Margery Sharp - The Rescuers

Здесь есть возможность читать онлайн «Margery Sharp - The Rescuers» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Rescuers: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Rescuers»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Bianca and Bernard, agents for The Prisoners' Aid Society of Mice, rescue prisoners and outwit villains in this enchanting story, made world-famous by the Walt Disney film.The Prisoners' Aid Society of Mice discusses the proposed rescue of a Norwegian poet from the terrible Black Castle. Miss Bianca, the pet white mouse belonging to the Ambassador's son, is sent to Norway on a mission to recruit the bravest Norwegian mouse she can find. She finds Nils, and brings him back triumphantly. Then she, Nils, and Bernard, a pantry mouse who falls in love with her, set off for the Black Castle. They set up home in a mousehole in the Chief Jailer's room, and narrowly avoid the jaws of Mamelouk the cruel Persian cat. Eventually they trick the cat and the jailer, and get into the prisoner's cell. A dramatic rescue via an underground river, and they are all free – and the Nils and Miss Bianca medal for bravery is struck in the mice's honour!

The Rescuers — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Rescuers», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Forgive me for joining you uninvited,” said Miss Bianca nervously, “but I am a delegate from the Prisoners’ Aid Society, seeking the bravest mouse in Norway, on behalf of a Norwegian poet imprisoned in our parts.”

Simply as she spoke, it was with a touching grace. Several mice at once cuffed each other for want of respect to the lady. Several tankards were kicked under benches. One of the soberest of the seafarers, who looked as though he might be a petty officer, stepped forward and touched his cap.

“Anyone from the Prisoners’ Aid, ma’am,” he said forthrightly, “finds all here ready and willing at the first tide. Just pick your chap, and he’ll put himself under orders.”

“How splendid!” said Miss Bianca, greatly encouraged. “Though how can I pick, stranger as I am? You must tell me, who is the bravest.”

“All of ’em,” replied the petty officer. “All our lads are brave equally. Look about for yourself, ma’am, and count the Tybalt Stars!” (There was one on his own chest, with clasp.) “Some may look a bit rough to a lady – pipe down there, you by the bar! – but as to being brave, each and all rate A1 at Lloyd’s.”

Miss Bianca still felt any decision quite beyond her.

“Won’t you choose for me?” she begged. “Of course it should really be a volunteer – but if you could give me any indication—”

The petty officer simply reached out a hand and clapped it on the nearest shoulder – only then looking round to see whom he’d got.

“You, Nils!” he snapped. “You a volunteer?”

“Aye, aye, sir,” said Nils.

“Not a family man, or anything of that sort?”

“Not me,” said Nils. (Several of his friends round the bar roared with laughter.)

“Willing to put yourself under this lady’s orders?”

“Please, under the orders of the Prisoners’ Aid Society!” cried Miss Bianca.

“All comes to the same thing,” said the petty officer. “You just tell Nils what to do, ma’am, and Nils he will do it.”

With that, as though no more had been settled than who was to run into the next room, all returned to singing and shouting and standing each other rounds of beer, and Nils and Miss Bianca were left alone.

She looked at him attentively. He was indeed rough to a degree. His sea boots smelt of tar, and his stocking cap had obviously never been washed since it was knitted. But he had good steady eyes, and he appeared quite unperturbed.

As simply as possible, Miss Bianca outlined the situation. She hoped he was taking it all in – he was so very unperturbed! Also, he would keep humming softly under his breath.

“You’re quite sure you understand?” she said anxiously. “How you travel in the first place I must leave to you—”

“Why, by ship – o’ course,” said Nils.

“I believe the capital is some distance from the nearest port,” warned Miss Bianca.

“Ship and dinghy, then,” said Nils. “Wherever there’s towns there’s water – stands to reason – and wherever there’s water, there us Norwegians can go.”

“How resourceful you are!” exclaimed Miss Bianca admiringly. “As to reaching the Black Castle itself, for that the chairwoman will have a plan. You must get in touch with her immediately, at the Moot-house.”

