Henry Longfellow - The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow

Здесь есть возможность читать онлайн «Henry Longfellow - The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow contains poems, verses, ballads, songs and other poetry written by this famous American poet and educator.
Table of Contents:
Voices of the Night:
Prelude
Hymn to the Night
A Psalm of Life
The Reaper and the Flowers
The Light of Stars
Footsteps of Angels
Flowers
The Beleaguered City
Midnight Mass for the Dying Year
Earlier Poems:
An April Day
Autumn
Woods in Winter
Hymn of the Moravian Nuns of Bethlehem
Sunrise on the Hills
The Spirit of Poetry
Burial of the Minnisink
L'Envoi
Ballads and Other Poems:
The Skeleton in Armor
The Wreck of the Hesperus
The Village Blacksmith
Endymion
It is not Always May
The Rainy Day
God's-Acre
To the River Charles
Blind Bartimeus
The Goblet of Life
Maidenhood
Excelsior
Poems on Slavery:
To William E. Channing
The Slave's Dream
The Good Part, that shall not be taken away
The Slave in the Dismal Swamp
The Slave singing at Midnight
The Witnesses
The Quadroon Girl
The Warning
The Spanish Student
The Belfry of Bruges and Other Poems:
Carillon
The Belfry of Bruges
A Gleam of Sunshine
The Arsenal at Springfield
Nuremberg
The Norman Baron
Rain In Summer
To a Child
The Occultation of Orion
The Bridge
To the Driving Cloud
The Day Is done
Afternoon in February
To an Old Danish Song-Book
Walter von der Vogelweid
Drinking Song
The Old Clock on the Stairs
The Arrow and the Song
Mezzo Cammin
The Evening Star
Autumn
Dante
Curfew
Evangeline – A Tale of Acadie
The Seaside and the Fireside:
The Song of Hiawatha
The Courtship
Birds of Passage:
Prometheus, or the Poet's Forethought
Epimetheus, or the Poet's Afterthought
The Ladder of St. Augustine
The Phantom Ship
The Warden of the Cinque Ports
Haunted Houses
In the Churchyard at Cambridge
The Emperor's Bird's-Nest
The Two Angels
Daylight and Moonlight
The Jewish Cemetery at Newport
Oliver Basselin
Victor Galbraith
My Lost Youth
The Ropewalk
The Golden Mile-Stone
Catawba Wine
Santa Filomena
The Discoverer of the North Cape
Daybreak
The Fiftieth Birthday of Agassiz
Children
Sandalphon
The Children's Hour
Enceladus
The Cumberland
Snow-Flakes…

The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I've learned to hate, and therefore am revenged.

A silly girl to play the prude with me!

The fire that I have kindled—

(Enter FRANCISCO.)

Well, Francisco,

What tidings from Don Juan?

Fran. Good, my lord;

He will be present.

Lara. And the Duke of Lermos?

Fran. Was not at home.

Lara. How with the rest?

Fran. I've found

The men you wanted. They will all be there,

And at the given signal raise a whirlwind

Of such discordant noises, that the dance

Must cease for lack of music.

Lara. Bravely done.

Ah! little dost thou dream, sweet Preciosa,

What lies in wait for thee. Sleep shall not close

Thine eyes this night! Give me my cloak and sword. [Exeunt.

SCENE VI. — A retired spot beyond the city gates. Enter

VICTORIAN and HYPOLITO.

Vict. O shame! O shame! Why do I walk abroad

By daylight, when the very sunshine mocks me,

And voices, and familiar sights and sounds

Cry, "Hide thyself!" O what a thin partition

Doth shut out from the curious world the knowledge

Of evil deeds that have been done in darkness!

Disgrace has many tongues. My fears are windows,

Through which all eyes seem gazing. Every face

Expresses some suspicion of my shame,

And in derision seems to smile at me!

Hyp. Did I not caution thee? Did I not tell thee

I was but half persuaded of her virtue?

Vict. And yet, Hypolito, we may be wrong,

We may be over-hasty in condemning!

The Count of Lara is a cursed villain.

Hyp. And therefore is she cursed, loving him.

Vid. She does not love him! 'T is for gold! for gold!

Hyp. Ay, but remember, in the public streets

He shows a golden ring the Gypsy gave him,

A serpent with a ruby in its mouth.

Vict. She had that ring from me! God! she is false!

But I will be revenged! The hour is passed.

Where stays the coward?

Hyp. Nay, he is no coward;

A villain, if thou wilt, but not a coward.

I've seen him play with swords; it is his pastime.

And therefore be not over-confident,

He'll task thy skill anon. Look, here he comes.

(Enter LARA followed by FRNANCISCO)

Lara. Good evening, gentlemen.

Hyp. Good evening, Count.

Lara. I trust I have not kept you long in waiting.

Vict. Not long, and yet too long. Are you prepared?

Lara. I am.

Hyp. It grieves me much to see this quarrel

Between you, gentlemen. Is there no way

Left open to accord this difference,

But you must make one with your swords?

