Стоя в вестибюле, они заметили, как служащий в белом смокинге приглашал женщин в отдельную комнату. На вопрос Ларри служащий объяснил:
— Это Женский Комитет Усовершенствования. Ежемесячное собрание.
— Усовершенствования? — задумчиво повторил Ларри. — А кто они, амиго?
— Ну… — Служащий проводил взглядом очередную даму. — Вон та полная леди в шляпе с перьями — жена майора, миссис Харкнес. Она — президент комитета. Леди с рыжими волосами — учительница мисс Кора Певерли…
— А вон та, худая? — спросил Ларри.
— Харрит Бирч, жена священника, — сказал служащий. — Вы видите вон ту брюнетку в красном шелковом платье? Которая выглядит лет на тридцать? Я скажу вам кое-что, джентльмены. Ей почти пятьдесят! Это Мариета де Борж. Она владелица женского ателье «Салун Орлеанс», что на главной улице.
— А мы можем получить приглашение на это собрание? — спросил Ларри.
— Приглашение? — служащий удивленно посмотрел на них. — Вы оба хотите ворваться на собрание женского комитета?
— Мы бы хотели получить приглашение, а не врываться — обиделся Ларри.
— Друзья, еще ни один из мужчин Торранса не изъявил желания посетить эти собрания. Миссис Харкнес всегда говорила, что мужчины могут их посещать, но… Сидеть и слушать разговоры двух дюжин женщин9 Да от этого уши завянут. Нет, друзья. Никакой мужчина в здравом рассудке не…
— Ну, значит мы — психи, — пожал плечами Ларри. — Лучше посоветуй, как получить приглашение.
— Вам просто нужно войти туда.
— Спасибо, — поблагодарил Ларри. — Мы так и сделаем.
— Боже правый! — возопил Стретч. — Уж лучше бы я остался в Техасе.
Они сняли шляпы и, звеня шпорами, вошли в комнату под удивленными взглядами собрания прекраснейших женщин, какое когда-либо видел Стретч. Едва сдерживая волнение, он поклонился. Ларри бодро и со всем чувством ответственности заговорил:
— Простите нас, леди. Мы с другом — тоже сторонники усовершенствования. Если вы не возражаете, мы присоединимся к собранию.
Полсотни глаз удивленно смотрели на техасцев, смущенно переминавшихся с ноги на ногу. Все женщины, кроме президента, уже расселись за длинным столом. В комнате было еще несколько свободных стульев. Стоявшая возле дальнего конца стола миссис Харкнес прищурилась:
— Мы правильно вас поняли, джентльмены? Вы хотите принять участие в нашем собрании?
— Да, мэм, — подтвердил Ларри.
— Бог мой! — вздохнула дама с тройным подбородком. — Такого еще не бывало!
— Дамы, — улыбнулась миссис Харкнес, — давайте не будем смущать гостей. Закажем обед и начнем собрание. Как вас зовут, джентльмены?
— Валентин и Эмерсон, — сказал Ларри. — Моего друга вы можете называть просто Стретч.
— А его — Ларри, — предложил Стретч.
— Эти джентльмены хотят… — начала миссис Харкнес, нетерпеливым жестом предложив техасцам сесть. — Может, не будем терять время на голосование? Я думаю, мы все — «за».
Бродяги сели. Обед был подан, и некоторое время респектабельные жительницы Торранса были заняты изысканными блюдами. Впрочем, дамы нет-нет, да и отвлекались: они никогда не видели, чтобы еда так быстро исчезала с тарелок, как она исчезала с тарелок этих двух мужчин.
Дорис Герард, жена доктора, рассматривала бродяг с нескрываемым интересом.
— Ну, конечно, — вспомнила она. — Мне знакомы их имена! Ларри и Стретч — техасские искатели приключений.
— Преступники? — заинтересовалась Харрит Бирч.
— Выглядят, как преступники, — высказала свое мнение маленькая леди. — Может, позвать шерифа?
— Конечно, миссис Гимбл! — выпалила учительница.
— Успокойтесь, дамы, — улыбнулась жена доктора. — Наши гости имеют отличную репутацию — они всегда готовы пресечь беззаконие.
— Это правда? — спросила миссис Харкнес Ларри.
— Ну, — пожал плечами Ларри, — иногда нам, действительно, приходилось этим заниматься…
Он предпочел бы не распространяться. Журналисты и так создали приятелям славу, часто преувеличивая их заслуги, хотя техасцы в этом не нуждались.
— Дамы, мы не должны больше смущать наших гостей, — снова призвала миссис Харкнес.
Женщины снова занялись трапезой. После того, как был подан кофе, учительница Кора Певерли нацепила на нос пенсне и объявила:
— Через двадцать минут я должна вернуться к своим ученикам. Может быть, мы начнем собрание, мадам президент?
— Считаю собрание открытым, — объявила миссис Харкнес. — Сначала, я думаю, рассмотрим вопрос о необходимости ремонта церковной фисгармонии. Миссис Герард, ваш доклад.
Читать дальше