Jan Siegel - The Greenstone Grail - The Sangreal Trilogy One

Здесь есть возможность читать онлайн «Jan Siegel - The Greenstone Grail - The Sangreal Trilogy One» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Greenstone Grail: The Sangreal Trilogy One: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Greenstone Grail: The Sangreal Trilogy One»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The first book in a brand new trilogy from the author of Prospero’s Children.Bartlemy Goodman, is one of the Gifted. An albino of Greek parentage, he was born in Byzantium amidst the decline of the Roman Empire. He now resides at Thornyhill house, England, with his dog, Hoover.One warm evening, a young homeless woman holding a baby turns up on Bartlemy's doorstep, and sensing destiny at work, he lets them stay. Annie and her son Nathan thrive in the small community of Thornyhill, but when more strangers arrive in the village, sinister happenings begin to occur.

The Greenstone Grail: The Sangreal Trilogy One — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Greenstone Grail: The Sangreal Trilogy One», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘I must have learned from you,’ said the woodwose. ‘I’ve never spoken to anybody else.’

Nathan didn’t say any more. He bade his friend goodbye, and set off back towards Bartlemy’s house. An awful fear was growing in him, that he had brought Woody here, had dreamed him into this world and then abandoned him, and now the woodwose had no other friend, no other place, no other tongue. It was a frightening responsibility, but the wider implications were worse. He had no control over his dreams. (What had Effie Carlow said? Dream carefully .) Perhaps, if he really had this power, this ability, he might find himself bringing other people here, other creatures, unhappy exiles who could never go home, unless he found a way to dream them back again. The idea was so terrifying it made his mind spin. He forced himself to think rationally, to analyse what it was in his dreaming that had transported the man in the water from world to world – if that was indeed what had happened. There had been the urge to help, to save him – a huge impulse of will. After all, he had only brought back one person – not any of the xaurians or their riders, or the man in the white mask. And maybe some similar impulse had drawn Woody to Thornyhill to be his companion. A selfish impulse, a child’s impulse: the desire for a secret friend. ‘And I couldn’t send him back,’ he reflected, remorsefully, ‘even if I had the power. I don’t remember where he came from.’ He resolved that he would dream carefully from now on, he would suppress all such urges, he wouldn’t – he mustn’t – allow his feelings to dictate his actions.

He wanted to tell Bartlemy – he wanted to tell someone – but he feared to be treated as an over-imaginative child, diminished by adult scepticism. Somehow, because she was so old, so eccentric, Effie Carlow had been different: he could have endured her scorn, if she had scorned him. But Bartlemy was the person he respected most in the world, knowledgeable and wise, and in his inmost heart Nathan shrank from the very notion of his disbelief.

Even so, the need to confide might have been too much for him, if he had found Bartlemy alone when he returned to Thornyhill. But in the living room he found Rowena Thorn, Mrs Vanstone to give her proper name, drinking tea and talking earnestly about something. She was a long, lean, tweedy sort of woman in her mid-sixties, with a face which had once been plain, until character and humour had left its impress on her features. She was given to serving on committees, organizing, charitable events, and riding her friends’ horses since she no longer maintained one of her own. In between, she ran an antiques shop in Chizzledown. She greeted Nathan absent-mindedly, though she normally found time to inquire after his progress at school, and reverted immediately to the former subject under discussion.

‘The provenance is clear: they have all the necessary documentation. It is the genuine article, I’m sure of it. You’ve seen our records. That awful little tit Rowland sold it to this Birnbaum chap just before the war – he was a German, too, frightfully bad form if you ask me – and then went and got himself killed, silly business really, survived the Somme and then got run over by a tank or something in the week before the Armistice. Henry died in the ’flu epidemic and that was more or less the end of the family. My father was only a child at the time, besides being just a cousin, and there was nothing left for him to inherit but debts. My grandmother always said that when we lost the cup we lost our luck, but personally I’ve never been sure about that. I remember Great-aunt Verity contended it was our curse, an evil burden the family had a duty to bear. Probably all nonsense, but you never know. The point is, it’s ours, and if it really has resurfaced I’m damn well going to get it back.’