Vict. No! none!

I do entreat thee, dear Hypolito,

Stand not between me an my foe. Too long

Our tongues have spoken. Let these tongues of steel

End our debate. Upon your guard, Sir Count.

(They fight. VICTORIAN disarms the COUNT.)

Your life is mine; and what shall now withhold me From sending your vile soul to its account?

Lara. Strike! strike!

Vict. You are disarmed. I will not kill you.

I will not murder you. Take up your sword.

(FRANCISCO hands the COUNT his sword, and HYPOLITO interposes.)

Hyp. Enough! Let it end here! The Count of Lara

Has shown himself a brave man, and Victorian

A generous one, as ever. Now be friends.

Put up your swords; for, to speak frankly to you,

Your cause of quarrel is too slight a thing

To move you to extremes.

Lara. I am content,

I sought no quarrel. A few hasty words,

Spoken in the heat of blood, have led to this.

Vict. Nay, something more than that.

Lara. I understand you.

Therein I did not mean to cross your path.

To me the door stood open, as to others.

But, had I known the girl belonged to you,

Never would I have sought to win her from you.

The truth stands now revealed; she has been false

To both of us.

Vict. Ay, false as hell itself!

Lara. In truth, I did not seek her; she sought me;

And told me how to win her, telling me

The hours when she was oftenest left alone.

Vict. Say, can you prove this to me? O, pluck out

These awful doubts, that goad me into madness!

Let me know all! all! all!

Lara. You shall know all.

Here is my page, who was the messenger

Between us. Question him. Was it not so,

Francisco?

Fran. Ay, my lord.

Lara. If further proof

Is needful, I have here a ring she gave me.

Vict. Pray let me see that ring! It is the same!

(Throws it upon the ground, and tramples upon it.)

Thus may she perish who once wore that ring! Thus do I spurn her from me; do thus trample Her memory in the dust! O Count of Lara, We both have been abused, been much abused! I thank you for your courtesy and frankness. Though, like the surgeon's hand, yours gave me pain, Yet it has cured my blindness, and I thank you. I now can see the folly I have done, Though 't is, alas! too late. So fare you well! To-night I leave this hateful town forever. Regard me as your friend. Once more farewell!

Hyp. Farewell, Sir Count.

[Exeunt VICTORIAN and HYPOLITO.

Lara. Farewell! farewell! farewell!

Thus have I cleared the field of my worst foe!

I have none else to fear; the fight is done,

The citadel is stormed, the victory won!

[Exit with FRANCISCO.

SCENE VII. — A lane in the suburbs. Night. Enter CRUZADO and

BARTOLOME.

Cruz. And so, Bartolome, the expedition failed. But where

wast thou for the most part?

Bart. In the Guadarrama mountains, near San Ildefonso.

Cruz. And thou bringest nothing back with thee? Didst thou

rob no one?

Bart. There was no one to rob, save a party of students from

Segovia, who looked as if they would rob us; and a jolly little

friar, who had nothing in his pockets but a missal and a loaf of

bread.

Cruz. Pray, then, what brings thee back to Madrid?

Bart. First tell me what keeps thee here?

Cruz. Preciosa.

Bart. And she brings me back. Hast thou forgotten thy

promise?

Cruz. The two years are not passed yet. Wait patiently. The

girl shall be thine.

Bart. I hear she has a Busne lover.

Cruz. That is nothing.

Bart. I do not like it. I hate him—the son of a Busne

harlot. He goes in and out, and speaks with her alone, and I

must stand aside, and wait his pleasure.

Cruz. Be patient, I say. Thou shalt have thy revenge. When

the time comes, thou shalt waylay him.

Bart. Meanwhile, show me her house.

Cruz. Come this way. But thou wilt not find her. She dances

at the play to-night.

Bart. No matter. Show me the house.

[Exeunt.

SCENE VIII. — The Theatre. The orchestra plays the cachucha.

Table of Contents

Sound of castanets behind the scenes. The curtain rises, and discovers PRECIOSA in the attitude of commencing the dance. The cachucha. Tumult; hisses; cries of "Brava!" and "Afuera!" She falters and pauses. The music stops. General confusion. PRECIOSA faints.

SCENE IX. — The COUNT OF LARA'S chambers. LARA and his friends

at supper.

Lara. So, Caballeros, once more many thanks!

You have stood by me bravely in this matter.

Pray fill your glasses.

Don J. Did you mark, Don Luis,

How pale she looked, when first the noise began,

And then stood still, with her large eyes dilated!

Her nostrils spread! her lips apart! Her bosom

Tumultuous as the sea!

Don L. I pitied her.

Lara. Her pride is humbled; and this very night

I mean to visit her.

Don J. Will you serenade her?

Lara. No music! no more music!

Don L. Why not music?

It softens many hearts.

Lara. Not in the humor

She now is in. Music would madden her.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow»

Обсуждение, отзывы о книге «The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x