придется с ними расстаться ( 482 ). Иначе путешествие окончено: без коня в прерии делать нечего. Сидите здесь и ждите дилижанса, который увезет вас домой.
Идти по чаще трудно: приходится следить, чтобы Чикита не переломала себе ноги. Внезапно замечаете, что путь стал немного легче: под ногами у вас заброшенная тропа. И тут же обнаруживаете, что вы сильно отклонились к югу. Ломиться сквозь лес с лошадью невозможно — приходится идти дальше на юг ( 577 ).
Читать дальше