Dean Koontz - Saint Odd

Здесь есть возможность читать онлайн «Dean Koontz - Saint Odd» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Saint Odd: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Saint Odd»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The seventh and final Odd Thomas thriller from the master storyteller.The future is haunting Odd Thomas.The carnival has returned to Pico Mundo, the same one that came to town when Odd was just sixteen. Odd is drawn to an arcade tent where he discovers Gypsy Mummy, the fortune-telling machine that told him that he and Stormy Llewellyn were destined to be together forever.But Stormy is dead and Pico Mundo is under threat once more. History seems to be repeating itself as Odd grapples with a satanic cult intent on bringing destruction to his town. An unseasonal storm is brewing, and as the sky darkens and the sun turns blood-red, it seems that all of nature is complicit in their plans.Meanwhile Odd is having dreams of a drowned Pico Mundo, where the submerged streetlamps eerily light the streets. But there’s no way Pico Mundo could wind up underwater . . . could it?

Saint Odd — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Saint Odd», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Wolfgang, the guy with the whiskied voice, cursed and said, “Close the damn door, Selene.”

Fortunately, Selene didn’t slam it. She eased the door shut as though she had accidentally lifted the lid of Dracula’s coffin and, being without garlic or a pointed stake, hoped to slip away before the thirsty count bestirred himself.

I heard the trio talking in the corridor, but I couldn’t make out what they were saying.

Inhaling the disgusting odor of dung and rot and musk, I stood with my back to the wall and waited for one of the bats to squeak. One of them did. Then another.

Six

AMARANTH.

Between the rescue of the kidnapped children in Nevada and my return to Pico Mundo, I lived for two months in a cozy three-bedroom seaside cottage with Annamaria. It was in this charming house, in late May, on the night before I would ride the Big Dog motorcycle across the Mojave, that I had the dream of the amaranth.

Having met in late January, on a pier in the town of Magic Beach, farther up the coast from where we lived now, Annamaria and I were friends, never paramours. But we were more than friends, because she was, like me, more than she appeared to be.

During the four months that I had known her, she’d been eight months pregnant. She claimed that she had been pregnant not merely eight months but a long time, and she said that she would be pregnant longer still. She never spoke of the father, and she seemed to live without worry about her future.

Many things she said made no sense to me, but I trusted her. She wrapped herself in mystery and had some purpose that I could not comprehend. But she never lied, never betrayed, and compassion shone forth from her as light from the sun.

Neither a great beauty nor plain, she had flawless skin, large dark eyes, and long dark hair. She never wore other than sneakers, elastic-waist khakis, and baggy sweaters. Because she was petite in spite of her swollen belly, she always looked like a waif, though she claimed to be eighteen.

She sometimes called me “young man.” I was four years older than Annamaria, but this habit of hers also seemed right.

I knew her only hours when she told me that she had enemies who would kill her and her unborn child if they got the chance. She had asked if I would die for her, and I had surprised myself by saying at once, “Yes.”

Although she pretended that I served as her valiant protector, she did more to pull me out of one dangerous place or another than I ever did for her.

On the night that I dreamed of the amaranth, Annamaria and I and the nine-year-old boy named Tim slept in our separate rooms in the cottage. A golden retriever, Raphael, shared the child’s bed. Rescued three months earlier from horrific circumstances, Tim now had no family but us. I’ve written of him in the seventh volume of these memoirs and won’t repeat myself in this eighth.

In Greek mythology, the amaranth was an undying flower that remained at the peak of its beauty for eternity. But the dream did not begin with the flower.

From a peaceful sleep, I plunged into a nightmare of chaos and cacophony. Screaming rose all around me. Some of the voices were fraught with terror, but an equal number seemed to shriek with a glee that was more disturbing than the fearful cries. Wound among all the human voices was another tapestry of grotesque sound, churr and howl and ululation, bray and squeal and clangor. Much light in many colors whirled and throbbed, yet did not illuminate. Racing streams of red and yellow and blue smeared across my eyes and blurred my vision. I could not understand what little I was able to see: a giant stone wheel, three or four stories high, rolling, rolling straight toward me at tremendous velocity; faces swelling like balloons about to burst, but then shrinking as they deflated; hundreds of hands simultaneously grasping at me and thrusting me away …

Seven

THE DESERTS OF CALIFORNIA AND THE SOUTHWEST provide a sustaining environment for a variety of bats. Earlier, I hadn’t been surprised to see them swarming out of a cave mouth at the bottom of the ravine into which the Cadillac Escalade plunged, but I had not the slightest expectation of finding them in a shopping mall basement, not even if the mall was long abandoned and awaiting a wrecking crew. There must have been an exit from this room by which they left to hunt after nightfall and by which they returned each day before dawn, perhaps a ventilation shaft, maybe a chaseway for plumbing or electrical cables.

I had thought the first flight of bats must be an omen, and after this more intimate encounter such a short time later, I had no doubt that the bats augured something. The problem with omens is that they never come with an illustrated pamphlet explaining what they mean. I am no better at interpreting them than I would be at puzzling out the meaning of a conversation between a guy speaking Uzbek and a guy speaking Eskimo, which I tried to do once when a multilingual Eskimo and a multilingual Uzbekistani were arguing about which one had the best reason to kill me.

At that moment, just after Selene had shut the door, closing me in with the stench, I was less concerned about the meaning of signs and portents than about holding down my gorge, which seemed on the verge of leaving my stomach and erupting in a credible imitation of Mount Vesuvius.

I stood listening to voices in the corridor and to the squeaks and the ruffling of wings as the bats settled down after the brief annoyance of the opened door and the intrusion of the flashlight. I gagged, and the residents of the room didn’t seem to appreciate the sound I made, perhaps taking it as criticism, and so I resolved not to gag again, as I was always loath to give offense.

Trapped between the cultists and the winged horde, I tried to remember everything that I knew about bats. My friend Ozzie Boone, the four-hundred-pound bestselling mystery novelist who mentored my own writing, had written a novel that involved murder-by-bats as a red herring. When Ozzie became fascinated with a new line of research, he insisted on sharing his enthusiasm, no matter how creepy the subject might be, though vampire bats weren’t as disturbing as what he shared when he wrote a story in which the victim was murdered by a personal chef who fed him watercress salads infested with the tiny eggs of liver flukes.

Bats were the only mammals that could fly. Flying lemurs and flying squirrels, swooping from one treetop to another, were only gliding; they didn’t possess wings to flap. Bats did not get tangled in people’s hair. They were not blind. Even in absolute darkness, a bat could find its way by echolocation; therefore, I suppose that, considering my psychic magnetism, I should have felt some kinship with these creatures. I did not. I never had quite gotten a handle on that multicultural thing. Most of the species in the Mojave were insect eaters, though a few fed on cactus flowers and sage blossoms and the like. There were vampire bats, too.

The vampires were small, maybe four inches. The size of a mouse. They weighed little more than an ounce. Each night, they could eat their own weight in blood. A vampire bat would never kill me, but a thousand might be seriously draining.

Maybe these were vampire bats. Maybe they weren’t.

Of course they were. Other than griddle work, nothing ever came easy to me.

In the pitch-black room, the disturbed colony had grown quieter, most of the restless insomniacs at last joining their blood-crazed companions in slumber, lost in dreams that I would definitely not try to imagine. A soft brief rustle here. A thin squeak over there. The harmless little noises of the last few weary individuals getting cozy for their morning sleep.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Saint Odd»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Saint Odd» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Saint Odd»

Обсуждение, отзывы о книге «Saint Odd» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x