Литагент HarperCollins - Unfinished Tales

Здесь есть возможность читать онлайн «Литагент HarperCollins - Unfinished Tales» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Unfinished Tales: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Unfinished Tales»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The popular paperback edition of this fascinating collection of stories, which continue the tales of The Lord of the Rings and The Silmarillion and contains an alternative version of The Children of Hurin.Unfinished Tales is a collection of narratives ranging in time from the Elder Days of Middle-earth to the end of the War of the Ring, and provides those who have read The Lord of the Rings with a whole collection of background and new stories from the twentieth century’s most acclaimed popular author.The book concentrates on the realm of Middle-earth and comprises such elements as Gandalf’s lively account of how it was that he came to send the Dwarves to the celebrated party at Bag-End, the emergence of the sea-god Ulmo before the eyes of Tuor on the coast of Beleriand, and an exact description of the military organization of the Riders of Rohan.Unfinished Tales also contains the only story about the long ages of Numenor before its downfall, and all that is known about such matters as the Five Wizards, the Palantiri and the legend of Amroth. The tales were collated and edited by JRR Tolkien’s son and literary heir, Christopher Tolkien, who provides a short commentary on each story, helping the reader to fill in the gaps and put each story into the context of the rest of his father’s writings.

Unfinished Tales — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Unfinished Tales», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

II

Cirion and Eorl and the Friendship of Gondor and Rohan

I judge these fragments to belong to the same period as ‘The Disaster of the Gladden Fields’, when my father was greatly interested in the earlier history of Gondor and Rohan; they were doubtless intended to form parts of a substantial history, developing in detail the summary accounts given in Appendix A to The Lord of the Rings . The material is in the first stage of composition, very disordered, full of variants, breaking off into rapid jottings that are in part illegible.

III

The Quest of Erebor

In a letter written in 1964 my father said:

There are, of course, quite a lot of links between The Hobbit and The Lord of the Rings that are not clearly set out. They were mostly written or sketched out, but cut out to lighten the boat: such as Gandalf’s exploratory journeys, his relations with Aragorn and Gondor; all the movements of Gollum, until he took refuge in Moria, and so on. I actually wrote in full an account of what really happened before Gandalf’s visit to Bilbo and the subsequent ‘Unexpected Party’, as seen by Gandalf himself. It was to have come in during a looking-back conversation in Minas Tirith; but it had to go, and is only represented in brief in Appendix A pp. 358 – 60, though the difficulties that Gandalf had with Thorin are omitted.

This account of Gandalf’ s is given here. The complex textual situation is described in the Appendix to the narrative, where I have given substantial extracts from an earlier version.

IV

The Hunt for the Ring

There is much writing bearing on the events of the year 3018 of the Third Age, which are otherwise known from the Tale of Years and the reports of Gandalf and others to the Council of Elrond; and these writings are clearly those referred to as ‘sketched out’ in the letter just cited. I have given them the title ‘The Hunt for the Ring’. The manuscripts themselves, in great though hardly exceptional confusion, are sufficiently described on p. 442; but the question of their date (for I believe them all, and also those of ‘Concerning Gandalf, Saruman, and the Shire’, given as the third element in this section, to derive from the same time) may be mentioned here. They were written after the publication of The Lord of the Rings , for there are references to the pagination of the printed text; but they differ in the dates they give for certain events from those in the Tale of Years in Appendix B. The explanation is clearly that they were written after the publication of the first volume but before that of the third, containing the Appendices.

V

The Battles of the Fords of Isen

This, together with the account of the military organisation of the Rohirrim and the history of Isengard given in an Appendix to the text, belongs with other late pieces of severe historical analysis; it presented relatively little difficulty of a textual kind, and is only unfinished in the most obvious sense.

PART FOUR

I

The Drúedain

Towards the end of his life my father revealed a good deal more about the Wild Men of the Drúadan Forest in Anórien and the statues of the Púkel-men on the road up to Dunharrow. The account given here, telling of the Drúedain in Beleriand in the First Age, and containing the story of ‘The Faithful Stone’, is drawn from a long, discursive, and unfinished essay concerned primarily with the interrelations of the languages of Middle-earth. As will be seen, the Drúedain were to be drawn back into the history of the earlier Ages; but of this there is necessarily no trace in the published Silmarillion .

