Sophie Love - Una Amore come il Loro

Здесь есть возможность читать онлайн «Sophie Love - Una Amore come il Loro» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Una Amore come il Loro: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Una Amore come il Loro»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

UN AMORE COME IL NOSTRO crea un mondo di emozioni e turbamenti, descrivendo superbamente la mente di una giovane donna (Keira) e le sue difficoltà per bilanciare la sua vita sociale e la carriera. Sophia Love è una narratrice nata. UN AMORE COME IL NOSTRO è ben scritto e studiato, e lo consiglio a tutti i lettori che apprezzano una storia d’amore da assaporare durante il weekend. Books and Movie Reviews (Roberto Mattos) UN AMORE COME IL LORO (Le cronache dell’amore – Libro #3) è il terzo libro di una nuova serie romantica dell’autrice di bestseller #1 bestselling Sophie Love. La serie inizia con UN AMORE COME IL NOSTRO (Libro #1), un download gratuito! Keira Swanson, 28 anni, torna a New York City, questa volta con Cristiano al suo seguito. Averlo a New York e fargli incontrare la sua famiglia è uno shock culturale per entrambi. A Keira viene presto assegnato un nuovo articolo, il suo più importante fino a quel momento: un viaggio di trenta giorni a Parigi, insieme a Cristiano. L’incarico: scoprire se il loro amore può resistere in un paese straniero, su un terreno nuovo per entrambi. Quando Keira and Cristiano affrontano il viaggio più romantico della loro vita a Parigi, scoprono che il loro amore viene messo alla prova in modi inaspettati. Quando un colpo di scena sconvolge le loro vite, tutto cambierà. Riuscirà il loro amore a resistere?Una commedia travolgente, profonda quanto divertente, UN AMORE COME IL LORO è il terzo libro in una fantastica nuova serie romantica che vi farà ridere, piangere, vi costringerà a leggere fino a tarda notte, e vi farà innamorare di nuovo dell’amore. Presto sarà anche disponibile il libro #4! Sophie Love usa tutta la sua capacità di trasmettere la magia ai lettori con frasi e descrizioni potenti ed evocative… il libro romantico definitivo o una perfetta lettura da spiaggia, con una differenza: il suo entusiasmo e le sue magnifiche descrizioni offrono un’attenzione inaspettata alla complessità dell’evoluzioni in amore, ma anche dei mutamenti della psiche. È una piacevolissima raccomandazione per i lettori di romanzi romantici alla ricerca di un tocco più complesso nelle loro letture. Midwest Book Review (Diane Donovan su: Ora e per sempre)

Una Amore come il Loro — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Una Amore come il Loro», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Era cambiato tutto. Le tapparelle erano alzate, le luci accese, la macchina del caffè ribolliva e Bryn era in cucina, sembrando fin troppo sveglia per qualcuno che aveva passato l’ultima giornata a bere. Seduto con la schiena appoggiata al bancone c’era Cristiano, con il torso nudo rilucente di gocce d’acqua, solamente un asciugamano legato attorno alla vita per proteggere la sua modestia.

“Che sta succedendo?” gridò, sorpresa.

Bryn le lanciò un’occhiata e fece una smorfia, divertita dal tono paranoico di Keira. “Sto facendo il caffè,” disse, affermando l’ovvio. “Dove sei stata?”

“Sono andata alla lavanderia a gettoni,” disse Keira, sollevando la pesante busta piena di vestiti bagnati. “Sono stata via solo due minuti.”

Due minuti, chiaramente, era quanto serviva a Bryn per cogliere l’occasione di godere della visione del corpo muscoloso di Cristiano.

“Tesoro,” disse con risolutezza Keira, guardandolo. “Faremmo meglio a rivestirci. Dobbiamo andare.”

“Abbiamo tempo per un caffè, non è vero?” chiese. “Mentre metti i vestiti ad asciugare?”

Keira lasciò cadere la busta per terra, con noncuranza, e cercò di sembrare allegra mentre gli si avvicinava e lo spingeva per una spalla verso la camera da letto.

“Ma voglio portarti nel miglior bar di New York,” disse lei. “Quantità limitate, appena macinato. Molto più buono del caffè di Bryn fatto con la macchinetta.”

“Oh… oh, okay…” disse Cristiano, senza fare resistenza. “Ma… i tuoi vestiti?”

Mentre lo guidava verso la sicurezza della sua camera da letto, Keira lanciò un’occhiata verso la sorella al di sopra della spalla. Lei li stava guardando, sogghignando, divertita dalla sua fuga frettolosa. Keira le fece una smorfia severa, uno sguardo di avvertimento che diceva esplicitamente di lasciare in pace Cristiano.

“Posso stendere io i tuoi vestiti,” disse Bryn con un sorriso dolce e consapevole.

“Grazie,” rispose secca Keira.

Stava per chiudere la porta, ma Bryn non aveva finito.

“Cara, se pensi che io sia un problema,” e ridacchiò, “aspetta di averlo portato là fuori. ” Indicò la finestra. “Troverai molto peggio di me. Fidati.”

Irrigidendosi, Keira chiuse la porta.

CAPITOLO QUATTRO

La loro prima fermata fu nell’Upper West Side, dove presero bagel e caffè da mangiare nel cammino. Fu ben diverso dai lunghi pasti lenti che si erano goduti in Italia, ma Keira voleva che Cristiano si facesse davvero un’idea di come fosse la vita a New York.

“Quindi questo è il miglior caffè di New York, giusto?” chiese Cristiano, sorseggiandolo dalla tazza di plastica e valutandolo con attenzione. Non sembrava convinto.

