Вам повезло: объездчик собирает индейское оружие и готов на все ради редких образцов. Ваш томагавк заворожил этого чудака, он согласен обменять его на свою лошадь.
Ваша новая кобыла, как и прежняя, гнедой масти. Зовут ее Кончита, но вы все время сбиваетесь на старую кличку и наконец, плюнув, сообщаете лошади, что отныне и впредь имя ее — Чикита. Кобыла возражает.
А теперь можно продолжать путь ( 557 ).
Изъеденный жучками-древоточцами стол не выдерживает тяжести и с треском разваливается под ногами. Вы летите на пол и больно ударяетесь рукой и плечом. Руку вы, кажется, вывихнули: ЛОВКОСТЬ уменьшается на 1, а СИЛА — на 2. Но если у вас с собой Золотая Панацея, можете ею воспользоваться, и тогда ЛОВКОСТЬ останется такой же, какой была до этого неприятного происшествия, а СИЛА даже возрастет до первоначального уровня ( 112 ).
Вы углубляетесь в лес и вскоре выходите на тропу. Это индейская охотничья тропа, очень узкая — ведь индейцы обычно ходят след в след. Хотите направиться по ней на восток ( 103 ) или побоитесь наткнуться на кого-нибудь из тех, кто часто здесь ходит? Тогда возьмите южнее (путь на север преграждает бурелом) и двигайтесь сквозь чащу, ведя Чикиту в поводу ( 250 ).
Разведя руками низенькие дверные створки, вы шагнули через порог — и задохнулись от густого табачного дыма. Вы в просторном, плохо освещенном помещении. Пол посыпан опилками. Вдоль стены тянется стойка, за которой торчит толстяк с равнодушной физиономией. У другой стены — обшарпанное пианино и четыре стола, один из которых заняли игроки в карты. Народу в салуне немного: игроки, трое ковбоев у стойки да неопрятного вида старикашка, который ошивается здесь в надежде на дармовую выпивку. Едва вы входите, старик «берет вас на прицел». Усаживается рядом, говорит, что сразу узнал приезжего, и начинает нахваливать город. Затем вскользь бросает, что неплохо бы промочить горло.
Потратите полдоллара на виски для старика ( 508 ) или сделаете вид, что не поняли намека ( 58 )?
Вы можете ехать дальше по дороге ( 87 87 Уставшая Чикита идет шагом, вы ее не подгоняете. Дорога сворачивает на северо-запад. Перед поворотом замечаете, что Чикита прижимает уши и тревожно вскидывает голову. За поворотом кто-то есть, и лошадь почуяла это... Что будете делать? Продолжите ехать по дороге ( 148 )? Сочтете более осторожным свернуть на восток и поскакать по прерии ( 305 305 Вы скачете на восток до тех пор, пока на фоне темного горизонта не встают какие-то странные сооружения. Да это же брошенный шахтерский поселок! Конечно, слева — покинутая шахта. А справа — дома, где жили шахтеры. Свернете налево ( 220 ) или направо ( 535 )? А может быть, не станете задерживаться, памятуя, что в оставленных людьми поселках часто гнездятся бандиты ( 38 )? Если есть подзорная труба, можете повнимательнее оглядеть местность. )? Или спешитесь, привяжете Чикиту у обочины и попробуете подкрасться, чтобы разглядеть поближе неизвестную опасность 11 ?
) или, свернув с нее, двинуться на восток ( 305 305 Вы скачете на восток до тех пор, пока на фоне темного горизонта не встают какие-то странные сооружения. Да это же брошенный шахтерский поселок! Конечно, слева — покинутая шахта. А справа — дома, где жили шахтеры. Свернете налево ( 220 ) или направо ( 535 )? А может быть, не станете задерживаться, памятуя, что в оставленных людьми поселках часто гнездятся бандиты ( 38 )? Если есть подзорная труба, можете повнимательнее оглядеть местность.
).
Поколебавшись, фермер приглашает вас войти. Изнутри дом так же хорош, как и снаружи. Деревянные полы! Покупная мебель! И даже занавески! Комнаты явно обставляла женщина. Но сейчас супруга фермера гостит у родных, поэтому хозяин сам собирает на стол. Вы наваливаетесь на тушеное мясо (прибавьте 5 к своей СИЛЕ ).
Фермер увлеченно рассказывает о своем огороде, о кукурузе нового сорта, о сорока акрах, отведенных под люцерну... Вы пытаетесь завести разговор о банде Фостера, но фермер делает вид, что не понимает ваших намеков. Что ж, вы человек проезжий, а ему здесь жить да жить... Сообразив это, вы встаете из-за стола и отправляетесь спать ( 354 ).
Колдунья застывает у костра, лицо ее становится отрешенным.
«Я вижу горы, но дух мой летит дальше. Я вижу путь железного коня, который грохочет и изрыгает дым, но дух мой летит дальше. Я вижу каменный лес! Над ним кругами снижается стервятник. Все ниже... ниже... У этой птицы человеческое лицо! О воин, я знаю, где ты должен искать своего врага!»
Читать дальше