Nigel Slater - The Kitchen Diaries II

Здесь есть возможность читать онлайн «Nigel Slater - The Kitchen Diaries II» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Kitchen Diaries II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Kitchen Diaries II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This ebook is best viewed on a tablet device.Includes over 250 recipes, many from his BBC TV series Dish of the Day, Simple Suppers and Simple Cooking.From Nigel Slater, presenter of Dish of the Day and one of our best-loved food writers, a beautiful and inspiring companion volume to his bestselling Kitchen Diaries.‘For years now I have kept notebooks, with scribbled shopping lists and early drafts of recipes in them. These notes form the basis of this second volume of The Kitchen Diaries. More than a diary, this is a collection of small kitchen celebrations, be it a casual, beer-fuelled supper of warm flatbreads with pieces of grilled lamb scattered with toasted pine kernels and blood-red pomegranate seeds or a quiet moment contemplating a bowl of soup and a loaf of bread.’

The Kitchen Diaries II — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Kitchen Diaries II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

A vegetable-based stew to serve with rice or bread.

tomatoes: 800g

red peppers: about 500g

olive oil: 110ml

red wine vinegar: 3 tablespoons

cumin seeds: a teaspoon

chickpeas: two 400g cans

preserved lemons: 60g

harissa paste: a teaspoon

basil leaves: a handful

soft, Middle Eastern-style bread, to serve

Set the oven at 200°C/Gas 6. Remove the tomatoes from their stalks, cut each into six and put them in a baking dish. Cut the peppers in half, tear out their stalks and seeds, cut the flesh into short chunks, then add to the tomatoes.

Add 75ml of the oil, plus the vinegar, cumin seeds and a generous grinding of black pepper and sea salt. Roast for fifty minutes to an hour, until the peppers are tender and the tomatoes are soft and juicy. If the edges have caught slightly, then all to the good.

Transfer the tomatoes and peppers from the baking dish to a saucepan. Drain the chickpeas of their canning liquor and rinse them under the cold tap. Mix the drained chickpeas with the tomatoes and peppers.

Chop the preserved lemon, discarding the soft inner pulp. Stir the harissa, chopped lemon and remaining olive oil into the chickpeas, place the pan over a moderate heat and leave to simmer for ten minutes or so, till it is thoroughly hot and juicy. Season with salt and coarse black pepper.

Fold the basil leaves, whole, into the mixture, letting them wilt in the heat. Transfer to a serving dish and serve with warm bread.

Enough to serve 4, generously, as a main course

A spurtle, some oats and a beautiful bowl

I have been using my spurtle the wrong way round. This came to light last year, when I took a porridge-making lesson with Ian Bishop in Carrbridge, Scotland. This morning, under a beautiful, grey-white winter sky, Ian’s softly spoken words come back to me.

A spurtle, spirtle, theevil or, as it used to be known in Shetland, gruel-tree, is a thick wooden stick purely for stirring porridge in its pan, and seems like one piece of kit too many, especially to someone with a pathological dislike of unnecessary gadgets. But the gentle sound of warm oats and water being stirred in a thick pan on a freezing morning is a noise of ancient comfort, like the soft crackle of an open fire in an old hearth. I have loved porridge since I was a boy, but my mother made it with milk and sugar whereas I make mine with water and salt.

Ian taught me to use three cups of water to one of pinhead oats. I use the same oats as him now, an organically grown medium oatmeal, and only slightly less salt. He insisted, politely, on a teaspoon of salt to a cup of oats, and I follow his lead, aware that it is almost my entire salt ration for the day. Just as it does in a batch of flapjacks, the salt brings out an almost toasted flavour in the oats. I stir them clockwise only, lest the devil get me, and embellish them with cream and a dark berry jam such as blackcurrant, just as my teacher does.

A bowl of porridge is a quiet breakfast (no snap, crackle or pop) that sets me up for the day. I feel a sense of calm and wellbeing after a breakfast of porridge. I should add that mine now comes in a wooden bowl. I regard my porridge bowls as some of the most beautiful items in my kitchen. They are made by Guy Kerry at his croft in the Black Isle, with ash wood from a tree blown down in a storm.