II

The Istari

It was proposed soon after the acceptance of The Lord of the Rings for publication that there should be an index at the end of the third volume, and it seems that my father began to work on it in the summer of 1954, after the first two volumes had gone to press. He wrote of the matter in a letter of 1956: ‘An index of names was to be produced, which by etymological interpretation would also provide quite a large Elvish vocabulary.... I worked at it for months, and indexed the first two volumes (it was the chief cause of the delay of Volume III), until it became clear that size and cost were ruinous.’

In the event there was no index to The Lord of the Rings until the second edition of 1966, but my father’s original rough draft has been preserved. From it I derived the plan of my index to The Silmarillion , with translation of names and brief explanatory statements, and also, both there and in the index to this book, some of the translations and the wording of some of the ‘definitions’. From it comes also the ‘essay on the Istari’ with which this section of the book opens – an entry wholly uncharacteristic of the original index in its length, if characteristic of the way in which my father often worked.

For the other citations in this section I have given in the text itself such indications of date as can be provided.

III

The Palantíri

For the second edition of The Lord of the Rings (1966) my father made substantial emendations to a passage in The Two Towers , III 11 ‘The Palantír’ (three-volume hardback edition p. 203), and some others in the same connection in The Return of the King , V 7 ‘The Pyre of Denethor’ (edition cited p. 132), though these emendations were not incorporated in the text until the second impression of the revised edition (1967). This section of the present book is derived from writings on the palantíri associated with this revision; I have done no more than assemble them into a continuous essay.

The Map of Middle-earth

My first intention was to include in this book the map that accompanies The Lord of the Rings with the addition to it of further names; but it seemed to me on reflection that it would be better to copy my original map and take the opportunity to remedy some of its minor defects (to remedy the major ones being beyond my powers). I have therefore redrawn it fairly exactly, on a scale half as large again (that is to say, the new map as drawn is half as large again as the old map in its published dimensions). The area shown is smaller, but the only features lost are the Havens of Umbar and the Cape of Forochel. *This has allowed of a different and larger mode of lettering, and a great gain in clarity.

All the more important place-names that occur in this book but not in The Lord of the Rings are included, such as Lond Daer , Drúwaith Iaur , Edhellond , the Undeeps , Greylin ; and a few others that might have been, or should have been, shown on the original map, such as the rivers Harnen and Carnen , Annúminas , Eastfold , Westfold , the Mountains of Angmar . The mistaken inclusion of Rhudaur alone has been corrected by the addition of Cardolan and Arthedain , and I have shown the little island of Himling off the far north-western coast, which appears on one of my father’s sketch-maps and on my own first draft. Himling was the earlier form of Himring (the great hill on which Maedhros son of Fëanor had his fortress in The Silmarillion ), and though the fact is nowhere referred to it is clear that Himring’s top rose above the waters that covered drowned Beleriand. Some way to the west of it was a larger island named Tol Fuin , which must be the highest part of Taur-nu-Fuin . In general, but not in all cases, I have preferred the Sindarin name (if known), but I have usually given the translated name as well when that is much used. It may be noted that ‘The Northern Waste’, marked at the head of my original map, seems in fact certainly to have been intended as an equivalent to Forodwaith . *

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Unfinished Tales»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Unfinished Tales» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Литагент HarperCollins - Girl On The Net - My Not-So-Shameful Sex Secrets
Литагент HarperCollins
Литагент HarperCollins - Flying High
Литагент HarperCollins
Литагент HarperCollins - Touch and Go
Литагент HarperCollins
Литагент HarperCollins - Paddington 2 - The Movie Storybook - Movie tie-in
Литагент HarperCollins
Литагент HarperCollins - Confessions of a Lapdancer
Литагент HarperCollins
Литагент HarperCollins - MemoRandom
Литагент HarperCollins
Литагент HarperCollins - Shadow Sister
Литагент HarperCollins
libcat.ru: книга без обложки
Литагент HarperCollins
Отзывы о книге «Unfinished Tales»

Обсуждение, отзывы о книге «Unfinished Tales» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x