For the first time, Nils looked uneasy.

“Could you let me have a chart, ma’am? On shore I’m a bit apt to lose my bearings.”

“Certainly,” said Miss Bianca. “If you will give me the materials, I’ll do it now.”

After a little searching, Nils produced from one of his boots a paper bag and a stump of red chalk. (He found several other things first, such as half a pair of socks, a box of Elastoplast, a double-six of dominoes, a ball of twine and a folding corkscrew.) Miss Bianca sat down at a table and smoothed the bag flat.

At the end of ten minutes, all she had produced was a sort of very complicated spider web.

The Moot-house was in the middle – that was quite clear; but the rest was just a muddle of criss­cross lines. Miss Bianca felt so ashamed, she rapidly sketched a lady’s hat – just to show she really could draw – and began again.

“Hadn’t you best start with the points of the compass, ma’am?” suggested Nils.

Miss Bianca, alas, had never even heard of compass points!

You put them in,” she said, turning the paper over. Nils took the chalk and marked top and bottom, then each side, with an N, an S, an E and a W. Then he gave the chalk back, and Miss Bianca again put a dot in the middle of the Moot-house – and again, out of sheer nervousness, drew a lady’s hat round it. (The garden-party sort, with a wide brim and a wreath of roses.) Nils studied it respectfully.

That I’d call clear as daylight,” said he. “You should ha’ set your compass first.” He laid a finger on one of the roses. “Them, I take it, would be duckponds?”

“Oh, dear!” thought Miss Bianca. She knew perfectly well where the Moot-house stood – Bernard had explained everything so clearly – but she just couldn’t, it seemed, put her knowledge on paper. And here was good brave Nils preparing to set forth with no more guide than a garden-party hat!

“Yes,” said Miss Bianca recklessly. “Those are duckponds …”

An idea was forming in her mind, an idea so extraordinary and thrilling, her heart at once began to beat faster.

“All the same,” added Miss Bianca, “I think it will be wiser to return with you myself, and conduct you to the Moot-house in person.”

What on earth induced her to make such a mad, unnecessary offer? Her own personal mission was creditably accomplished, no one expected any more of her, upstairs in the Boy’s new schoolroom a luxurious porcelain pagoda waited for her to come back to it. As the Boy waited for her – or would wait, how anxiously, should she quit his side! Miss Bianca’s eyes filled with tears as she thought of him. But she thought also of someone else: of Bernard from the pantry.

It has often been remarked that women of rank, once their affections are engaged, can be completely reckless of the consequences. Duchesses throw their caps over the windmill for grooms, countesses for footmen. Miss Bianca, more discerningly, remembered Bernard’s modesty and kindness and courage. “Did I call him undistinguished?” she chided herself. “Isn’t the Tybalt Star distinction enough for anyone?” To make no bones about it, Miss Bianca suddenly felt that if she was never to see Bernard again, life in any number of porcelain pagodas would be but a hollow sham.

Thus, since obviously Bernard couldn’t come to her , it was she who had to rejoin Bernard; and fortunately duty and inclination coincided.

“Which I take very kindly,” Nils was saying. “Can you be ready, ma’am, by the dawn tide?”

“What!” exclaimed Miss Bianca. Her thoughts hadn’t carried her quite as far as that!

“It so happens there’s a cargo boat,” explained Nils. “Nothing like cargo boats for picking up a passage upon! And not so many bound your ways neither – we should take the chance! In fact, in my opinion, we should start for the docks straight off.”

“Heavens!” thought Miss Bianca. Yet in one way it made her decision easier. The thought of seeing the Boy again, possibly for the last time – of running up on to his pillow and breathing a last farewell in his ear – was already almost unnerving her. “Better not,” she thought, “I might break down …” She rose, smiling.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Rescuers»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Rescuers» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Rescuers»

Обсуждение, отзывы о книге «The Rescuers» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x