The recipe is straightforward, and I owe it entirely to Ian. I bring three cups of water to the boil, pour in a cup of medium pinhead oatmeal in a steady flow (let it fall in a steady rain, is how Marian McNeill puts it in The Scots Kitchen), stirring all the time in a clockwise direction. It is done in five minutes, no longer, a scant teaspoon of salt added in the last minute of cooking. As it slides into the wooden porridge bowls, I spoon in a smudge of damson or blackcurrant jam and, if there is any around, some cold single or double cream, avoiding the temptation to write my initials with maple syrup. Tradition prefers us to stand. I hope that leaning against the kitchen sink isn’t going to induce the wrath of the devil.

March MARCH 2 The castiron casserole A casserole is a cooking vessel rather - фото 24

March

MARCH 2

The cast-iron casserole

A casserole is a cooking vessel rather than the food cooked in it. Nevertheless, the word has come to mean a thick, sloppy stew cooked in a covered pot. I’m no pedant and that is fine by me. Once under the ownership of the frugal home cook, such recipes are now standard gastropub fare, and in particular those involving lamb shanks.

The shank, no longer the cheapest of meats, is the hard-working cut from the top of the front leg. The muscles and sinews of the shank can soften or tighten as the mood takes them, so it is best cooked slowly, in liquid, and in a low oven. Frustratingly, the flesh can fall easily from the bone or not, so exact timing in a recipe is almost impossible. They may need an hour or three. Of course, modern cooks demand a recipe that is done in the time it states, but with the lamb shank we must enter a different mindset, one where something is done when it feels like it, not when a recipe says it should be.

Size isn’t necessarily an issue, but the smaller the shank, the quicker it may come to tenderness. No guarantees though; I have met the odd tough little bugger before now. Covering with a lid or foil will help the meat to steam as well as bake, which should encourage it down the path towards tenderness. But the most likely way to guarantee your meat falling from the bone in a sinewy, velvety mound is to sink it in plenty of liquid – stock, wine, cider, whatever. Just keep the meat covered. This is no mean feat with a large shank, so regular turning during cooking is essential to keep as much of the flesh covered for as long as possible.

I have several casseroles – by which I mean the pots, not their edible contents. A couple are scarred from bean-based recipes forgotten in the oven (chickpeas leave bubblewrap-type rings on the base; cannellini the sort of snow you get on an untuned television screen), whilst many have cream or grey linings that have taken on the hue of red wine sauce. That’ll be boeuf bourguignon, or perhaps oxtail. There is a beautifully understated matt-black one, solid cast iron, which I use for stock and occasionally for a breadcrumb-topped stew. If I were a different sort of cook, it would have been used like those in Castelnaudary, the French home of cassoulet, with its bits of pork, goose and beans. But mine gets used for macaroni cheese, chicken casserole with tarragon and potatoes and, today, a heart-warming dish of lamb shanks cooked with thyme, garlic, onions and black-eyed beans, or other beans if you wish. The sort of recipe that looks as if it took days to make, that warms like no other and makes you feel like a real cook. Whatever one of those may be.

Lamb shanks with black-eyed beans

I say black-eyed beans, but you could use haricot beans or chickpeas if that is what you have to hand.

dried black-eyed beans: 500g

bay leaves: 2

olive oil

lamb shanks: 4

onions: 3

thyme: 4 small sprigs

garlic: 4 plump cloves, finely sliced

plain flour: 4 lightly heaped tablespoons

stock or, at a push, water: 750ml

For the crust:

fresh white breadcrumbs: 150g

a handful of chopped parsley

olive oil

Soak the beans in cold water overnight to plump them up. The next day, drain and rinse them, then bring to the boil in deep water, together with the bay leaves and a good glug of olive oil. Boil hard for ten minutes, then reduce the heat so they simmer merrily till they are just tender yet retain their shape and some bite – a matter of thirty to thirty-five minutes or so. Drain the beans in a colander and set aside.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Kitchen Diaries II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Kitchen Diaries II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Kitchen Diaries II»

Обсуждение, отзывы о книге «The Kitchen Diaries II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x