Nathan, who was becoming interested, helped himself to some elderflower cordial from the kitchen (Bartlemy made his own) and sat down unobtrusively next to Hoover.

‘But if Rowland Thorn sold it, as you maintain,’ Bartlemy was saying, ‘I don’t quite see how you can make a claim. Unless you can manage to buy it back from the present owner?’

‘Good Lord, no, it’s practically priceless. According to what I hear, the British Museum is after it, but it may be too much for their budget. Depends on the other bidders, of course: might go for a song, might run into millions. No: I’m trying another tack. I intend to prove the original sale was actually illegal.’

‘How will you do that?’ Bartlemy asked.

‘As you know, old Josevius acquired the cup somewhere back in the Dark Ages. Given to him by the Devil, one story has it; another one says it was an angel.’

‘I read it was supposed to be a holy relic,’ Nathan said. He found it curiously difficult to speak of it, as if there were weights on his tongue. Yet he wanted to. He wanted to say: I found the chapel. I saw the cup . He couldn’t. Hoover, he noticed, merely looked inquiringly at him.

‘Depends which story you favour. Didn’t know you were interested in my family history, Nathan. Good for you. Too many kids your age only want to play computer games and listen to pop music, far as I can see. History’s important. The past belongs to all of us. Where was I?’

‘Josevius,’ Bartlemy prompted.

‘Right. Well, he got the cup, somehow or other. Some sources say he made it, but I don’t believe that. Never been any craftsmen in our family: we haven’t the brains. Anyway, story goes he charged his descendants to hold it in trust, though heaven knows for whom – or what – never to sell it, or lend it, or give it away, or we would lose everything. Should have been kept in the ancient chapel, but that was destroyed, so they had it here, that secret cupboard in the chimney, you’ll have found it –’

Nathan’s eyes widened. ‘I didn’t know there was a –’

‘I did,’ said Bartlemy. ‘Yes, I found it. I always wondered what it was for.’

‘Never saw it myself but my great-aunt spoke of it. Must show me some time. The cup stayed there for centuries; strangers weren’t even allowed to look at it. Lot of odd legends grew up around it, but mostly they stayed in the family. Somewhere along the line it got labelled the Sangreal: couple of historians picked up on that one, said it meant Saint Grail , the Holy Grail, but they got the etymology wrong. The word comes from sang , blood. That’s French, Nathan, but it’s a similar word in a dozen languages. Rumour was, if you were going to die, or some catastrophe was imminent, you’d look in the cup and see it full of blood. Nothing holy about that. It’s all been written down, from time to time, by those of my ancestors who could read and write. Not a bright lot, the Thorns, I’m afraid. Point is, at some stage in the fifteenth century the issue of selling it must have come up, and one of them made the injunction against it legal. I don’t have the document, but there are two separate references to it, one in the diary of a contemporary, the other in the account of an attempted purchase in the Victorian era. The document existed: no question about it. Hopefully it still does. Wondered if you’d mind my having a look for it here?’

‘Of course not,’ Bartlemy said. ‘But I’m pretty sure I’ve been through all the papers in the house, and I’ve never seen such a thing.’

‘Can I help?’ Nathan asked. ‘It could be in another secret hiding place, like that cupboard you mentioned.’

‘Could be,’ said Rowena Thorn. ‘Any help is welcome. Think it’s like an adventure story, do you? Harry Potter and the Cup of Blood , that kind of thing?’

Nathan only smiled in answer. He thought: Harry Potter has magical powers. His friends have magical powers. Me – I have to dream carefully. He ached to tell them about the chapel, and his vision there – if it was a vision – but the words would not come. He reflected that real adventures weren’t about good guys and bad guys. Real adventures were shadows and confusion and doubt, and a terrifying personal responsibility.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Greenstone Grail: The Sangreal Trilogy One»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Greenstone Grail: The Sangreal Trilogy One» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Greenstone Grail: The Sangreal Trilogy One»

Обсуждение, отзывы о книге «The Greenstone Grail: The Sangreal Trilogy One» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x