“Oh, sì, il migliore,” ribadì Keira, ricordando la bugia che le era sfuggita quella mattina. Era buono ma non era quello in quantità limitate e appena macinato che gli aveva promesso. “Per me, in ogni caso.”

Lui si limitò ad alzare le spalle.

Passeggiarono mano nella mano lungo il marciapiede, diretti verso il fiume Hudson. Keira era estremamente consapevole della quantità di sguardi che Cristiano attirava. Sapeva che c’era una discrepanza tra la loro bellezza fisica, ma tornata a New York si sentiva ancora di più banale, perché lì Cristiano era più che un bell’uomo, era una bestia rara. Bryn aveva avuto ragione. C’era molto peggio di lei in città. Averlo lì sarebbe stato estenuante.

“Che cosa pensi di mia sorella?” chiese all’uomo.

Cristiano scoppiò a ridere. “È interessante.”

“Interessante in che senso?”

Ci fu una pausa, durante la quale Cristiano cercò con palese cura le sue parole seguenti. Alla fine si decise per: “Pazza,” in italiano.

“Che cosa significa?” volle sapere lei, mentre la sua mente evocava ogni genere di possibilità: bellissima, splendida, attraente, affascinante.

“Matta,” spiegò Cristiano.

Keira scoppiò a ridere. Era un sollievo sentirgli dire una cosa del genere. A meno che non avesse un debole segreto per la follia, probabilmente era al sicuro. Da Bryn, per lo meno. Doveva ugualmente fare i conti con il resto della popolazione femminile di New York.

Attraversarono il Riverside Park, guardando il fiume scenografico, e poi si diressero verso Central Park. Dato che Cristiano lo aveva notato dall’alto quando erano arrivati in aereo, Keira aveva immaginato che gli sarebbe piaciuto vederlo da terra.

“È incredibile,” disse lui, studiando i grattacieli in lontananza che li circondavano. “Non sembra vero.”

Keira sorrise, ripensando di aver detto cose molto simili a proposito dell’Italia. Era bello vederlo tanto affascinato dalla sua città, e così meravigliato da scorci che lei aveva dimenticato di apprezzare.

Si diressero a est, verso il Metropolitan Museum of Art. La cultura in Italia era stata incredibile ma Keira era competitiva di natura e non voleva che Cristiano pensasse che il suo paese europeo dalle antiche origini avesse più pregi di New York! Ma c’erano così tante cose da comprimere in un solo giorno, che rimasero dentro per un’ora circa prima che Cristiano richiedesse di vedere di più della città vera e propria.

Presero la metropolitana per la Quinta Strada così che Keira potesse mostrargli Times Square, per poi dirigersi verso l’Undicesima per una passeggiata lungo l’High Line, dove lui avrebbe potuto davvero godersi il panorama dello skyline di Manhattan. Comprarono altro caffè da uno dei venditori lungo il ponte.

Mentre il pomeriggio progrediva, Keira portò Cristiano a SoHo, dove pranzarono in uno dei bar. A Cristiano quella parte della città sembrò piacere in modo particolare, soprattutto le persone modaiole e gli interessanti negozi di vestiti. In effetti sembrava fatta apposta per lui, con i suoi abiti italiani, e trovò per sé una nuova giacca che somigliava molto a quella economica che aveva comprato all’outlet vicino all’aeroporto, con l’unica differenza che quella costava cinquanta dollari invece che dieci.

Mentre stavano pranzando, il telefono di Keira iniziò a squillare. Il suo primo pensiero fu che dovesse essere Bryn, nel tentativo di riattirarli all’appartamento. Ma quando Keira controllò lo schermo, vide che era sua madre. Rispose alla chiamata.

“Cara, ho appena parlato con tua sorella,” annunciò la madre. “Devi portare Cristiano qui per cena.”

“No, mamma,” rispose lei con un sussulto. “Vogliamo passare insieme al giornata. Abbiamo già progettato tutto.”

“Ma sono già stata al negozio,” rispose la donna con un tono triste e lamentoso. “Ho comprato tutto il necessario per fare le lasagne.”

“Perché?” sibilò Keira. “Non me l’hai nemmeno chiesto.”

Ma sapeva il perché. Se sua madre glielo avesse chiesto prima, non avrebbe avuto niente con cui farle pressione, nessun modo per negoziare né per farla sentire in colpa. Invece così aveva il coltello dalla parte del manico. Il rifiuto avrebbe fatto sembrare Keira una figlia viziata e ingrata.

Dall’altra parte del tavolo, Cristiano apparve preoccupato. “Va tutto bene?” chiese.

Lei annuì, cercando di far finta di niente. Parlò di nuovo al telefono. “Mamma, ora devo andare. Ceneremo insieme un’altra volta.”

Sua madre si esibì in un lungo sospiro. “Hai almeno chiesto a Cristiano se gli farebbe piacere conoscermi? Perché non sembra che tu gli abbia dato la possibilità di scegliere.”

Keira digrignò i denti. Roteando gli occhi, guardò Cristiano. “Mia madre vuole che andiamo da lei per cena questa sera. Ma avevamo progettato di andare a quel ristorante che fa le polpette, no? Quindi le sto dicendo che per stavolta passiamo.”

Ma invece della risposta che aveva sperato di ricevere da lui, Cristiano sembrò emozionato dalla prospettiva di incontrare sua madre.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Una Amore come il Loro»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Una Amore come il Loro» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Una Amore come il Loro»

Обсуждение, отзывы о книге «Una Amore come il Loro» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x